ГЛАВА 124
Христа, преданного Иудой, берут под стражу
МАТФЕЯ 26:47—56 МАРКА 14:43—52 ЛУКИ 22:47—53 ИОАННА 18:2—12
ИУДА ПРЕДАЕТ ИИСУСА В САДУ
ПЕТР ОТСЕКАЕТ ЧЕЛОВЕКУ УХО
ИИСУСА БЕРУТ ПОД СТРАЖУ
Уже далеко за полночь. Священники согласились заплатить Иуде 30 серебряных монет за то, чтобы он предал Иисуса. И вот Иуда ведет за собой толпу, среди которой — старшие священники и фарисеи. Они ищут Иисуса. С ними идет отряд вооруженных римских воинов во главе с военачальником.
Иуда, после того как Иисус отослал его во время пасхального ужина, очевидно, пошел прямо к старшим священникам (Иоанна 13:27). Они собрали своих стражников, а также отряд воинов. Вначале Иуда, возможно, повел их в тот дом, где Иисус с апостолами праздновали Пасху. Теперь же эта толпа, пройдя по долине Кедрон, направляется к саду. Вооруженные люди разыскивают Иисуса со светильниками и факелами.
Иуда ведет всех на Масличную гору. Он уверен, что знает, где найти Иисуса. В течение прошедшей недели, когда Иисус и апостолы ходили из Вифании в Иерусалим и обратно, они часто останавливались в Гефсиманском саду. Сейчас ночь, и Иисуса может быть не видно в темноте среди оливковых деревьев. Как же воинам узнать его? Ведь, возможно, они никогда раньше его не видели. Иуда говорит, что подаст им знак: «Кого я поцелую, тот и есть он. Его берите под стражу и ведите под надежной охраной» (Марка 14:44).
Иуда приводит толпу в сад. Он видит Иисуса с апостолами и направляется прямо к ним. Иуда приветствует его: «Здравствуй, Равви!» — и очень нежно его целует. «Приятель, зачем ты здесь?» — спрашивает Иисус (Матфея 26:49, 50). И сам же отвечает на свой вопрос: «Иуда, ты поцелуем предаешь Сына человеческого?» (Луки 22:48). Больше он ничего не говорит своему предателю.
Иисус выходит вперед, оказываясь в свете факелов и светильников. Он спрашивает: «Кого вы ищете?» Из толпы раздается голос: «Иисуса-назаретянина». «Это я»,— бесстрашно говорит Иисус (Иоанна 18:4, 5). В смятении эти люди падают на землю — они не знают, чего ожидать.
Иисус же, вместо того чтобы воспользоваться случаем и скрыться в ночи, еще раз спрашивает, кого они ищут. Когда они снова отвечают: «Иисуса-назаретянина», он спокойно произносит: «Я сказал вам, что это я. Если вы ищете меня, отпустите их». Даже в такую минуту Иисус помнит то, что говорил раньше — что он не потеряет ни одного из учеников (Иоанна 6:39; 17:12). Иисус сохранил всех своих верных апостолов и не потерял никого, «кроме сына погибели», то есть Иуды (Иоанна 18:7—9). Поэтому теперь он просит, чтобы его преданных последователей отпустили.
Когда воины встают и приближаются к Иисусу, апостолы понимают, к чему все идет. «Господи, не ударить ли нам мечом?» — спрашивают они (Луки 22:49). Иисус не успевает ответить, как Петр, выхватив меч (один из двух, которые апостолы взяли с собой), нападает на Малха, раба первосвященника, и отсекает ему правое ухо.
Прикоснувшись к уху Малха, Иисус исцеляет его. Затем он преподает важный урок, веля Петру: «Верни свой меч на место, потому что все, кто возьмут меч, от меча и погибнут». Иисус готов к тому, что его возьмут под стражу. Он объясняет: «Как же тогда исполнятся Писания, где говорится, что это должно произойти таким образом?» (Матфея 26:52, 54). Иисус добавляет: «Неужели я не стану пить чашу, которую дал мне Отец?» (Иоанна 18:11). Он не противится воле Бога в отношении себя и даже готов пойти на смерть.
Иисус спрашивает у толпы: «Разве я разбойник, что вы вышли с мечами и дубинками, чтобы схватить меня? Изо дня в день я сидел в храме и учил, и вы не брали меня под стражу. Но все это произошло, чтобы исполнились писания пророков» (Матфея 26:55, 56).
Воины, военачальник и иудейские стражники хватают Иисуса и связывают его. Видя это, апостолы разбегаются. Но «один юноша», возможно ученик Марк, идет вместе с толпой за Иисусом (Марка 14:51). Этого юношу узнают и пытаются схватить. Но он, оставив свою льняную одежду, убегает.