КИРЕ́НА
Древняя столица области Киренаика на сев. побережье Африки, почти напротив острова Крит. Кирена находилась примерно в 15 км от моря на плато, возвышающемся на 550 м над уровнем Средиземного моря. От древней Кирены осталась лишь груда развалин возле современного Шаххата (ранее носившего название Кирена) в Ливии.
Кирену, по-видимому, основали греки в VII в. до н. э., и со временем она стала одной из крупнейших колоний. К 96 г. до н. э. Кирена оказалась под господством Рима, а в 67 г. до н. э. область Киренаика и остров Крит были объединены в одну провинцию.
Симон из Кирены (возм. эллинизированный еврей), которого заставили нести столб мучений Иисуса, назван «жителем» этого города (Мф 27:32; Мк 15:21; Лк 23:26). Возможно, Симон родился в Кирене и позднее переселился в Палестину. Опираясь на Деяния 6:9, где говорится о «жителях Кирены», которые спорили со Стефаном, многие ученые утверждают, что в Палестине жило достаточно евреев из Кирены, чтобы основать собственную синагогу в Иерусалиме.
С другой стороны, Симон, «житель Кирены», мог быть одним из чужеземцев, которые наполнили Иерусалим во время Пасхи. Точно так же спустя 51 день немало «людей богобоязненных, из всякого народа», в том числе из «частей Ливии, прилегающих к Кирене», присутствовало на иудейском празднике Пятидесятницы (Де 2:5, 10, 41). Вероятно, некоторые из последних были среди примерно «трех тысяч душ», которые крестились после излития святого духа и речи Петра, и впоследствии они, возможно, поспособствовали распространению христианства у себя на родине.
Христианство. Спустя несколько лет, после того как в христианство был обращен Корнилий, люди из Кирены, наряду с другими, возглавили проповедь «благой вести о Господе Иисусе» в сирийской Антиохии среди людей, названных (в большинстве греческих текстов Деяний 11:20) хеллениста́с. Поскольку это греческое слово передано в Деяниях 6:1 как «иудеи, говорящие по-гречески» (НМ, см. также СмП, СоП, СРП), некоторые пришли к выводу, что те, кому проповедовали в сирийской Антиохии, очевидно, были обрезанными иудеями или прозелитами, которые говорили по-гречески. Однако, поскольку благая весть возвещалась говорящим по-гречески иудеям и прозелитам уже с Пятидесятницы 33 г. н. э., обращение множества людей в Антиохии было, по-видимому, чем-то новым и необычным; это видно из того, что в тот город был послан Варнава, вероятно, чтобы узнать, как там обстоят дела, и помочь в деле проповеди (Де 11:22, 23). О том, что в данном случае дело подготовки учеников проводилось несколько иначе, свидетельствует и другой факт: проповедь христиан из Кирены и их сотрудников, по-видимому, противопоставляется проповеди тех, кто пришел в Антиохию и говорил только с иудеями (Де 11:19, 20). Ввиду вышесказанного, а также того, что в ряде достоверных ранних греческих рукописей используется слово хе́лленас (озн. «греки»; см. Де 16:3), а не хеллениста́с, в большинстве современных переводов те, кому люди из Кирены помогли стать христианами, названы «греками» (ВоП) или «Еллинами» (СП, ПЕК), хотя в некоторых переводах они названы «язычниками» (СоП, СРП) или «другими народами» (СмП), и это тоже указывает на то, что люди в Антиохии не были приверженцами иудейской религии. Тем не менее некоторые ученые допускают, что среди тех людей в Антиохии были, возможно, и иудеи, и люди из других народов, владевшие греческим языком, поэтому они называют их «говорящими по-гречески» (НМ). Когда Павел приступил к своему первому миссионерскому путешествию примерно в 47 г. н. э., среди учителей и пророков, служивших в собрании в Антиохии, был «Луций из Кирены» (Де 11:20; 13:1).