КНИГА
Еврейское слово се́фер (озн. «книга; письмо») родственно глаголу сафа́р (озн. «считать») и существительному софе́р (озн. «писарь; книжник; переписчик») (Бт 5:1; 2См 11:15; Иса 29:12; 22:10; Сд 5:14; Не 13:13). Когда словом се́фер обозначаются тексты официального характера, оно переводится как «письменный указ», «свидетельство», «купчая» (Эсф 9:25; Иер 3:8; 32:11). По-гречески книга — би́блос. Уменьшительная форма этого слова, библи́он (букв. «маленькая книга»), переводится как «книга», «свидетельство» и «свиток» (Мк 12:26; Евр 9:19, Int; Мф 19:7; Лк 4:17). От этих греческих слов происходит слово «Библия». (См. БИБЛИЯ.)
В древности «книга» представляла собой табличку или несколько табличек, сделанных из глины, камня, воска, покрытого воском дерева, металла, слоновой кости. Она могла состоять даже из черепков. Существовали также «книги» в виде рукописных свитков — это были соединенные между собой куски таких материалов, как папирус, пергамент (шкуры, например, овечьи или козьи) или велень (тонкий пергамент, сделанный из шкур молодых телят); позднее писчим материалом стали служить льняное полотно и льняная бумага. В итоге книга стала являть собой рукописное или печатное издание в виде сложенных листов, сброшюрованных различными способами — например, сшитых, склеенных или скрепленных скрепками.
Обычно писали только на одной стороне свитка (если он был кожаным, то писали на стороне, на которой раньше был волосяной покров). Материал с текстом иногда наматывался на палку. Во время чтения свиток держали в левой руке, а палку, на которую его наматывали, в правой (если текст был на еврейском; если же на греческом, то — наоборот). Длинные свитки могли наматывать на две палки, и читавший держал их в руках обе, постепенно перематывая свиток с одной палки на другую. Русское слово «том» происходит от латинского то́мус и греческого то́мос, одно из значений которых — «свиток».
Как правило, листы, из которых делали свиток, были 23—28 см в длину и 15—23 см в ширину. Несколько листов приклеивали один к другому внахлест. Однако листы свитка Мертвого моря с текстом книги Исаии, относящегося ко II в. до н. э., были сшиты льняными нитками. Этот свиток состоит из 17 кусков пергамента, размер которых в поперечнике 25,2—62,8 см, а другая сторона которых в среднем составляет 26,2 см. Общая его длина, в том виде, в котором он сохранился, составляет 7,3 м. Во времена Плиния свитки обычно состояли из 20 листов (вероятно, такие свитки делались на продажу). Длина египетского большого папируса Харриса — летописи царствования фараона Рамсеса III — составляет 40,5 м. Для Евангелия от Марка понадобился бы свиток в 5,8 м, а для Евангелия от Луки — 9,5 м.
Края свитков обрезались, шлифовались пемзой и окрашивались — как правило, в черный цвет. Свиток обмакивали в кедровое масло для защиты от насекомых. Писали обычно на одной стороне. Если же текст на ней не помещался, то писали и на другой. Свитки с приговорами, которые видели в видениях Иезекииль, Захария и апостол Иоанн, были исписаны с обеих сторон. Это говорило о суровости, серьезности и тяжести приговоров (Иез 2:10; Зх 5:1—3; Отк 5:1).
Важные документы запечатывались кусочком глины или воска, на которых автор или составитель ставил свой оттиск. В каких-то случаях документ прежде обвязывался бечевкой, на которой и ставили печать. Апостол Иоанн видел в видении свиток с семью печатями, который Сидящий на престоле вручил Ягненку (Отк 5:1—7).
По-видимому, на каждом листе древнего свитка текст располагался в четыре столбца, а позднее, как правило, в один столбец. На столбцы был поделен и свиток Иеремии. Когда перед царем Иоакимом из него прочитывали три-четыре столбца, он отрезал их и бросал в огонь (Иер 36:23). На 17 кусках свитка Мертвого моря с текстом книги Исаии помещается 54 столбца, в каждом из которых примерно по 30 строк.
У израильтян книги имели форму свитков примерно до того времени, когда появилось христианское собрание. Хотя об израильских и иудейских летописных документах, а также о боговдохновенных писаниях пророков Иеговы иногда говорится как о книгах, на самом деле они представляли собой свитки (1Цр 11:41; 14:19; Иер 36:4, 6, 23).
После вавилонского плена у иудеев появились синагоги. В каждой синагоге хранились и использовались свитки боговдохновенных Писаний, из которых читали каждую субботу (Де 15:21). Сам Иисус читал из такого свитка (вероятно, он был похож на свиток Мертвого моря с текстом книги Исаии, о котором говорилось выше) (Лк 4:15—20).
Кодекс. По крайней мере до конца I в. н. э. христиане, судя по всему, пользовались книгами в основном в виде свитков. Апостол Иоанн написал книгу Откровение примерно в 96 г. н. э. Она названа свитком в 22-й главе, стихах 18 и 19. Стоит, однако, отметить, что свитки были довольно громоздкими. Когда кодекс из скрепленных вместе деревянных дощечек приобрел форму книги, его превосходство над традиционным свитком стало очевидным. Так, для четырех Евангелий понадобился бы свиток длиной в 31,7 м. В то же время они вполне поместились бы в одном кодексе, который по размеру намного меньше. Кроме того, кодекс был экономичнее, поскольку на его страницах можно было писать с обеих сторон. К тому же он был превосходно защищен обложкой, а нужное место можно было найти без труда, чего нельзя сказать о свитке.
В самом деле, в большом свитке было крайне затруднительно, почти невозможно быстро отыскать то или иное высказывание. Существуют сведения, что христиане с готовностью освоили кодекс, или состоящую из листов книгу, поскольку они были заинтересованы в распространении благой вести и во время изучения Писания и проповеди им требовалось обращаться ко множеству библейских отрывков.
Профессор Э. Дж. Гудспид, говоря о том, что христиане если не сами изобрели книгу, состоящую из скрепленных листов, то во всяком случае пользовались ею активнее, чем кто бы то ни было, отмечает: «В ранней церкви были люди, проявлявшие самый живой интерес к издательскому делу — к той роли, какую оно играло в греко-римском мире. От внимания этих людей, горячо желавших проповедовать христианство в том мире, не ускользали никакие способы оповещения населения — не только традиционные, отживавшие свой век, но и новейшие, наиболее прогрессивные; в своей пропаганде христианства они использовали их в полной мере. При этом самое широкое применение нашла книга, состоящая из страниц и хорошо известная сегодня. Их евангелие не было эзотерическим учением, сокровенной тайной — его нужно было провозглашать с крыш, и главным их делом стало претворение в жизнь древнего пророческого призыва: „Благовествуйте!“ Написание отдельных евангелий было, без сомнения, делом великим и важным, однако собрать их воедино и затем нести в массы как единое собрание было делом совершенно иным, по важности сопоставимым с написанием некоторых из них» (Goodspeed E. J. Christianity Goes to Press. 1940. С. 75, 76; см. также: Encyclopædia Britannica. 1971. Т. 3. С. 922).
Основываясь на докладе профессора Сандерса (University of Michigan Quarterly Review. 1938. С. 109), профессор Гудспид в своей книге (с. 71) приводит сравнительную таблицу найденных классических и христианских трудов II, III и IV вв. н. э., в которой указывает число фрагментов свитков и кодексов, или многостраничных книг, той и другой категории.
О первых христианах как о книгоиздателях профессор Гудспид пишет (с. 78): «В этих вопросах они не только шли в ногу со временем, но и опережали его. Издатели следующих столетий учились у них». Он добавляет (с. 99): «Именно производство и распространение Библии послужило стимулом к использованию многостраничной книги в литературных целях во II в., и оно же послужило стимулом к изобретению книгопечатания».
Профессор Гудспид выражает довольно смелое предположение (с. 81): «Любопытное замечание из II Тим. 4:13: „Принеси... книги, особенно кожаные“ (в греческом «книги» — библиа, а «кожаные» — мембранас) вызывает вопрос, не обозначает ли библиа свитки еврейских писаний, а мембранаи — многостраничные книги, недавно созданные христианами, то есть евангелия и послания Павла. Данные, приводимые профессором Сандерсом, позволяют с уверенностью предположить, что в странах к северу от Средиземного моря многостраничные книги вначале делались, вероятнее всего, из пергамента».
Палимпсесты. Поскольку писчий материал стоил дорого, а достать его было нелегко, иногда он использовался повторно. Как можно большую часть первоначального текста старались удалить соскабливанием или стирали с помощью губки. Помимо этого, применялись различные препараты. С папирусов текст стирали губкой лишь тогда, когда чернила были относительно свежими; в иных случаях старый текст зачеркивался или же для писания использовалась обратная сторона. Из-за атмосферных или иных воздействий на некоторых палимпсестах довольно отчетливо проступил первоначальный текст. К их числу относится и целый ряд библейских рукописей, среди которых особое место занимает кодекс Ефрема. В нем под записями, относящимися, вероятно, к XII в., была обнаружена часть Еврейских и Греческих Писаний, записанных, как полагают, в V в. н. э.
Другие книги, упомянутые в Библии. В Библии упоминается ряд книг, которые не были вдохновлены Богом. К некоторым из них обращались люди, которые писали под вдохновением свыше. Другие, по-видимому, были составлены на основе государственных архивных данных. Далее приводится краткое описание ряда таких книг.
Книга войн Иеговы. Цитата из нее приводится Моисеем в Числах 21:14, 15. Несомненно, это было достоверное летописное повествование о войнах Божьего народа. Возможно, эта книга начиналась с рассказа об успешном походе Авраама против объединившихся четырех царей, захвативших в плен Лота и его семью (Бт 14:1—16).
Книга Иашар. На эту книгу делается ссылка в Иисуса Навина 10:12, 13. В контексте речь идет о том, как Иисус Навин попросил, чтобы солнце и луна остановились на время битвы с амореями. Еще раз книга Иашар упоминается во 2 Самуила 1:18—27, во вступлении к скорбной песне «Лук», в которой оплакивается смерть Саула и Ионафана. Ввиду этого считается, что книга Иашар была сборником стихов, песен и других произведений. Без сомнения, они представляли значительный исторический интерес и имели широкое хождение среди евреев.
Другие исторические труды. В книгах Царей и в Летописи встречаются ссылки на некоторые другие небоговдохновенные исторические труды, например на «книгу дневных записей израильских царей» (1Цр 14:19; 2Цр 15:31). Цари южного царства вели «книгу летописей иудейских царей», начинавшуюся с царствования Ровоама, сына Соломона. В Библии она упоминается 15 раз (1Цр 14:29; 2Цр 24:5). В 1 Царей 11:41 упомянута «книга дел Соломона», в которой описывается его правление.
Ездра, когда составлял и записывал Летопись после вавилонского плена, по меньшей мере 14 раз ссылался на различные источники. Среди них «Книга израильских царей», «дневные записи дел царя Давида» и «Книга иудейских и израильских царей» (1Лт 9:1; 27:24; 2Лт 16:11; 20:34; 24:27; 27:7; 33:18). Ездра также ссылался на книги других боговдохновенных авторов (1Лт 29:29; 2Лт 26:22; 32:32). Из его слов видно, что существовали и другие записи, составленные пророками Иеговы, но не вошедшие в боговдохновенное Священное Писание (2Лт 9:29; 12:15; 13:22). Неемия упоминает «книгу летописей» (Не 12:23). Из Библии следует, что в Персии велись государственные летописи. В них, среди прочего, делались записи об оказанных царю услугах, например о том, что Мардохей сообщил о готовившемся покушении на царя (Езд 4:15; Эсф 2:23; 6:1, 2; 10:2).
Мудрец, написавший книгу Экклезиаст, предостерегает от того, чтобы без конца составлять и читать книги, рожденные мирскими измышлениями и противоречащие Божьей мудрости,— книги, не учащие страху перед истинным Богом и соблюдению его заповедей (Эк 12:12, 13). Примером таких книг служат те, что читали жители Эфеса, в котором процветали спиритизм и демонизм. Некоторые из эфесян, услышав проповедь благой вести о Христе, стали верующими. Они собрали свои книги о магии и сожгли перед всеми. В общей сложности их стоимость составляла 50 000 серебряных монет (37 200 долл., если это были динарии) (Де 19:19).
В Исходе 17:14 содержится повеление Иеговы записать в «книгу» приговор, вынесенный амаликитянам. То есть в 1513 г. до н. э. Моисей уже вел записи, ставшие, по-видимому, первыми из боговдохновенных Писаний.
Один библейский отрывок назван «книгой соглашения» — очевидно, имеются в виду законы, изложенные в Исходе 20:22—23:33 (Исх 24:7). О Еврейских Писаниях говорится как о «свитке книжном» (Евр 10:7).
Переносное значение. Слово «книга» неоднократно употребляется в переносном значении, например в выражениях «книга, которую ты [Бог] написал» (Исх 32:32), «памятная книга» (Мл 3:16) и «книга жизни» (Фп 4:3; Отк 3:5; 20:15). По всей видимости, речь идет об одном и том же — о Божьей памятной «книге», в которую записываются имена тех, кто удостоится вечной жизни (на небе или на земле). Имена необязательно вписываются в Божью «книгу» раз и навсегда: Писание показывает, что чье-либо имя может быть из нее «стерто» (Исх 32:32, 33; Отк 3:5). Имя человека не сотрется из «книги» лишь в том случае, если он останется верным. (См. ЖИЗНЬ.)
[Таблица, страница 1176]
—
КЛАССИЧЕСКИЕ
ХРИСТИАНСКИЕ
Век
Свитки
Кодексы
Свитки
Кодексы
II
—
—
1?
4
III
291
20
9?
38
IV
26
49
6?
64