Источники для рабочей тетради «Жизнь и служение»
2—8 ИЮЛЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ЛУКИ 6, 7
«Будь щедрым»
(Луки 6:37) Кроме того, перестаньте судить, и вы никогда не будете судимы. Перестаньте осуждать, и вы никогда не будете осуждаемы. Отпускайте — и будете отпущены.
nwtsty комментарий к Лк 6:37
Отпускайте — и будете отпущены Или «Прощайте, и будете прощены». Греческий глагол, переведенный как «прощать», буквально означает «позволить уйти; отослать; освободить (например, узника)». В этом стихе он противопоставляется глаголам «судить» и «осуждать» и передает мысль о прощении и оправдании, даже если, как кажется, есть все основания для наказания или возмездия.
Продолжайте делать добро
13 Вот как слова Иисуса переданы в Евангелии от Матфея: «Перестаньте судить, чтобы не быть судимыми» (Матф. 7:1). А согласно Евангелию от Луки, Иисус сказал: «Перестаньте судить, и вы никогда не будете судимы. Перестаньте осуждать, и вы никогда не будете осуждаемы. Отпускайте — и будете отпущены» (Луки 6:37). В первом веке фарисеи строго осуждали других, опираясь на традиции, не основанные на Писании. Если так поступал кто-то из учеников Иисуса, ему следовало перестать судить. Ему нужно было «отпускать» обиду, или прощать других. Подобный совет в отношении прощения дал и апостол Павел, о чем упоминалось выше.
14 Прощая, ученики Иисуса побуждали бы других поступать так же. «Каким судом вы судите, таким будут судить и вас,— сказал Иисус,— и какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам» (Матф. 7:2). В обращении с людьми мы пожинаем то, что сеем (Гал. 6:7).
(Луки 6:38) Давайте — и дадут вам. Вам отсыплют за пазуху полную меру, уплотнённую, утрясённую и переполненную. Ведь какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам».
nwtsty комментарий к Лк 6:38
Давайте Форма греческого глагола, переведенного как «давайте», подразумевает многократное действие.
(Луки 6:38) Давайте — и дадут вам. Вам отсыплют за пазуху полную меру, уплотнённую, утрясённую и переполненную. Ведь какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам».
nwtsty комментарий к Лк 6:38
пазуху Это греческое слово буквально означает «грудь». Выражение «отсыпать за пазуху», скорее всего, указывает на обычай насыпать зерно в складки одежды покупателя.
Отыскиваем духовные жемчужины
(Луки 6:12, 13) В те дни он пошёл на гору помолиться и всю ночь провёл в молитве к Богу. 13 А когда наступил день, он позвал своих учеников и выбрал из них двенадцать, которых назвал апостолами:
Как обрести истинную духовность?
Иисус часто молился подолгу (Иоанна 17:1—26). Например, перед тем как выбрать 12 апостолов, он «пошел на гору помолиться и всю ночь провел в молитве к Богу» (Луки 6:12). Духовно настроенные люди подражают примеру Иисуса, хотя это не значит, что они обязательно проводят в молитве всю ночь. Перед тем как принять важное решение, они выделяют достаточно времени для молитвы. Они просят Бога, чтобы его святой дух помог им принять такое решение, которое помогло бы им расти духовно.
(Луки 7:35) Так или иначе, праведность мудрости подтверждается всеми её детьми».
nwtsty комментарий к Лк 7:35
её детьми Или «ее плодами». Здесь мудрость олицетворена; она представлена так, будто у нее есть дети. В параллельном стихе Мф 11:19 говорится, что у мудрости есть дела. Дети мудрости — то есть дела Иоанна Крестителя и Иисуса — убедительно доказывают, что выдвигаемые против них обвинения ложны. По сути, Иисус говорит: «Посмотрите на праведные дела и поведение обвиняемого, и вы убедитесь, что он невиновен».
9—15 ИЮЛЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ЛУКИ 8, 9
«„Следуй за мной“. Что для этого нужно?»
(Луки 9:57, 58) Когда они шли по дороге, один человек сказал ему: «Я последую за тобой, куда бы ты ни пошёл». 58 Но Иисус сказал ему: «У лисиц есть норы, и у небесных птиц — место для ночлега, а Сыну человеческому негде приклонить голову».
it «Гнездо»
Гнездо
Когда один книжник сказал Иисусу: «Учитель, я последую за тобой, куда бы ты ни пошел», Иисус ответил: «У лисиц есть норы, и у небесных птиц — место для ночлега, а Сыну человеческому негде приклонить голову» (Мф 8:19, 20; Лк 9:57, 58). Этими словами Иисус показал: чтобы стать его последователем, тот человек должен был отказаться от привычного ему комфорта и уюта и во всем положиться на Иегову. Этот принцип отражен в образцовой молитве, которой Иисус учил своих учеников: «Дай нам сегодня хлеб, необходимый на этот день», а также в его словах: «Итак, будьте уверены: тот из вас, кто не расстанется со всем своим имуществом, не может быть моим учеником» (Мф 6:11; Лк 14:33).
(Луки 9:59, 60) А другому человеку он сказал: «Следуй за мной». Тот человек попросил: «Позволь мне сначала пойти и похоронить моего отца». 60 Но он ответил ему: «Пусть мёртвые хоронят своих мёртвых, а ты иди и повсюду возвещай царство Бога».
nwtsty комментарии к Лк 9:59, 60
похоронить моего отца Слова этого человека вряд ли означали, что у него умер отец и что он просил отпустить его на похороны. Маловероятно, что он в таком случае стоял бы там и разговаривал с Иисусом. В древности на Ближнем Востоке умершего хоронили сразу же после смерти, как правило в тот же самый день. Поэтому отец того человека, вероятнее всего, просто был пожилым или болел. Иисус не стал бы призывать его оставить больного, нуждающегося в уходе отца — скорее всего, были другие члены семьи, которые могли о нем позаботиться (Мк 7:9—13). По сути, человек сказал Иисусу: «Я не могу последовать за тобой, пока жив мой отец. Я пойду с тобой, лишь когда он умрет и я его похороню». Но Иисус понимал, что этот человек не готов чем-то жертвовать ради Царства Бога (Лк 9:60, 62).
Пусть мёртвые хоронят своих мёртвых Как видно из комментария к Лк 9:59, отец человека, с которым разговаривал Иисус, скорее всего, был еще жив — вероятно, он находился в преклонном возрасте или болел. Иисус, по сути, сказал: «Пусть духовно мертвые хоронят своих мертвых». А значит, мужчине следовало оставить своего отца на попечение других родственников, чтобы они заботились о нем до его смерти. Последовав за Иисусом, человек встал бы на путь к вечной жизни и не находился бы среди тех, кого Бог считает духовно мертвыми. Из ответа Иисуса видно, что идти на жертвы ради Царства Бога и возвещать о нем крайне важно для того, чтобы оставаться духовно живым.
(Луки 9:61, 62) И ещё один человек сказал ему: «Я последую за тобой, Господи, но позволь мне сначала попрощаться с моими домашними». 62 Иисус сказал ему: «Никто, положивший руку на плуг и оглядывающийся на то, что позади, не пригоден для царства Бога».
nwtsty медиаматериал
Пахота
Землю обычно пахали осенью, после того как дожди размягчали почву, ставшую твердой под палящими лучами летнего солнца. (Смотри sgd раздел 19.) Плуг мог быть просто заостренной палкой, возможно с металлическим наконечником, которая крепилась к продольному брусу и которую волокло одно или несколько животных. Вспаханную землю засеивали семенами. Поскольку пахота была обычным занятием, она часто становилась основой наглядных примеров, как это видно из Еврейских Писаний (Сд 14:18; Иса 2:4; Иер 4:3; Мх 4:3). На примере сельскохозяйственных работ Иисус часто объяснял важные истины. Так, он упомянул о пахоте, чтобы подчеркнуть, как важно отдать христианскому ученичеству все сердце (Лк 9:62). Если пахарь отвлекался во время работы, то борозды получались неровными. Точно так же ученик Христа, который отвлекается от исполнения связанных с этим обязанностей, становится непригодным для Царства Бога.
Продолжайте служить Иегове с неразделенным сердцем
11 Чтобы яснее понять урок из примера Иисуса, давайте попробуем представить себе эту картину более детально. Работник пашет поле. Но в то же время он продолжает думать о своем доме, где осталась его семья, друзья, а также об освежающем отдыхе в тени, о еде, музыке и веселье. Эти мысли не оставляют его. Желание всего этого усиливается, и, вспахав большой участок земли, пахарь, оборачивается, чтобы посмотреть «на то, что позади». Хотя нужно еще много потрудиться, прежде чем поле будет засеяно, пахарь отвлекается, и его работа от этого страдает. Конечно, такая раздвоенность не нравится его хозяину.
12 Теперь рассмотрим, как подобное может случиться сегодня. На месте работника можно представить любого христианина, который, казалось бы, духовно крепок, но на самом деле находится в духовной опасности. Представим себе брата, который активен в служении. Он посещает встречи собрания и участвует в проповеди, но в то же время не может избавиться от мысли о чем-то в мире, что ему нравится и чего в глубине сердца он жаждет. В конце концов, после того как он сколько-то прослужил Богу, его желание становится настолько сильным, что он оглядывается «на то, что позади». Хотя в служении по-прежнему нужно многое сделать, он перестает твердо держаться слова жизни и его участие в теократической деятельности от этого страдает (Флп. 2:16). Иегова, «Хозяин урожая», огорчен тем, что христианину недостает стойкости (Луки 10:2).
13 Вывод очевиден. Похвально, если мы регулярно участвуем в нужных и приносящих удовлетворение делах, например ходим на встречи собрания и проповедуем. Однако служение Иегове от всего сердца включает в себя нечто большее (2 Лет. 25:1, 2, 27). Если в глубине сердца христианин продолжает любить «то, что позади»,— что-то из мирского образа жизни,— то он рискует потерять хорошие отношения с Богом (Луки 17:32). Мы пригодны для царства Бога, только если действительно с отвращением относимся к нечестию и держимся добра (Рим. 12:9; Луки 9:62). Поэтому всем нам необходимо следить за тем, чтобы ничто из мира Сатаны, каким бы полезным или приятным оно ни казалось, не мешало нам служить интересам Царства от всего сердца (2 Кор. 11:14; зачитай Филиппийцам 3:13, 14).
Отыскиваем духовные жемчужины
(Луки 8:3) Иоа́нна, жена Ху́зы, управляющего в доме Ирода, Суса́нна и многие другие женщины, которые служили им, делясь с ними тем, что имели.
nwtsty комментарий к Лк 8:3
служили им Или «поддерживали их (заботились об их нуждах)». Греческое слово диаконе́о может относиться к физической заботе, например покупке, приготовлению и подаче пищи. В похожем значении это слово употребляется в Лк 10:40 («хлопотать обо всем»), Лк 12:37 («прислуживать»), Лк 17:8 («прислуживай») и Де 6:2 («раздавать пищу»), но оно также может относиться к оказанию всех других подобных услуг. Здесь этим словом описывается то, как женщины, упомянутые во 2-м и 3-м стихах, поддерживали Иисуса и его учеников, помогая им совершать данное Богом задание. Так эти женщины прославляли Бога. А Бог, в свою очередь, не забыл их труд — он позаботился о том, чтобы об их милосердии и щедрости было записано в Библии для всех будущих поколений (Пр 19:17; Евр 6:10). Этот же греческий глагол используется по отношению к женщинам в Мф 27:55 и Мк 15:41.
(Луки 9:49, 50) Тогда Иоанн сказал: «Наставник, мы видели одного человека, который твоим именем изгоняет демонов, и пытались запретить ему это делать, потому что он не ходит с нами». 50 Но Иисус сказал ему: «Не запрещайте ему, ведь кто не против вас, тот за вас».
Примечательные мысли из Евангелия от Луки
9:49, 50 — Почему Иисус не запретил изгонять демонов человеку, который не ходил с ним? Иисус не сделал этого, потому что христианское собрание тогда еще не было образовано. Поэтому, чтобы проявлять веру в Иисуса и изгонять демонов, ему не требовалось ходить с ним и его учениками (Мар. 9:38—40).
16—22 ИЮЛЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ЛУКИ 10, 11
«Притча о добром самаритянине»
(Луки 10:29—32) Но этот человек, желая оправдать себя, спросил Иисуса: «А кто мой ближний?» 30 В ответ Иисус сказал: «Один человек спускался из Иерусалима в Иерихо́н, и по дороге на него напали разбойники. Они раздели его, избили и ушли, оставив его едва живым. 31 Так случилось, что по той же дороге спускался священник, но, увидев этого человека, прошёл мимо по другой стороне дороги. 32 Также и левит, дойдя до того места и увидев того человека, прошёл мимо по другой стороне дороги.
nwtsty медиаматериал
Дорога из Иерусалима в Иерихон
Дорога (1), показанная в этом коротком видеоролике, дает представление о том, как в древности мог выглядеть путь из Иерусалима в Иерихон. Эта дорога протяженностью более 20 километров шла под уклон; перепад высот между Иерусалимом и Иерихоном составлял один километр. В этой пустынной местности на людей часто нападали грабители, поэтому, чтобы обезопасить путешественников, там даже пришлось поставить сторожевую заставу. Римский Иерихон (2) располагался там, где заканчивалась иудейская пустыня. А старый, иудейский, Иерихон (3) находился примерно в двух километрах от римского.
«Без примеров не говорил с ними»
14 Второй пример: вспомним притчу о добром самаритянине. Вот как начал ее Иисус: «Один человек спускался из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые раздели его, избили и ушли, оставив полумертвым» (Луки 10:30). Иисус не случайно говорил о дороге «из Иерусалима в Иерихон». Эту притчу он рассказывал в Иудее, недалеко от Иерусалима, а значит, его слушатели, скорее всего, знали, о какой дороге идет речь. Было хорошо известно, что она опасна, особенно для одиноких путников. Та дорога была извилистой, проходила по безлюдной местности, и разбойникам было где спрятаться.
15 В связи с тем, что Иисус заговорил о дороге «из Иерусалима в Иерихон», примечательно и другое. Согласно притче, по дороге также проходили сначала священник, а затем левит, причем ни тот, ни другой не остановился, чтобы помочь пострадавшему (Луки 10:31, 32). Священники служили в Иерусалимском храме, а левиты им помогали. Многие священники и левиты, когда были свободны от своих обязанностей, жили в Иерихоне, находившемся всего в 23 километрах от Иерусалима. Поэтому нет сомнения, что время от времени они проходили той дорогой. Заметим также, что священник и левит шли по дороге «из Иерусалима», а значит, они уже закончили служение в храме. Следовательно, никто не смог бы оправдать их равнодушие тем, что они боялись прикоснуться к человеку, казавшемуся мертвым, ведь, прикоснувшись к трупу, они на какое-то время стали бы непригодными для служения в храме (Левит 21:1; Числа 19:11, 16). Как видим, в своей притче Иисус говорил о том, что было знакомо его слушателям.
(Луки 10:33—35) А один самаритя́нин, который путешествовал по той дороге, увидев его на своём пути, сжалился над ним. 34 Он подошёл к нему и перевязал его раны, поливая их маслом и вином. Затем он посадил его на своё животное, привёз на постоялый двор и позаботился о нём. 35 А на следующий день, вынув два дина́рия, он отдал их хозяину постоялого двора и сказал: „Позаботься о нём, а если истратишь больше этого, я заплачу тебе, когда вернусь“.
nwtsty комментарии к Лк 10:33, 34
самаритя́нин Иудеи ни во что не ставили самаритян и старались избегать с ними любых контактов (Ин 4:9). Некоторые иудеи даже использовали слово «самаритянин», чтобы оскорбить человека и выразить ему свое презрение (Ин 8:48). Так, в Мишне приводятся следующие слова одного раввина: «Кусок хлеба от самаритян есть то же, что кусок свинины» (Шебиит 8:10). Многие иудеи не доверяли свидетельским показаниям самаритян и не принимали их услуг. Зная о предубеждении иудеев к самаритянам, Иисус преподал своим слушателям важный урок — он рассказал им эту притчу, которую часто называют притчей о добром самаритянине.
перевязал его раны, поливая их маслом и вином Здесь врач Лука подробно пересказывает причту Иисуса, описывая методы лечения ран, которые применялись в медицине того времени. Масло и вино в быту часто использовали для обработки ран. Иногда масло применяли для смягчения ран (сравни Иса 1:6), а вино — как антисептик и легкое дезинфицирующее средство. Лука также упомянул, что самаритянин перевязал раны пострадавшего, чтобы тому не стало хуже.
постоялый двор Это греческое слово буквально означает «место, где принимают всех». Там могли разместиться путники, а также их животные. Хозяева постоялых дворов предоставляли путникам основные услуги и за дополнительную плату могли позаботиться о тех, кого им оставляли на попечение.
(Луки 10:36, 37) Как ты думаешь, кто из этих троих стал ближним тому, кто попал в руки разбойников?» 37 Он сказал: «Тот, кто поступил с ним милосердно». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и сам поступай так же».
Самарянин оказался настоящим ближним
Притча Иисуса показывает, что на самом деле праведен не тот, кто лишь исполняет законы Бога, но тот, кто еще и отражает Божьи качества (Ефесянам 5:1). Например, в Библии сказано, что «Бог нелицеприятен» (Деяния 10:34). Подражаем ли мы Богу в этом отношении? Волнующая притча Иисуса учит нас тому, что на наше стремление быть для других ближними не должны влиять национальные, культурные и религиозные различия. Да, христиане научены «делать добро всем», а не только людям определенного общественного положения, расы или национальности и не только своим соверующим (Галатам 6:10).
Отыскиваем духовные жемчужины
(Луки 10:18) Он же сказал им: «Я видел, как Сатана, подобно молнии, упал с неба.
nwtsty комментарий к Лк 10:18
Я видел, как Сатана, подобно молнии, упал с неба Очевидно, эти слова Иисуса были пророческими. Он говорил о будущем изгнании Сатаны с неба как о свершившемся факте. В Отк 12:7—9 описывается война на небе и изгнание Сатаны связывается с рождением Мессианского Царства. Здесь Иисус подчеркивает, что раз Бог дал 70 ученикам — обычным несовершенным людям — силу изгонять демонов, то Сатана и его демоны непременно проиграют в той войне.
Примечательные мысли из Евангелия от Луки
10:18 — Что имел в виду Иисус, когда сказал 70 ученикам: «Я видел, как Сатана, подобно молнии, упал с неба»? Слова Иисуса не означали, что Сатана уже был сброшен с неба. Это произошло вскоре после воцарения Иисуса Христа на небе в 1914 году (Отк. 12:1—10). Говоря о будущем событии в прошедшем времени, Иисус, скорее всего, хотел подчеркнуть, что оно непременно произойдет.
(Луки 11:5—9) Затем он сказал им: «Предположим, у какого-нибудь человека есть друг. И он приходит к этому другу в полночь и говорит: „Друг, одолжи мне три лепёшки, 6 потому что ко мне с дороги зашёл друг и мне нечего ему предложить“. 7 А тот, кто внутри, скажет ему в ответ: „Не беспокой меня. Дверь уже заперта, и мои дети лежат со мной в постели. Я не могу встать и дать тебе лепёшек“. 8 Говорю вам: если он не встанет и ничего не даст ему по дружбе, то из-за его настойчивости встанет и даст всё, что ему нужно. 9 Итак, я говорю вам: продолжайте просить — и вам будет дано, продолжайте искать — и найдёте, продолжайте стучать — и вам отворят,
nwtsty комментарии к Лк 11:5—9
Друг, одолжи мне три лепёшки Жители Ближнего Востока всегда славились гостеприимством, и притча Иисуса хорошо это иллюстрирует. Гость пришел неожиданно, в полночь (что отражает реалии того времени, поскольку в пути могли возникнуть непредвиденные задержки), и хозяин чувствовал себя обязанным его накормить. Он даже посчитал необходимым разбудить посреди ночи соседа и одолжить у него еды.
Не беспокой меня Сосед из этой притчи не хотел помочь не потому, что был недружелюбным, а потому, что лег спать. Дома людей, особенно небогатых, часто состояли из одной большой комнаты, поэтому, встав посреди ночи, хозяин разбудил бы всю семью, в том числе детей.
настойчивости Использованное здесь греческое слово буквально означает «бесстыдство» или «отсутствие скромности». Но в контексте этой притчи оно передает мысль о настойчивости, напористости. Мужчина из притчи Иисуса не чувствовал неловкости и не стеснялся настойчиво просить о том, что ему было нужно. Иисус сказал своим ученикам, что их молитвы должны быть такими же настойчивыми, как просьбы этого человека из притчи (Лк 11:9, 10).
23—29 ИЮЛЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ЛУКИ 12, 13
«Вы ценнее множества воробьев»
(Луки 12:6) Разве не продают пять воробьёв за две мелкие монетки? И всё же ни один из них не забыт у Бога.
nwtsty комментарий к Лк 12:6
воробьёв Греческое слово струти́он (уменьшительная форма слова струто́с) обозначает любую маленькую птичку, но часто относится к воробьям, самым дешевым из всех птиц, которых употребляли в пищу.
(Луки 12:7) А у вас даже волосы на голове все сосчитаны. Не бойтесь: вы ценнее множества воробьёв.
nwtsty комментарий к Лк 12:7
у вас даже волосы на голове все сосчитаны На голове у человека в среднем более 100 000 волос. Раз Иегова знает такие мельчайшие детали, значит, он глубоко заинтересован в каждом последователе Христа.
(Луки 12:7) А у вас даже волосы на голове все сосчитаны. Не бойтесь: вы ценнее множества воробьёв.
Ничто не может «отделить нас от любви Бога»
4 Во-первых, в Библии прямо говорится, что Бог ценит каждого своего служителя. Иисус Христос сказал: «Разве не продают двух воробьев за одну монетку? И все же ни один из них не упадет на землю без ведома вашего Отца. А у вас даже волосы на голове — и те все сосчитаны. И потому не бойтесь: вы ценнее множества воробьев» (Матфея 10:29—31). Рассмотрим, что эти слова означали для тех, кто слушал Иисуса в I веке н. э.
5 Для чего люди покупали воробьев? В дни Иисуса воробей был самой дешевой птицей, которая употреблялась в пищу. Заметим, что за одну монету малого достоинства можно было купить двух воробьев. Но, как отметил позднее Иисус, если покупатель мог потратить две монеты, то он получал не четырех воробьев, а пять. Пятую птичку давали даром, будто она ничего не стоила. Хотя в глазах людей эти воробьи, возможно, не имели никакой ценности, как относился к ним Творец? Иисус сказал: «Ни один из них [даже тот, которого отдавали даром] не забыт у Бога» (Луки 12:6, 7). Понимаешь ли ты, что Иисус хотел показать этим примером? Если даже простой воробей был ценен в глазах Иеговы, насколько же до́рог тогда должен быть для него человек! Как объяснил Иисус, Иегова знает о нас все до мельчайших подробностей — даже волосы на нашей голове сосчитаны!
Отыскиваем духовные жемчужины
(Луки 13:24) «Прилагайте все усилия, чтобы войти через узкую дверь, так как многие, говорю вам, будут пытаться войти, но не смогут.
nwtsty комментарий к Лк 13:24
Прилагайте все усилия Или «Продолжайте бороться». Иисус призывал делать все возможное, чтобы войти через узкую дверь. Библейские справочники предлагают такие варианты перевода, как «Старайтесь изо всех сил» и «Пользуйтесь любой возможностью». Греческий глагол агони́зомай образован от существительного аго́н, которое часто использовалось для описания спортивных состязаний. В Евр 12:1 это существительное употребляется в переносном смысле — для описания дистанции, которую христианин преодолевает в беге за жизнь. Оно также применяется в более широком смысле и может переводиться как «борьба» (Фп 1:30; Кл 2:1; 1Тм 6:12; 2Тм 4:7). Формы греческого глагола из Лк 13:24 также встречаются в других стихах и переводятся как «соревнующийся» (1Кр 9:25), «прилагать все усилия» (Кл 1:29), «усердствующий» (Кл 4:12), «прилагать усилия» (1Тм 4:10) и «вести борьбу» (1Тм 6:12). Поскольку это выражение изначально использовалось в связи со спортивными состязаниями, некоторые предполагают, что Иисус здесь призывал христиан прилагать такие же усилия, какие прилагает атлет, когда изо всех сил, напрягая каждый мускул, стремится к победе и обещанному призу.
(Луки 13:33) Однако сегодня, завтра и послезавтра я должен продолжать свой путь, потому что невозможно, чтобы пророка убили вне Иерусалима.
nwtsty комментарий к Лк 13:33
невозможно Или «немыслимо». Хотя в библейских пророчествах прямо не говорится, что Мессия умрет в Иерусалиме, на эту мысль может наталкивать сказанное в Дан 9:24—26. Кроме того, вполне логично, что если бы иудеи собрались убить пророка, а тем более Мессию, то они сделали бы это именно в Иерусалиме. Ведь именно там находился Синедрион, иудейский верховный суд (состоящий из 71 человека), который рассматривал дела тех, кого судили как лжепророков. Иисус сказал это, возможно, также потому, что именно в Иерусалиме приносились жертвы Богу и там во время Пасхи закалывали пасхального ягненка. События показали, что слова Иисуса исполнились. Он предстал перед Синедрионом в Иерусалиме и был осужден. И там же, в Иерусалиме, прямо за городскими стенами он умер как пасхальный ягненок (1Кр 5:7).
30 ИЮЛЯ — 5 АВГУСТА
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ЛУКИ 14—16
«Притча о блудном сыне»
(Луки 15:11—16) Затем он сказал: «У одного человека было два сына. 12 Младший сказал отцу: „Отец, дай мне часть состояния, которая мне причитается“. Тогда отец разделил между ними имущество. 13 Прошло немного времени, и младший сын собрал всё и отправился в далёкую страну. Там он промотал своё состояние, живя разгульно. 14 Когда он истратил всё, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде. 15 Тогда он пошёл к одному из граждан той страны и уговорил того нанять его, и тот отправил его на свои поля пасти свиней. 16 Он мечтал насытиться стручками рожкового дерева, которыми питались свиньи, но никто ему их не давал.
nwtsty комментарии к Лк 15:11—16
У одного человека было два сына Притча о блудном сыне выделяется на фоне других притч Иисуса. Во-первых, это самая длинная из его притч. Во-вторых, центральное место в ней занимают отношения между членами семьи. В других притчах Иисус часто говорил о деловых отношениях между господином и слугами, а также о неодушевленном, например о различных видах семян и почвы (Мф 13:18—30; 25:14—30; Лк 19:12—27). Но в этой притче Иисус рассказывает о близких отношениях отца с сыновьями. Мало у кого из слушателей Иисуса был такой добрый, любящий отец. Эта притча помогает представить, насколько глубоки сострадание и любовь нашего небесного Отца к своим земным детям — как к тем, кто верен ему, так и к тем, кто отдалился от него, но потом вернулся.
Младший Согласно Моисееву закону, первенцу полагалась двойная часть наследства (Вт 21:17). Поскольку старший сын из этой притчи был первенцем, наследство младшего сына было в два раза меньше, чем у старшего.
промотал Использованное здесь греческое слово буквально означает «разбрасывать; рассеивать» (Лк 1:51; Де 5:37). В Мф 25:24, 26 оно переведено как «веять». Здесь это слово употреблено в значении «быть расточительным; глупо потратить средства».
живя разгульно Или «живя расточительно (беспечно)». Родственное греческое слово в похожем значении используется в Эф 5:18; Тит 1:6; 1Пт 4:4.
пасти свиней По Закону свиньи считались нечистыми, поэтому для иудея пасти этих животных было самым унизительным занятием (Лв 11:7, 8).
стручками рожкового дерева Плод, или стручок, рожкового дерева имеет блестящую плотную кожуру темно-бурого цвета и по форме напоминает изогнутый рог, что отражено в его названии на греческом языке (кера́тион означает «рожок»). Стручками рожкового дерева до сих пор кормят лошадей, крупный рогатый скот и свиней. То, что юноша был готов есть корм свиней, показывает, насколько низко он пал. (Смотри комментарий к Лк 15:15.)
(Луки 15:17—24) Придя в себя, он сказал: „Сколько наёмных работников у моего отца имеют хлеб в изобилии, а я здесь умираю от голода! 18 Встану, пойду к моему отцу и скажу ему: „Отец, я согрешил против неба и против тебя. 19 Я уже недостоин называться твоим сыном. Прими меня как одного из твоих наёмных работников“. 20 Он встал и пошёл к своему отцу. Когда он был ещё далеко, отец увидел его и сжалился над ним. Он побежал, бросился ему на шею и нежно поцеловал его. 21 А сын сказал ему: „Отец, я согрешил против неба и против тебя. Я уже недостоин называться твоим сыном. Прими меня как одного из твоих наёмных работников“. 22 Но отец сказал своим рабам: „Скорее! Принесите самую лучшую длинную одежду и оденьте его. Наденьте ему на руку кольцо и на ноги сандалии. 23 Приведите откормленного телёнка и заколите его. Мы будем есть и веселиться, 24 потому что мой сын был мёртв и ожил, был потерян и нашёлся“. И они стали веселиться.
nwtsty комментарии к Лк 15:17—24
против тебя Или «перед тобой». Греческий предлог эно́пион (буквально означает «перед; в поле видимости») в похожем значении употребляется в Септуагинте в 1См 20:1. Там Давид спрашивает Ионафана: «Какой грех я совершил перед твоим отцом?»
наёмных работников По возвращении домой младший сын хотел попросить отца принять его не как сына, а как наемного работника. В отличие от рабов, наемный работник не принадлежал к числу домашних. Такого человека нанимали на стороне, обычно на один день (Мф 20:1, 2, 8).
нежно поцеловал его Или «с любовью поцеловал его». Считается, что греческое слово, переведенное как «нежно поцеловать»,— это усиленная форма глагола филе́о, который иногда переводится как «целовать» (Мф 26:48; Мк 14:44; Лк 22:47), но чаще как «дорожить» (Ин 5:20; 11:3; 16:27). Встретив своего раскаивающегося сына так тепло и по-дружески, отец из притчи показал, что готов принять его обратно.
называться твоим сыном В некоторых рукописях есть добавление: «Прими меня как одного из твоих наемных работников». Но текущий вариант текста подтверждается несколькими ранними, надежными рукописями. Некоторые библеисты считают, что эти слова были добавлены, чтобы согласовать данный стих с Лк 15:19.
одежду... ...Кольцо... сандалии Одежда, которую отец распорядился принести, была самого лучшего качества, очевидно красивая, богато украшенная, которую давали почетному гостю. Кольцо, которое отец приказал надеть сыну на палец, свидетельствовало о его расположении и любви. Кроме того, так отец выразил уважение к чувству собственного достоинства сына; он оказал ему честь, подчеркнув, что сын вновь стал полноправным членом семьи. Рабы обычно не носили кольца и сандалии. Поэтому отец дал ясно понять, что его сын вновь занял свое прежнее положение в доме.
(Луки 15:25—32) В то время его старший сын был в поле. Когда он, возвращаясь, подходил к дому, то услышал звуки музыки и танцев. 26 Он подозвал одного из слуг и спросил у него, что происходит. 27 Тот сказал ему: „Пришёл твой брат, и твой отец заколол откормленного телёнка, потому что тот вернулся живым и здоровым“. 28 Он разгневался и не захотел войти в дом. Тогда его отец, выйдя, стал уговаривать его войти. 29 В ответ он сказал отцу: „Я столько лет служу тебе как раб и никогда не нарушал твоих заповедей. Но ты ни разу не дал мне козлёнка, чтобы я повеселился со своими друзьями. 30 А как только пришёл этот твой сын, который проел твоё состояние с блудницами, ты заколол для него откормленного телёнка“. 31 Тогда отец сказал ему: „Сынок, ты всегда со мной, и всё, что у меня есть,— твоё. 32 Мы стали веселиться и радоваться, потому что твой брат был мёртв и ожил, был потерян и нашёлся“».
Отыскиваем духовные жемчужины
(Луки 14:26) «Если тот, кто приходит ко мне, не любит меня больше, чем отца и мать, жену и детей, братьев и сестёр и саму свою душу, он не может быть моим учеником.
nwtsty комментарий к Лк 14:26
не любит Буквально «ненавидит». В Библии слово «ненависть» имеет разные оттенки значения. Это может быть чувство сильной вражды, часто сопровождаемое злобой, которая перерастает в желание причинить вред другому. Иногда под ненавистью подразумевается отвращение или сильная неприязнь, из-за которой человек старательно избегает любых связей с объектом своей ненависти. Также это слово может подразумевать просто менее сильную любовь. Например, слова о том, что Иаков ненавидел Лию и любил Рахиль, означают, что он любил Лию меньше, чем Рахиль (Бт 29:31, сноска; Вт 21:15, сноска). Иисус, конечно же, не имел в виду, что его последователям нужно питать вражду или отвращение к членам своих семей и к самим себе, ведь это противоречило бы написанному в остальных книгах Библии. (Сравни Мк 12:29—31; Эф 5:28, 29, 33.) Поэтому здесь это греческое слово передано как «не любит».
(Луки 16:10—13) Верный в малом верен и во многом, а неправедный в малом неправеден и во многом. 11 Итак, если вы не были верными в обращении с неправедным богатством, то кто доверит вам то, что истинно? 12 И если вы не были верными в обращении с чужим, то кто даст вам то, что приготовлено для вас? 13 Никакой слуга не может быть рабом двух господ, потому что или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному будет верен, а другим будет пренебрегать. Не можете быть рабами Бога и Богатства».
Накапливайте богатство, которое поистине ценно
7 Зачитай Луки 16:10—13. Управляющий из притчи Иисуса приобрел друзей, преследуя корыстные цели. Однако Иисус призывал своих последователей приобретать себе друзей на небе из правильных побуждений. Закончив рассказывать притчу, Иисус показал связь между тем, как мы пользуемся неправедным богатством, и нашей верностью Богу. Иисус хотел подчеркнуть, что мы можем быть «верными в обращении с неправедным богатством», то есть правильно его использовать. Как мы можем это делать?
8 Один из основных способов доказать свою верность Богу, распоряжаясь материальными средствами,— это жертвовать деньги на всемирное дело проповеди, о котором говорил Иисус (Матф. 24:14). У одной девочки из Индии была маленькая копилка, куда она иногда бросала монетки. Ради этого она даже отказывалась от покупки игрушек. Когда копилка наполнилась, она отдала все деньги на дело проповеди. Один брат, который тоже живет в Индии, выращивает кокосы. Немалую их часть он жертвует в малаяламский удаленный переводческий офис. Этот брат рассуждает так: поскольку в офис все равно нужно покупать кокосы, жертвовать таким способом лучше, чем отдавать деньги. Так он проявляет практическую мудрость. Подобным образом братья в Греции постоянно жертвуют вефильской семье оливковое масло, сыр и другие продукты.