Exode
39 Avec le fil bleu, la laine pourpre et le fil écarlate+, ils firent des vêtements finement tissés pour le service dans le lieu saint. Ils firent les vêtements sacrés qui étaient pour Aaron+, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
2 Il fit l’éphod+ avec de l’or, du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin retors. 3 Ils martelèrent des plaques d’or en feuilles minces, et il les découpa en fils à entremêler au fil bleu, à la laine pourpre, au fil écarlate et au fin lin ; et l’éphod fut brodé avec ces fils. 4 Ils firent des épaulières, qu’ils attachèrent sur l’éphod pour relier ses deux extrémités. 5 Et la ceinture tissée, qui était fixée sur l’éphod pour le maintenir en place+, était faite des mêmes matériaux : or, fil bleu, laine pourpre, fil écarlate et fin lin retors, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
6 Puis ils sertirent les pierres d’onyx dans des montures en or, et ils gravèrent dessus les noms des fils d’Israël, comme on graverait un sceau+. 7 Il les mit sur les épaulières de l’éphod comme pierres de souvenir* pour les fils d’Israël+, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse. 8 Puis il broda le pectoral+, tout comme l’éphod était brodé, avec de l’or, du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin retors+. 9 Une fois plié en deux, il était carré. Ils firent le pectoral de telle sorte qu’une fois plié en deux, il était long et large d’un empan*. 10 Ils le garnirent de quatre rangées de pierres. La première rangée : rubis, topaze et émeraude. 11 La deuxième rangée : turquoise, saphir et jaspe. 12 La troisième rangée : léshem*, agate et améthyste. 13 La quatrième rangée : chrysolithe, onyx et jade. Elles étaient serties dans des montures en or. 14 Les pierres portaient les noms des 12 fils d’Israël. Les noms étaient gravés comme sur un sceau ; chaque pierre portait le nom d’une des 12 tribus.
15 Ils firent pour le pectoral des chaînes en or pur, tressées comme des cordons+. 16 Et ils firent deux montures en or et deux anneaux en or, et mirent les deux anneaux aux deux coins du pectoral. 17 Après cela, ils passèrent les deux cordons en or dans les deux anneaux situés aux coins du pectoral. 18 Puis ils passèrent les deux bouts des deux cordons dans les deux montures et les attachèrent aux épaulières sur le devant de l’éphod. 19 Ils firent ensuite deux anneaux en or et les placèrent aux deux coins du pectoral, sur le bord de la partie intérieure qui est contre l’éphod+. 20 Puis ils firent deux autres anneaux en or et les mirent sur le devant de l’éphod, au-dessous des deux épaulières, près de son endroit de jonction, au-dessus de la ceinture tissée de l’éphod. 21 Enfin, ils attachèrent le pectoral avec un cordon bleu qui passait dans ses anneaux et dans les anneaux de l’éphod, pour maintenir le pectoral en place sur l’éphod au-dessus de la ceinture tissée, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
22 Puis il fit le manteau sans manches de l’éphod à la manière d’un tisserand, entièrement avec du fil bleu+. 23 L’ouverture du manteau sans manches était en son milieu, comme une ouverture de cotte de mailles. Son ouverture avait une bordure pour qu’il ne se déchire pas. 24 Sur le bord inférieur du manteau sans manches, ils firent des grenades en fil bleu, en laine pourpre et en fil écarlate torsadés ensemble. 25 Ils firent aussi des clochettes en or pur et mirent les clochettes entre les grenades tout le long du bord inférieur du manteau sans manches, entre les grenades : 26 il y avait une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, tout le long du bord inférieur du manteau sans manches porté pour le service, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
27 Et ils firent les robes en fin lin, tissées par un tisserand, pour Aaron et pour ses fils+, 28 ainsi que le turban+ en fin lin, les coiffures d’ornement+ en fin lin, les caleçons de lin+ en fin lin retors, 29 et l’écharpe en fin lin retors, en fil bleu, en laine pourpre et en fil écarlate tissés ensemble, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
30 Enfin, ils firent la plaque brillante, le signe saint de consécration*, en or pur, et inscrivirent sur elle, comme on graverait un sceau : « La sainteté appartient à Jéhovah+. » 31 Ils y attachèrent un cordon de fil bleu pour la mettre sur le turban, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
32 Ainsi tout le travail pour le tabernacle, la tente de la rencontre, fut achevé, et les Israélites firent tout ce que Jéhovah avait ordonné à Moïse+. Ainsi firent-ils, exactement.
33 Puis ils apportèrent le tabernacle+ à Moïse, la tente+ et tous ses éléments : ses agrafes+, ses cadres+, ses traverses+, ses colonnes et ses socles mortaisés+ ; 34 sa couverture en peaux de béliers teintes en rouge+, sa couverture en peaux de phoques, le rideau de séparation+ ; 35 l’arche du Témoignage, ses barres+ et le couvercle+ ; 36 la table, tous ses ustensiles+ et le pain de proposition ; 37 le porte-lampes en or pur, ses lampes+ disposées en rang et tous ses ustensiles+, ainsi que l’huile d’éclairage+ ; 38 l’autel+ d’or, l’huile d’onction+, l’encens parfumé+, le voile*+ pour l’entrée de la tente ; 39 l’autel de cuivre+ avec sa grille en cuivre, ses barres+ et tous ses ustensiles+, le bassin et son support+ ; 40 les toiles de la cour, ses poteaux et ses socles mortaisés+, le voile+ pour l’entrée de la cour, ses cordes et ses piquets+, ainsi que tous les ustensiles pour le service du tabernacle, pour la tente de la rencontre ; 41 les vêtements finement tissés pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le prêtre Aaron+ et les vêtements que ses fils porteront pour exercer la fonction de prêtres.
42 Les Israélites exécutèrent tout le travail selon tout ce que Jéhovah avait ordonné à Moïse+. 43 Quand Moïse inspecta tout leur travail, il vit qu’ils l’avaient fait exactement comme Jéhovah l’avait ordonné ; et Moïse les bénit.