Kríž
Definícia: Nástroj, na ktorom bol popravený Ježiš Kristus, sa v takzvanom kresťanstve väčšinou označuje ako kríž. Výraz je prevzatý z latinského crux.
Prečo publikácie Jehovových svedkov znázorňujú Ježiša na kole s rukami nad hlavou namiesto na tradičnom kríži?
Grécke slovo prekladané v mnohých moderných prekladoch Biblie ako „kríž“ („mučenícky kôl“ v NS) je stauros. V klasickej gréčtine toto slovo znamenalo len zvislý kôl alebo stĺp. Neskôr sa začalo používať aj na popravný kôl s priečnym trámom. The Imperial Bible-Dictionary to potvrdzuje a hovorí: „Grécke slovo pre kríž [stauros] vhodne označuje kôl, zvislý stĺp alebo tyč, na ktorých môže niečo visieť alebo ktoré môžu byť použité na ohradenie [oplotenie] pozemku... Zdá sa, že aj medzi Rimanmi bol crux (z ktorého je odvodený náš kríž) pôvodne zvislý stĺp.“ — Vydal P. Fairbairn, Londýn 1874, zv. I, s. 376.
Bolo to tak aj v súvislosti s popravou Božieho Syna? Stojí za povšimnutie, že Biblia používa na označenie použitého nástroja aj slovo xylon. A Greek-English Lexicon od Liddella a Scotta jeho význam definuje: „Drevo, ktoré je narezané a pripravené na použitie, drevo na kúrenie, trám atď... kus dreva, poleno, brvno, pilier... drúk, palica... kôl, na ktorom boli popravovaní zločinci... živé drevo, strom.“ Ďalej uvádza, že v „NZ je to kríž“, a cituje Skutky 5:30 a 10:39 ako príklady. (Oxford 1968, s. 1191, 1192) Avšak v prekladoch NV, EP, RP, SEP a NT je xylon preložené v týchto veršoch ako „drevo“. (Porovnaj tento preklad s Galaťanom 3:13; s 5. Mojžišovou 21:22, 23.)
Kniha The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž) od J. D. Parsonsa (Londýn 1896) hovorí: „V žiadnom z početných spisov tvoriacich Nový Zákon nie je ani jediná veta, ktorá by v pôvodnej gréčtine obsahovala čo len nepriamy doklad toho, že stauros použitý v prípade Ježiša bol niečo iné ako zvyčajný stauros, tým menej o tom, že sa skladal nie z jedného kusa trámu, ale z dvoch spojených v podobe kríža... Nie je to len bezvýznamné zavádzanie zo strany našich učiteľov, že prekladajú slovo stauros ako ‚kríž‘, keď prekladajú grécke dokumenty Cirkvi do nášho materského jazyka, a že podporujú toto konanie, keď dávajú slovo ‚kríž‘ ako význam slova stauros do našich slovníkov bez dôkladného vysvetlenia, že to v žiadnom prípade nebol pôvodný význam slova za čias Apoštolov, že sa nestal jeho hlavným zmyslom ani dlho potom, a ak sa tak vôbec stalo, tak len preto, že aj napriek chýbajúcim podporným dokladom sa z nejakého dôvodu usúdilo, že práve ten stauros, na ktorom bol Ježiš popravený, mal túto konkrétnu podobu.“ — S. 23, 24; pozri aj The Companion Bible, Thetford, Anglicko 1974, dodatok č. 162.
Teda váha dôkazov naznačuje, že Ježiš zomrel na zvislom kole, a nie na tradičnom kríži.
Aký je historický pôvod kríža v takzvanom kresťanstve?
„Takmer v každej časti starého sveta boli nájdené rôzne predmety z obdobia dlho pred kresťanskou érou vyznačujúce sa rôznymi podobami kríža. India, Sýria, Perzia a Egypt poskytli nespočetné príklady... Používanie kríža ako náboženského symbolu v predkresťanskej dobe a medzi nekresťanskými národmi môže byť pravdepodobne považované za skoro všeobecné a vo veľmi mnohých prípadoch bolo spojené s nejakou formou uctievania prírody.“ — Encyclopædia Britannica, 1946, zv. 6, s. 753.
„Podoba [kríža z dvoch brvien] má svoj pôvod v starovekej Chaldei a používala sa tu a aj v susedných krajinách vrátane Egypta ako symbol boha Tammúza (mal tvar mystického Tau, iniciály jeho mena). V polovici 3. stor. n. l. sa cirkvi buď odchýlili od istých náuk kresťanskej viery, alebo ich pretvorili. Aby vzrástla prestíž odpadlíckeho cirkevného systému, boli do cirkvi prijímaní pohania bez obrodenia a z väčšej časti im bolo povolené ponechať si svoje pohanské znaky a symboly. Preto bolo Tau alebo T vo svojej najpoužívanejšej forme, s priečkou posunutou nižšie, prijaté, aby symbolizovalo kríž Krista.“ — An Expository Dictionary of New Testament Words (Výkladový slovník slov Nového zákona), Londýn 1962, W. E. Vine, s. 256.
„Je zvláštne, avšak neodškriepiteľné, že stáročia pred narodením Krista, a tiež po ňom, bol kríž v krajinách nedotknutých učením Cirkvi používaný ako posvätný symbol... Grécky Bakchus, týrsky Tammúz, chaldejský Bel a nórsky Odin, tí všetci boli pre svojich ctiteľov symbolizovaní znakom v podobe kríža.“ — The Cross in Ritual, Architecture, and Art (Kríž v obradoch, architektúre a umení), Londýn 1900, G. S. Tyack, s. 1.
„Kríž v podobe ‚crux ansata‘... nosili v rukách egyptskí kňazi a veľkňazskí králi ako symbol svojej autority ako kňazov boha Slnka a nazýval sa ‚Znak života‘.“ — The Worship of the Dead (Uctievanie mŕtvych), Londýn 1904, plukovník J. Garnier, s. 226.
„Rôzne tvary krížov sa nachádzajú všade na egyptských pomníkoch a hrobkách a mnohé autority ich považujú za symbol alebo falusu [znázornenie mužského pohlavného orgánu], alebo súlože... V egyptských hrobkách sa crux ansata [kríž s kruhom alebo držadlom navrchu] nachádza bok po boku s falusmi.“ — A Short History of Sex-Worship (Krátke dejiny uctievania sexu), Londýn 1940, H. Cutner, s. 16, 17; pozri aj The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž), s. 183.
„Tieto kríže sa používali ako symboly babylonského boha Slnka [pozri knihu], a prvýkrát ich môžeme vidieť na minci Julia Caesara (100–44 pred Kr). a potom na minci vyrazenej Caesarovým nástupcom (Augustom) roku 20 pred Kr. Na Konštantínových minciach je najpoužívanejším symbolom [pozri knihu]; ale používa sa ten istý symbol bez vonkajšieho kruhu a so štyrmi zhodnými zvislými aj vodorovnými ramenami; a tento symbol bol zvlášť uctievaný ako ‚slnečný kruh‘. Treba poznamenať, že Konštantín bol ctiteľom boha Slnka a do ‚Cirkvi‘ nevstúpil skôr ako po štvrťstoročí od svojho legendárneho videnia takého kríža v nebesiach.“ — The Companion Bible, dodatok č. 162; pozri aj The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž), s. 133–141.
Je uctievanie kríža biblický zvyk?
1. Kor. 10:14: „Moji milovaní, utekajte pred modlárstvom.“ (Modla je vyobrazenie alebo symbol, ktorý je predmetom hlbokej oddanosti, úcty alebo uctievania.)
2. Mojž. 20:4, 5: „Neurobíš si vyrezávaný obraz ani podobu niečoho, čo je hore v nebesiach alebo čo je dolu na zemi alebo čo je vo vodách pod zemou. Nebudeš sa im klaňať, ani sa nedáš zviesť, aby si im slúžil!“ (Všimni si, že Boh nariadil, aby si jeho ľud ani len neurobil obraz, pred ktorým by sa mohol klaňať.)
Zaujímavý je komentár v diele New Catholic Encyclopedia: „Znázornenie Kristovej výkupnej smrti na Golgote sa neobjavuje v symbolickom umení prvých storočí kresťanstva. Raní kresťania, ovplyvnení zákazom rytín v Starom Zákone, sa zdráhali zobrazovať dokonca aj nástroj Pánovho umučenia.“ — 1967, zv. IV, s. 486.
Dielo History of the Christian Church (Dejiny kresťanskej cirkvi) o kresťanoch prvého storočia hovorí: „Vôbec nepoužívali krucifix ani žiadne hmotné znázornenie kríža.“ — New York 1897, J. F. Hurst, zv. I, s. 366.
Je skutočne dôležité, či má človek vrúcny vzťah ku krížu, ak ho neuctieva?
Ako by si sa cítil, keby jedného z tvojich najlepších priateľov popravili na základe falošných obvinení? Urobil by si si kópiu popravného nástroja? Mal by si k takému nástroju vrúcny vzťah, alebo by si sa mu radšej vyhýbal?
V starovekom Izraeli neverní Židia plakali nad smrťou falošného boha Tammúza. O tom, čo robili, Jehova hovoril ako o ‚odpornej veci‘. (Ezech. 8:13, 14) Z dejín vidíme, že Tammúz bol babylonským bohom a kríž sa používal ako jeho symbol. Babylon bol od svojho počiatku za čias Nimróda proti Jehovovi a bol nepriateľom pravého uctievania. (1. Mojž. 10:8–10; Jer. 50:29) Teda ten, kto má vrúcny vzťah ku krížu, prejavuje úctu symbolu uctievania, ktoré odporuje pravému Bohu.
Ako sa píše v Ezechielovi 8:17, neverní Židia tiež ‚natŕčali k Jehovovmu nosu letorast‘. Pozeral sa na to ako na „odporné“ a ‚urážlivé‘. Prečo? Niektorí komentátori vysvetľujú, že tento „letorast“ znázorňoval mužský pohlavný orgán a používal sa pri falickom uctievaní. Ako sa teda musí Jehova pozerať na používanie kríža, ktorý, ako sme videli, sa v staroveku používal ako symbol pri falickom uctievaní?