Јован
16 „Ово сам вам говорио да се не бисте поколебали у вери. 2 Избациваће вас из синагога.+ У ствари, долази време кад ће свако ко вас убије+ мислити да тако служи* Богу. 3 А то ће чинити јер нису упознали ни Оца ни мене.+ 4 Ово сам вам рекао да се, кад дође то време, сетите да сам вам говорио о томе.+
„Нисам вам то рекао у почетку, јер сам био с вама. 5 А сада идем код онога који ме је послао,+ али нико од вас ме не пита: ’Куда идеш?‘ 6 Уместо тога, жалост вам је испунила срце јер сам вам то рекао.+ 7 Али ја вам говорим истину: за ваше добро је што одлазим. Јер ако не одем, помоћник+ неће доћи к вама, али ако одем, послаћу га к вама. 8 А кад он дође, јасно ће показати свету шта је грех, шта је праведност, а шта осуда. 9 Најпре грех+ – то што не верују у мене.+ 10 Затим праведност – то што идем код Оца. Зато ме више нећете видети. 11 И на крају осуда – то што је владар овог света већ осуђен.+
12 „Још имам много тога да вам кажем, али сада то не бисте могли да носите. 13 Кад дође он*, дух истине,+ он ће вас водити, помажући вам да у потпуности разумете истину, јер неће говорити сам од себе, него ће говорити оно што чује и објавиће вам оно што долази.+ 14 Он ће ме прославити,+ јер ће вам објавити оно што буде чуо од мене.+ 15 Све што Отац има моје је.+ Зато сам рекао да ће вам дух објавити оно што буде чуо од мене. 16 Још мало, и више ме нећете видети,+ а онда још мало, па ћете ме видети.“
17 Тада су неки од његових ученика упитали један другог: „Шта значи то што нам каже: ’Још мало, и нећете ме видети, а онда још мало, па ћете ме видети‘ и ’идем код Оца‘?“ 18 Питали су се: „Шта значи то што каже ’још мало‘? Не знамо о чему говори.“ 19 А Исус је знао да то желе да га питају, па им је рекао: „Да ли се питате шта значе моје речи: ’Још мало, и нећете ме видети, а онда још мало, па ћете ме видети‘? 20 Истину вам кажем, ви ћете плакати и нарицати, а свет ће се радовати. Ви ћете бити жалосни, али ваша жалост ће се претворити у радост.+ 21 Жена је жалосна кад рађа јер је то време порођајних болова. Али кад се породи, више се не сећа својих мука, јер је радосна што је дете дошло на свет. 22 Тако сте и ви сада жалосни, али опет ћу вас видети и ваше срце ће се радовати+ и нико вам неће одузети вашу радост. 23 Тог дана ме нећете ништа питати. Истину вам кажем, шта год замолите Оца у моје име,+ он ће вам то дати.+ 24 До сада нисте ни за шта молили у моје име. Молите и добићете, па ће ваша радост бити потпуна.
25 „Кад сам ово говорио, служио сам се поређењима. Долази време кад вам више нећу говорити помоћу поређења, него ћу вам отворено говорити о Оцу. 26 Тог дана ћете молити Оца у моје име. Не кажем да ћу ја молити за вас. 27 Отац вас и сам воли јер сте ви заволели мене+ и поверовали сте да ме је Бог послао.+ 28 Ја сам дошао у свет у име свог Оца. Сада напуштам свет и враћам се код Оца.“+
29 А његови ученици су рекли: „Ево, сада говориш отворено и не причаш никакво поређење. 30 Сада знамо да ти све знаш, као и да унапред знаш шта ће те неко питати. Зато верујемо да те је Бог послао.“ 31 Исус им је на то рекао: „Да ли сада заиста верујете? 32 Ево, долази време, и већ је ту, кад ћете се разбежати свако на своју страну* и оставићете ме самог.+ Али ја нисам сам, јер је Отац са мном.+ 33 То сам вам рекао да захваљујући мени имате мир.+ У свету ћете имати невоље, али будите храбри, ја сам победио свет.“+