-
Pitanja čitalacaStražarska kula – 1994 | 15. avgust
-
-
Ako oštećenje dođe na koren, ostatak drveta oseća posledice. (Uporedi Matej 3:10; 13:6.) Odgovarajuće tome, Malahija je pisao: „Upaliće ih dan koji ide, veli Gospod nad vojskama, i neće im ostaviti ni korijena ni grane“ (Malahija 4:1, DK). Značenje je jasno — potpuno uništenje. Roditelji (koreni) bili bi uništeni, kao i njihovo potomstvo (grane)a. To podvlači odgovornost koju roditelji imaju prema svojoj maloletnoj deci; trajna budućnost maloletne dece mogla bi biti određena položajem njihovih roditelja pred Bogom (1. Korinćanima 7:14).
Jezik u Isaiji 37:31 i Malahiji 4:1 podvlači činjenicu da grane (i plod sporednih izdanaka) dobijaju svoj život od korena.
-
-
Pitanja čitalacaStražarska kula – 1994 | 15. avgust
-
-
a Jedan drevni feničanski nadgrobni natpis koristio je sličan jezik. On je rekao svima koji otvore pogrebno mesto: „Da nemaju koren dole ili plod gore!“ — Vetus Testamentum, april 1961.
-