Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
Turkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
Hoş geldiňiz!
Ýehowanyň Şaýatlarynyň dürli dillerde çykarýan edebiýatlaryny öwrenmek üçin onlaýn kitaphana.
Edebiýatlary ýüklemek üçin, jw.org saýtyna giriň.
Bildiriş
Täze dilde çykan kitaphana: Burkina Faso Sign Language
  • Şu gün

16-njy iýun, sişenbe

Synaga düşmez ýaly oýa bolup, dyngysyz doga ediň (Mat. 26:41).

Isa pygamber: «Ýürek yhlasly, ýöne beden ejiz» diýdi (Mat. 26:41b). Hawa, Isa pygamber bikämil adamlaryň ýagdaýyna gowy düşünýärdi. Diýmek, şägirtler Hudaýa wepaly bolmak üçin öz güýjüne bil baglamaly däldi. Şol güni şägirtler agzyny dolduryp, Halypasyna: «Seniň bilen ölmeli bolsak-da, senden asla ýüz döndermeris» diýdiler (Mat. 26:35). Olar muny ak ýürekden aýdypdylar, Halypasyny gowy görýärdiler. Emma olar synaga düşende wepaly boldularmy? Gynansak-da, şägirtler Isa pygamberiň şu günki aýatdaky maslahatyna eýermediler. Duşmanlar Isany tussag etmäge geldiler. Şonda ölmäge taýyn bolan şägirtler sözünde durdularmy? Ýok, olar Halypasyny taşlap gaçyp gitdiler (Mat. 26:56). w24.07 sah. 14, abz. 1, 2

Her günki aýady okalyň — 2026

17-nji iýun, çarşenbe

Oglunyň ölümi arkaly Hudaý bilen ýaraşdyk (Rim. 5:10).

Adam ata bilen Howa ene Erem bagynda ýaşaýarka, Ýehowanyň ogly-gyzydy. Emma olar günä edip, Ýehowanyň duşmany boldular we Erem bagyndan kowuldylar. Soňra olardan dünýä inen çagalar hem Ýehowanyň duşmany boldy (Luka 3:38; 1 Mus. 3:23, 24; 4:1). Olar hem Ýehowa bilen ýaraşmalydy (Rim. 5:10, 11). Bir ylmy kitapda aýdylmagyna görä, aýatdaky «ýaraşmak» diýen grek işligi «duşmanyň bilen dostlaşmagy» aňladýar. Haýran galaýmaly, Adam ata bilen How ene günä etse-de, ýaraşmak üçin Ýehowanyň özi ilkinji ädimi ätdi. Nädip? Ýehowa bikämil adamlar bilen dostlaşmak üçin, ilki bilen, olaryň günäsini geçmelidi. Injiliň asyl nusgasynda «günäni geçmek» diýen jümläniň «öwezini dolmak» diýen manysy bar. «Öwezini dolmak» alan zadyň ýerine şonça gymmaty bolan başga bir zady bermegi aňladýar. w25.02 sah. 3, 4, abz. 7, 8

Her günki aýady okalyň — 2026

18-nji iýun, penşenbe

Hudaýy razy etmek üçin gynanýan adam halas bolýandyr (2 Kor. 7:10).

Pawlus resul öweý ejesi bilen ýaşaşan adam hakda şeýle diýdi: «Şeýle adamy köpçüligiň ýazgarany ýeterlikdir» (2 Kor. 2:5—8; 1 Kor. 5:1). Näme üçin? Sebäbi ol ýygnakdan çykarylandan soň agyr günä edendigine düşünip toba etdi. Şonuň üçinem oňa mundan artyk temmi bermek gerek däldi (Ýew. 12:11). Pawlus Korinfdäki mesihçilere toba eden dogany «ýürekden bagyşlaň we göwünlik beriň... şeýle adam söýgiňizi görsün» diýdi. Olar doganyny göwünli-göwünsiz däl-de, ýürekden kabul etmelidiler. Ony gowy görýändiklerini, bagyşlaýandyklaryny diňe bir aýtman, iş ýüzünde görkezmelidiler. Şonda ol özüni edil öýüne gelen ýaly, ýygnakda rahat we arkaýyn duýardy. w24.08 sah. 15—17, abz. 4, 6—8

Her günki aýady okalyň — 2026
Hoş geldiňiz!
Ýehowanyň Şaýatlarynyň dürli dillerde çykarýan edebiýatlaryny öwrenmek üçin onlaýn kitaphana.
Edebiýatlary ýüklemek üçin, jw.org saýtyna giriň.
  • Turkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş