-
Mga Study Note sa Juan—Kabanata 16Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan (Edisyon sa Pag-aaral)
-
-
Mahal kayo: Ang pandiwang Griego na phi·leʹo ay isinasaling “mahal,” “gusto,” “nagmamahal,” at “hahalikan.” (Mat 23:6; Ju 12:25; Mar 14:44) Ang terminong Griego ay puwedeng lumarawan sa isang napakalapít na ugnayan, katulad ng sa tunay na magkakaibigan. Nang “lumuha si Jesus” habang papalapit siya sa libingan ni Lazaro, sinabi ng mga tao: “Tingnan ninyo kung gaano niya siya kamahal [isang anyo ng pandiwang Griego na phi·leʹo]!” (Ju 11:35, 36) Ginagamit din ang terminong Griego na ito para ilarawan ang malapít na ugnayan ng magulang at anak. (Mat 10:37) Gaya ng mababasa sa Ju 16:27, ipinapakita ng terminong ito ang malapít na kaugnayan at pagkagiliw ni Jehova sa mga tagasunod ng kaniyang Anak at ang pagmamahal ng mga alagad sa Anak ng Diyos. Sa Ju 5:20, ginamit din ang salitang Griego na ito para ilarawan ang pagkagiliw ng Ama sa Anak.
-