Apocalipsis
18 Tsaʼan ja bʼa it ti kila jun pilan anjel koʼumkon ja bʼa satkʼinal sok chaʼan cholal, jaxa luʼumi ijlabʼaji yuja slijpelali. 2 Ti awani tsats leka: «¡Koʼta luʼum! ¡Koʼta luʼum ja Niwan Babilonia! Paxtani slugar pukujik, bʼa tini wa x-ajyiye ja pukujik* sok spetsanil ja chanteʼik bʼa wa xjujpiye bʼa mi asyadoʼuke sok ijnubʼale. 3 Yujni yibʼanal ja chonabʼiki loʼlajiye bʼa oj yuʼe ja svino bʼa jelxelxayuj kʼankʼunel koʼel mulal sok ixuk winik;* jaxa reyik bʼa luʼumi koʼyesok mulal, sok ja negosyoʼanumik bʼa luʼumi kʼeye rikoʼil stsʼakatal yuja yip ja bʼa jastik jel chaʼanyabʼal yiʼoj bʼa mini tʼun xkʼixwisoki».
4 Sok ti kabʼ elkon pilan kʼumal ja bʼa satkʼinali sok yala: «Kala chonabʼ, elanik ja tiw ta mi xa kʼanawex lajan oja taʼa mulex soka yeʼn sok ta mi xa kʼanawex oj cha wiʼex ja splagaʼiki. 5 Yujni kʼota man satkʼinal ja smuli sok jaxa Dyosi oj skʼul jusgar yuja jastik mi tojuk* skʼuluneji. 6 Kʼulanikyi ja yeʼn ja jastal junxta skʼulanyi ja tuki. Jachukniʼa, awik stup chabʼ ekʼele ja jastik skʼulani. Ja bʼa copa soko ja vino, sokowikyi chabʼ ekʼele. 7 Awik yiʼ wokol sok awik okʼuk pe jani soka janekʼ stoyo sbʼaji soka janekʼ jel chaʼanyabʼal ajyiyuj bʼa mini tʼun kʼixwisoki. Yujni ja yeʼn mi xyaʼakan yaljel ja bʼa skʼujoli: ‹Kulanon ekʼ jastal jun reina; mi biudaʼukon sok mini nunka oj okon›. 8 Ja yuj, bʼa junta kʼakʼu oj jak sbʼaj ja splagaʼiki: ja chamelal, ja okʼeli sok ja waʼini sok oj tsikjuk yibʼanal sok kʼakʼ. Yujni ja Jyoba* Dyos, ja maʼ kʼulajiyuj jusgari, jelni ja yipi.
9 Jaxa reyik bʼa luʼum bʼa koʼye mulal* soka yeʼn sok lajan yabʼye stsamalil ja jastik jel chaʼanyabʼal ajyiyuj bʼa mini tʼun kʼixwisoki ojni okʼuke sok oj smakʼ* ja yaltsile yuja syajali yajni xyilawe ja stabʼil ja wan tsikeli. 10 Ti oj kanuke tekʼan jun makʼe ja bʼayi yuja wa xiwye oj cha yiʼe wokol jastal yeʼna. Oj yal-e: ‹¡Jel ajulabʼaj! ¡Jel ajulabʼaj, weʼnani ajyi ja niwan chonabʼ, ja yijil chonabʼ Babilonia! ¡Jastal lek bʼa junta ora jak jawa kastigo!›.
11 Chomajkil, ja negosyoʼanumik bʼa luʼumi oj okʼuke sok oj mebʼa okʼuke yuj yeʼna yujni mixa maʼ oj smanyile yibʼanal ja jastik wa xchonoweʼi, 12 yibʼanal ja jastik bʼa oro, plata, tsamalik ton, perlaʼik,* lino bʼa jel pino, chakal morado kʼuʼuts, seda sok kʼuʼuts bʼa xchakalanixta; tuktukil jastik junuk kʼulubʼalsok teʼ bʼa ay yikʼil sok tuktukil jastik junuk tojbʼelsok marfil,* tsamalik teʼ, kobre, yerro sok mármol; 13 cha ayni kanela, yal kʼulik bʼa India bʼa ay yikʼil, incienso,* aseyte jel x-ajbʼani yikʼil, olíbano,* vino, aseyte bʼa olivo, lekil arina, trigo, wakax, chej, kawuj, karretaʼik, mosoʼik sok tuk kristyanoʼik. 14 Jachukniʼa, ja lekil satinel jel xa kʼana ajyi sjipawatakani sok yibʼanal ja lekil jastik junuk sok jel tsamaliki mixani oj ajyukawuj. Mixato nunka oj kumxuk.
15 Ja negosyoʼanumik matik wa xchonowe ja jastik junuk it, ja matik kʼeye rikoʼil stsʼakatal yuj yeʼna, ti oj kanuke tekʼan jun makʼe ja bʼayi yuja wa xiwye oj cha yiʼe wokol jastal yeʼna. Oj okʼuke sok oj mebʼa okʼuke 16 sok oj yal-e: ‹¡Jel ajula sbʼaj! ¡Jel ajula sbʼaj ja niwan chonabʼi, bʼa lapanyuj kʼuʼal bʼa lino jel pino ajyi, chakal morado sok xchakalanixta, sok slapunej jitsan jastik bʼa oro ajyi, tsamalik ton sok perlaʼik!* 17 ¡Jastal lek bʼa junta ora chʼayji snajel ja jitsan rikesaʼili!›.
Sok yibʼanale ja capitán bʼa barko, spetsanil ja matik wa skʼulane biajar bʼa mar sok ja aʼtijumik bʼa barko, sok spetsanil ja matik wa x-aʼtijiye ja bʼa mari ti kanye tekʼan jun makʼe ja bʼayi. 18 Sok yajni yilawe ja stabʼil ja wan tsikeli, ti och awanukeʼa: ‹¡Mini jun chonabʼ oj slaj ja niwan chonabʼ ajyi!›. 19 Sok wa stikawe polbo ja b’a yolomeʼi, wane okʼel sok wane mebʼa okʼel ja yajni wane awanel yaljeli: ‹¡Jel ajula sbʼaj! ¡Jel ajula sbʼaj ja niwan chonabʼi, ja maʼ stsʼakatal yuja srikesaʼili kʼeye riko yibʼanal ja matik ay sbarkoʼe bʼa mari! ¡Jastal lek bʼa junta ora chʼayji snajel!›.
20 ¡Satkʼinal, gustoʼaxan yuja jas ekʼta sbʼaji! ¡Cha gustoʼaxanik ja weʼnlex matik tsaʼubʼalexa sbʼaja Dyosi, ja weʼnlex jekabʼanumik sok alumanik! Yujni ja Dyosi skoltayexta, pes yalata jas kastigo oj ajukyi».
21 Sok jun anjel bʼa jel yip slika jun ton bʼa oj slajtik jun niwan stonil molino sok sjipa bʼa mar, sok yala: «Jach junta jalon oj jipjuk koʼ ja niwan chonabʼ Babilonia, sok mixato nunka oj ilxuk. 22 Mixato nunka oj abʼxuk ja bʼa Babilonia ja snukʼe ja tsʼebʼanumik yajni wane yajel okʼuk ja yarpaʼe, cha mini kʼinanumik, matik wa xyawe okʼ ajmay ma trompetaʼik. Mixato maʼ oj skʼulyi chikan jas aʼtel. Mixa maʼ ay jas oj sjuchʼyi soka stonil ja molino. 23 Mixato nunka oj ijlabʼajuk soka yijlabʼil jun kandil sok mixa nunka oj abʼxuk ja tiw ja skʼumal jun nobioʼal ma jun nobiaʼal. Yujni ja snegosyoʼanumiki jani ja matik jel sniwakile ja bʼa luʼumi sok yujni sloʼlay spetsanil ja chonabʼik soka yaʼtel sok pukuji.* 24 Jachniʼa, ja tiwi ti taji ja xchikʼel ja alumaniki, ja matik tsaʼubʼalexa sbʼaja Dyosi sok spetsanil ja matik miljiye ja bʼa luʼumi».