Jeremaia
35 Long taim bilong Jehoiakim,+ pikinini man bilong Josaia, king bilong Juda, i stap king, Jehova i givim tok long Jeremaia olsem: 2 “Yu go long ol man bilong lain Rekap+ na toktok wantaim ol na bringim ol i go insait long haus bilong Jehova, long wanpela bilong ol rum em ol i save sindaun na kaikai; orait yu givim wain long ol i ken dring.”
3 Orait mi kisim Jasania, pikinini man bilong Jeremaia, em pikinini man bilong Habasinia, na ol brata bilong em, na olgeta pikinini man bilong em, na olgeta famili bilong lain Rekap i go 4 insait long haus bilong Jehova. Mi bringim ol i go long rum bilong ol pikinini man bilong Hanan. Hanan em i pikinini man bilong Ikdalia, wokman bilong God tru. Dispela rum i stap klostu long rum bilong ol hetman na i stap antap long rum bilong Masea, pikinini man bilong Salum, em man bilong was long dua. 5 Orait mi putim ol kap i pulap long wain long ai bilong ol man bilong lain Rekap na mi tokim ol olsem: “Yupela dring wain.”
6 Tasol ol i tok olsem: “Mipela i no inap dring wain, long wanem, tumbuna papa bilong mipela, Jehonadap,*+ pikinini man bilong Rekap, i givim dispela lo long mipela olsem, ‘Yupela na ol pikinini man bilong yupela i no ken dring wain. 7 Na yupela i no ken wokim ol haus, na planim kaikai, na planim gaden wain o kisim gaden wain. Nogat. Oltaim yupela i mas i stap long ol haus sel, na long dispela rot yupela bai stap longpela taim long dispela kantri em yupela i kam na sindaun long en.’ 8 Olsem na mipela i save bihainim yet tok em tumbuna papa bilong mipela, Jehonadap, em pikinini man bilong Rekap i bin tokim mipela long mekim. Na mipela i no save dring wain, mipela wantaim ol meri bilong mipela, na ol pikinini man na ol pikinini meri bilong mipela. 9 Na mipela i no save wokim ol haus bilong i stap long en, na mipela i no gat ol gaden wain na ol gaden o kaikai bilong planim. 10 Mipela i save stap long ol haus sel na mipela i bihainim yet tok tumbuna papa bilong mipela, Jehonadap,* i bin givim mipela. 11 Tasol taim King Nebukatnesar* bilong Babilon i kam pait long dispela kantri,+ mipela i tok olsem, ‘Kam, yumi go insait long Jerusalem na bai ami bilong ol Kaldia na ol Siria i no ken bagarapim yumi,’ olsem na nau mipela i stap yet long Jerusalem.”
12 Na Jehova i givim tok long Jeremaia olsem: 13 “Jehova, bosman bilong bikpela lain ami,* em God bilong Israel, i tok olsem, ‘Yu go na tokim ol man bilong Juda na ol manmeri i stap long Jerusalem olsem: “Planti taim mi wok long tokim yupela long bihainim ol tok bilong mi.”+ Jehova i tok olsem. 14 “Jehonadap, pikinini man bilong Rekap i tokim lain tumbuna pikinini bilong em long no ken dring wain, na ol i bihainim tok bilong em na ol i no dring wain i kam inap long nau. Olsem na ol i bihainim tok bilong tumbuna papa bilong ol.+ Tasol maski mi bin givim tok long yupela planti taim,* yupela i no bihainim tok bilong mi.+ 15 Mi wok long salim ol wokman bilong mi, ol profet, i kam long yupela, mi salim ol planti taim* i kam long yupela,+ na tok olsem, ‘Plis, yupela olgeta wan wan i mas kam bek na lusim ol pasin nogut bilong yupela+ na mekim gutpela pasin! Yupela i no ken bihainim ol god na lotuim ol. Sapos yupela i mekim olsem bai yupela i stap longpela taim long dispela graun mi givim long yupela na ol tumbuna papa bilong yupela.’+ Tasol yupela i no harim tok bilong mi na yupela i no bihainim. 16 Lain tumbuna pikinini bilong Jehonadap, em pikinini man bilong Rekap, i bihainim tok em tumbuna papa bilong ol i givim ol,+ tasol ol dispela manmeri ol i no bihainim tok bilong mi.”’”
17 “Olsem na Jehova, em God, bosman bilong bikpela lain ami, em God bilong Israel, i tok olsem: ‘Mi bai mekim ol samting nogut i kamap long Juda na long ol manmeri i stap long Jerusalem olsem mi bin givim tok lukaut long ol,+ long wanem, mi givim tok long ol, tasol ol i no harim tok bilong mi, na mi wok long singaut long ol, tasol ol i no bekim singaut bilong mi.’”+
18 Na Jeremaia i tokim ol man bilong lain Rekap olsem: “Jehova, bosman bilong bikpela lain ami, em God bilong Israel, i tok olsem, ‘Yupela i bin bihainim lo bilong tumbuna papa bilong yupela, Jehonadap, na yupela i bihainim yet olgeta tok bilong em, na yupela i mekim olgeta samting em i bin tokim yupela long mekim, 19 olsem na Jehova, bosman bilong bikpela lain ami, em God bilong Israel, i tok olsem: “Oltaim bai i gat wanpela tumbuna pikinini bilong Jehonadap,* em pikinini man bilong Rekap, bai mekim wok long ai bilong mi.”’”