Jeremaia
3 I gat wanpela tok olsem: “Sapos wanpela man i rausim meri bilong em na meri bilong em i go na kamap meri bilong narapela man, orait em i no ken kisim bek meri bilong em.”
Tru tumas, dispela graun i kamap doti pinis.+
Jehova i tok olsem: “Yu bin mekim pasin pamuk wantaim planti man em yu poroman wantaim ol,+
Na nau yu ting yu bai kam bek long mi, a?”
2 “Apim ai bilong yu na lukluk i go antap long ol liklik maunten.
Ating i no gat wanpela hap yu no bin kisim ol man i go slip wantaim yu, a?
Yu bin sindaun arere long ol rot na wetim ol
Olsem tripman* i wet i stap long ples nating.
Yu wok long mekim dispela graun i kamap doti
Long pasin pamuk bilong yu na long pasin nogut bilong yu.+
Yu save hambak olsem wanpela maritmeri i mekim pasin pamuk na i no sem liklik;
Yu no pilim sem liklik.+
4 Tasol nau yu singaut long mi olsem,
‘Papa bilong mi, yu pren bilong mi long taim mi yangpela yet!+
5 Olsem wanem? Ating man inap belhat i stap oltaim,
O ating kros bilong em i no inap pinis, a?’
Yu save tok olsem,
Tasol yu save mekim yet ol pasin nogut em yu save mekim.”+
6 Long taim bilong King Josaia,+ Jehova i tokim mi olsem: “‘Ating yu lukim pasin em Israel i no stap gut long mi i bin mekim, a? Em i bin go antap long olgeta maunten i antap tru na aninit long olgeta bikpela diwai na mekim pasin pamuk.+ 7 Maski em i bin mekim olgeta dispela pasin, mi wok long tokim em long kam bek long mi,+ tasol em i no kam bek. Na Juda i lukluk tasol long samting dispela susa bilong em i no stap gut long mi i mekim.+ 8 Taim mi lukim dispela samting, mi givim setifiket bilong divos+ long Israel, husat i no stap gut mi, na mi rausim em i go, long wanem, em i bin mekim pasin adaltri.*+ Tasol Juda, susa bilong em i no stap gut long mi, em i no pret liklik; em tu i go na mekim pasin pamuk.+ 9 Em i ting pasin pamuk em i mekim i liklik samting. Na em i mekim pasin adaltri long rot bilong lotuim ol ston na ol diwai. Na long dispela pasin em i mekim graun i kamap doti.+ 10 Maski i olsem, Juda, susa bilong em husat i no stap gut long mi, em i no kam bek long mi long bel olgeta bilong em. Em i giaman tasol na kam bek long mi,’ mi Jehova, mi tok olsem.”
11 Na Jehova i tokim mi olsem: “Israel, husat i no stap gut long mi, em i mekim pasin olsem em i stretpela moa winim Juda, em tu i no stap gut long mi.+ 12 Orait yu go na autim dispela tok long hap not olsem:+
“‘“Bikhet Israel, yu mas kam bek,” mi Jehova, mi tok olsem.’+ ‘“Mi no ken belhat moa long yu,+ long wanem, mi save stap gut long narapela,” mi Jehova, mi tok olsem.’ ‘“Belhat bilong mi i no inap stap oltaim. 13 Yu mas tokaut olsem yu gat asua, long wanem, yu bin bikhet long Jehova, em God bilong yu. Yu slip wantaim ol man bilong narapela hap* aninit long olgeta bikpela diwai. Na yu sakim tok bilong mi,” mi Jehova, mi tok olsem.’”
14 “Yupela bikhet pikinini man, yupela i mas kam bek long mi,” mi Jehova, mi tok olsem. “Long wanem, mi kamap bosman bilong yupela;* na mi bai kisim wan wan bilong yupela long ol taun na tupela tupela bilong yupela long ol famili na bringim yupela i go long Saion.+ 15 Na mi bai givim yupela ol wasman i save bihainim laik bilong mi*+ na ol bai mekim wok long save bilong ol na skelim gut ol samting na givim kaikai long yupela. 16 Na long dispela taim bai yupela i kamap planti tru long kantri bilong yupela,” mi Jehova, mi tok olsem.+ “Yupela bai i no tok moa olsem, ‘Bokis Kontrak bilong Jehova!’ Na yupela bai i no tingting moa long em o misim em, na yupela bai i no wokim narapela gen. 17 Long dispela taim ol bai i tok Jerusalem em i sia king bilong Jehova.+ Na olgeta lain manmeri bai kam long Jerusalem na litimapim nem bilong Jehova long dispela hap.+ Na ol bai i no het strong na bihainim pasin nogut bilong bel bilong ol yet.”
18 “Long dispela taim, ol Juda na ol Israel bai lusim hap not na wokabaut wantaim i kam+ na i go long graun em mi bin givim long ol tumbuna papa bilong yupela bai em i stap graun bilong ol.+ 19 Na mi bin tingting olsem, ‘Mi bin putim yu namel long ol pikinini man bilong mi na mi givim yu graun em ol arapela i lukim olsem i gutpela tru na i winim graun bilong ol arapela kantri!’*+ Na mi bin ting olsem yupela bai kolim mi, ‘Papa Bilong Mi!’ na bai yupela i bihainim mi na i no givim baksait long mi. 20 ‘Tasol nogat, yupela Israel i no stap gut long mi olsem maritmeri i no stap gut long man* bilong em na i lusim em,’+ Mi Jehova, mi tok olsem.”
21 Krai i kamap long ol liklik maunten,
Ol manmeri bilong Israel i krai na singaut long kisim helpim,
Long wanem, ol i lusim stretpela rot.
Na ol i lusim tingting long Jehova em God bilong ol.+
22 “Yupela bikhet pikinini man, yupela i mas kam bek long mi.
Na mi bai stretim yupela na bai yupela i lusim pasin bikhet bilong yupela.”+
Tru tumas, mipela bai tok olsem: “Mipela kam nau! Mipela i kam long yu,
Long wanem, Jehova, yu God bilong mipela.+
23 Mipela i giamanim mipela yet taim mipela i mekim planti nois antap long ol liklik maunten na ol maunten.+
Tasol Jehova, God bilong mipela, em tasol inap kisim bek Israel.+
24 Long taim mipela i yangpela yet i kam inap long nau dispela samting bilong givim sem* i kisim olgeta samting em ol tumbuna papa bilong mipela i bin wok hat long kisim.+
Em i kaikai lain sipsip bilong ol na lain bulmakau bilong ol,
Na ol pikinini man bilong ol na ol pikinini meri bilong ol.