Aisaia
Sindaun long graun nating we i no gat sia king,+
O pikinini meri bilong ol Kaldia,
Bikos ol manmeri i no inap kolim yu moa olsem malumalum na meri i gat planti naispela samting.
2 Kisim ston bilong wilwilim wit na memeim wit i kamap plaua.
Rausim laplap i karamapim het bilong yu.
Rausim sket bilong yu, larim ol lek bilong yu i stap ples klia.
Brukim ol wara i go.
3 Ol man bai lukim yu i skin nating.
Sem bilong yu bai kamap ples klia.
Mi bai bekim rong,+ na i no gat wanpela man bai sanap long rot bilong mi.*
4 “Man i baim bek yumi
—Nem bilong em Jehova, bosman bilong bikpela lain ami—
Em i God Holi bilong Israel.”+
5 Pasim maus na sindaun long hap na stap long tudak,
O pikinini meri bilong ol Kaldia;+
Ol manmeri i no inap kolim yu moa olsem Kwin Bilong Ol Kingdom.+
6 Mi belhat long ol manmeri bilong mi.+
Tasol yu no bin marimari long ol.+
Na yu bin putim tu hevipela hap plang* antap long ol lapun.+
7 Yu tok: “Mi bai stap Kwin inap oltaim oltaim.”+
Yu no bin skelim ol dispela samting long bel;
Yu no bin tingim olsem wanem dispela samting bai pinis.
8 Nau harim dispela, O meri i save laikim tumas amamas,+
Husat i save sindaun gut, na long bel, em i tok:
“Mi wanpela tasol i stap, na i no gat narapela moa.+
Mi no inap kamap wanpela wido.
Mi no inap kamap olsem meri em ol pikinini bilong em i dai.”+
9 Tasol dispela tupela samting bai painim yu wantu tasol, insait long wanpela de:+
Ol pikinini bilong yu bai dai na yu bai kamap wanpela wido.
Ol dispela samting bai painim yu na mekim save tru long yu+
Bikos* yu save mekim planti wok posin na olgeta kain strongpela wok marila.+
10 Yu bilip olsem ol pasin nogut bilong yu bai helpim yu.
Yu tok: “I no gat wanpela man i lukim mi.”
Save na savetingting bilong yu i paulim yu na pulim yu i go,
Na long bel, yu tok: “Mi wanpela tasol i stap, na i no gat narapela moa.”
11 Tasol bikpela hevi bai painim yu,
Na i no gat wanpela wok mejik bilong yu inap stopim dispela samting.*
Taim nogut bai painim yu; yu no inap abrusim dispela samting.
Wantu tasol bagarap bai painim yu, em bagarap yu no bin save long en bipo.+
12 Orait, go het wantaim ol wok marila na planti wok posin bilong yu,+
Em yu bin wok hat long en kirap long taim yu yangpela yet.
Ating yu inap kisim helpim long en;
Ating yu inap mekim ol man i pret.
13 Planti edvaisa bilong yu i pinisim strong bilong yu.
Larim ol i sanap nau na seivim yu,
Em ol man i save lotuim ol samting i stap long skai,* ol i save lukluk long ol sta,+
Ol i save lukluk long ol nupela mun na givim save
Long ol samting bai painim yu bihain.
14 Lukim! Ol i olsem bun bilong wit samting.
Paia bai kukim ol.
Ol i no inap seivim ol yet long strong bilong paia i lait.
Dispela em i no ol sit bilong paia bilong hatim skin bilong man,
Na dispela i no wanpela paia bilong sindaun arere long en.
15 Wankain samting bai painim ol posinman bilong yu,
Em ol man yu bin wok hat wantaim ol kirap long taim yu yangpela yet.
Ol bai paul na olgeta wan wan bai go nabaut.*
Bai i no gat wanpela man bilong seivim yu.+