Esekiel
34 Jehova i givim gen tok bilong em long mi olsem: 2 “Pikinini bilong man, mekim tok profet long samting bai painim ol wasman bilong sipsip long Israel. Mekim tok profet na tokim ol wasman bilong sipsip olsem, ‘Nambawan Bikpela Jehova i tok: “Sori tru long ol wasman bilong sipsip long Israel,+ yupela i save fidim yupela yet tasol! Ating ol wasman bilong ol sipsip i no gat wok long fidim ol sipsip, a?+ 3 Yupela i save kaikai gris bilong ol animal, werim ol klos ol i wokim long wul, na yupela i save kilim ol animal i patpela tru,+ tasol yupela i no save fidim ol sipsip.+ 4 Yupela i no save strongim ol sipsip i no gat strong, o oraitim ol sipsip i gat sik, o pasim sua bilong ol sipsip i kisim bagarap, o bringim bek ol sipsip i lusim lain sipsip na i go nabaut, o painim ol sipsip i lus, nogat;+ yupela i save bosim ol long hatpela pasin na mekim nogut long ol.+ 5 Olsem na ol i go stap nabaut bikos i no gat wanpela wasman bilong sipsip i stap;+ ol i go stap nabaut na kamap olsem kaikai bilong olgeta wel animal bilong bus. 6 Ol sipsip bilong mi i go lus antap long olgeta maunten na long olgeta liklik maunten; ol sipsip bilong mi i go stap nabaut long olgeta hap bilong graun, na i no gat wanpela i wok long painim ol.
7 “‘“Olsem na yupela ol wasman bilong sipsip, putim yau long tok bilong Jehova: 8 ‘Nambawan Bikpela Jehova i tok, “Mi tok tru antap long laip bilong mi yet olsem, ol sipsip bilong mi i kamap olsem abus, olsem abus bilong olgeta wel animal bilong bus bikos i no gat wanpela wasman bilong sipsip i stap, na ol wasman bilong mi i no go painim ol sipsip bilong mi, nogat; ol i wok long fidim ol yet na ol i no fidim ol sipsip bilong mi,”’ 9 olsem na yupela ol wasman bilong sipsip, putim yau long tok bilong Jehova. 10 Nambawan Bikpela Jehova i tok: ‘Mi bai birua long ol wasman bilong sipsip, na mi bai askim ol long tokim mi long ol samting ol i bin mekim long ol sipsip bilong mi,* na mi no inap larim ol i fidim* ol sipsip bilong mi,+ na ol wasman bilong sipsip i no inap fidim moa ol yet. Mi bai kisim bek ol sipsip bilong mi long maus bilong ol, na ol i no inap stap moa olsem kaikai bilong ol.’”
11 “‘Nambawan Bikpela Jehova i tok: “Mi stap, na mi yet bai go painim ol sipsip bilong mi, na mi bai lukautim ol.+ 12 Mi bai lukautim ol sipsip bilong mi wankain olsem wanpela wasman bilong sipsip husat i painim pinis ol sipsip bilong em i go stap nabaut na em i wok long fidim ol.+ Mi bai kisim bek ol long olgeta ples ol i bin go stap nabaut long en long de bilong bikpela klaut na bikpela tudak.+ 13 Mi bai kisim ol namel long ol lain manmeri na bringim ol i kam aut, na kisim ol long ol narapela kantri na bungim ol wantaim, na bringim ol i go long graun bilong ol na fidim ol antap long ol maunten bilong Israel,+ klostu long ol liklik hanwara na olgeta ples ol man i stap long en long dispela graun. 14 Mi bai fidim ol long ples i gat gutpela gras, na ples ol i kaikai gras long en bai stap antap long ol bikpela maunten bilong Israel.+ Ol bai slip long dispela graun i gat gutpela gras,+ na ol bai kaikai long ol ples i gat gutpela gras antap long ol maunten bilong Israel.”
15 “‘“Mi yet bai fidim ol sipsip bilong mi,+ na mi yet bai givim malolo long ol,”+ Nambawan Bikpela Jehova i mekim dispela tok. 16 “Mi bai painim sipsip i lus,+ mi bai bringim bek sipsip i bin lusim lain sipsip, mi bai pasim sua bilong sipsip i kisim bagarap, na mi bai strongim sipsip i no gat strong; tasol mi bai bagarapim patpela sipsip na strongpela sipsip. Mi bai mekim kot long ol na dispela i olsem kaikai bilong ol.”
17 “‘Tasol long yupela ol sipsip bilong mi, Nambawan Bikpela Jehova i tok: “Klostu nau mi bai jasim ol sipsip, na mi bai jasim ol sipsip man na ol meme man.+ 18 Ating yupela i no amamas long kaikai gras long ol ples i gat gutpela gras tru, a? Na nau yupela i laik krungutim tu ol arapela ples bilong yupela i gat gutpela gras, a? Na bihain long yupela i dringim ol wara i klin, yupela i laik mekim wara i kamap doti na krungutim nabaut long lek, a? 19 Yupela i ting i stret ol sipsip bilong mi i mas kaikai gras long ol ples em lek bilong yupela i bin krungutim na dring long ol wara em yupela i bin krungutim nabaut long lek bilong yupela na mekim i kamap doti, a?”
20 “‘Olsem na Nambawan Bikpela Jehova i tok long ol olsem: “Mi stap, na mi yet bai jasim patpela sipsip na bun nating sipsip, 21 bikos yupela i wok long yusim sait na solda bilong yupela long subim ol sipsip i gat sik, na yupela i wok long yusim ol kom bilong yupela long subim ol strong i go inap long yupela i mekim ol i go stap nabaut long ol longwe hap. 22 Tasol mi bai seivim ol sipsip bilong mi, na ol i no inap stap moa olsem abus bilong ol narapela animal;+ na mi bai jasim ol sipsip. 23 Na mi bai makim wanpela wasman bilong sipsip long lukautim ol,+ em wokman bilong mi, Devit,+ na em bai fidim ol. Em yet bai fidim ol na em bai kamap wasman bilong ol.+ 24 Na mi Jehova, mi bai stap God bilong ol,+ na wokman bilong mi, Devit, bai stap hetman namel long ol.+ Mi Jehova, mi yet mi bin tok pinis.
25 “‘“Na mi bai mekim wanpela kontrak bilong bel isi wantaim ol,+ na mi bai rausim ol wel animal nogut long dispela graun+ bambai ol i ken stap gut long ples nating na slip long ol bikbus.+ 26 Mi bai mekim ol wantaim ples i raunim liklik maunten bilong mi i stap olsem wanpela blesing,+ na mi bai mekim ren i pundaun long taim stret bilong en. Ol blesing bai pundaun i kam daun olsem ren.+ 27 Ol diwai bilong bus bai karim ol prut, na graun bai kamapim kaikai,+ na ol bai stap gut long dispela graun. Na ol bai save tru olsem mi Jehova taim mi brukim hap plang i stap long ol+ na kisim bek ol long han bilong ol man i mekim ol i stap olsem ol sleiv. 28 Ol i no inap stap moa olsem abus long ol narapela kantri, na ol wel animal bilong graun i no inap kaikaim ol, na ol bai stap gut, na i no gat wanpela bai mekim ol i pret.+
29 “‘“Mi bai wokim wanpela plantesen bilong ol i gat nem, na ol i no inap dai moa long bikpela hangre long dispela graun,+ na ol narapela kantri i no inap semim ol moa.+ 30 ‘Na ol bai save tru olsem mi Jehova, God bilong ol, mi stap wantaim ol, na ol, em ol manmeri bilong Israel, ol i manmeri bilong mi,’+ Nambawan Bikpela Jehova i mekim dispela tok.”’
31 “‘Na yupela ol sipsip bilong mi,+ em ol sipsip mi save lukautim gut tru, yupela i man tasol, na mi God bilong yupela,’ Nambawan Bikpela Jehova i mekim dispela tok.”