Aisaia
38 Long dispela taim, Hesekia i kisim bikpela sik na klostu em i laik i dai.+ Na profet Aisaia,+ pikinini man bilong Emos, i kam lukim em na tokim em olsem, “Jehova i tok: ‘Yu mas tokim ol man i stap long haus bilong yu long ol samting ol i mas mekim, long wanem, sik bilong yu i no inap pinis, na yu bai dai.’”+ 2 Hesekia i harim dispela tok na em i tanim pes i go olsem long wol na em i prea long Jehova olsem: 3 “O Jehova, mi askim yu, plis, tingim+ pasin mi bin mekim long givim bel olgeta long yu na bihainim ol tok bilong yu,+ na mi bin mekim ol pasin i stret long ai bilong yu.” Na Hesekia i krai nogut tru.
4 Orait Jehova i tokim Aisaia olsem: 5 “Go bek na tokim Hesekia,+ ‘Jehova, God bilong tumbuna papa bilong yu, Devit, i tok: “Mi harim prea bilong yu.+ Na mi lukim aiwara bilong yu.+ Nau mi bai surikim 15 yia moa long laip* bilong yu,+ 6 na mi bai kisim bek yu na kisim bek dispela taun long han bilong king bilong Asiria, na mi bai sambai long dispela taun.+ 7 Dispela em sain i kam long Jehova bilong soim yu olsem Jehova bai truim tok em i bin mekim long yu:+ 8 Mi bai mekim sedo bilong san we i go daun pinis long lata* bilong Ahas i muv i go bek inap 10-pela step.”’”+ Olsem na san i muv i go bek inap 10-pela step long lata maski sedo i bin abrusim pinis dispela mak.
9 Dispela em wanpela tok King Hesekia bilong Juda i bin raitim taim em i sik na em i kamap orait long sik bilong em.
10 Mi tok: “Taim mi no kamap lapun yet
Mi mas i go insait long ol geit bilong Matmat.*
Ol yia bilong mi long stap laip yet bai tekewe.”
11 Mi tok: “Bai mi no lukim Ja,* Ja long graun bilong ol man i stap laip.+
Bai mi no inap lukim moa ol manmeri
Taim mi stap wantaim ol manmeri bilong ples we i no gat laip.
12 Ples mi save stap long en i olsem haus sel bilong ol wasman
Em ol man i rausim na karim i go.+
Mi bin rolim laip bilong mi, olsem man bilong wivim ol tret i save rolim laplap em i wivim pinis;
Em i katim mi olsem laplap em i wivim pinis na rausim long masin bilong wivim tret.
Kirap long san i go inap long nait, yu wok long bringim mi i go long ol hevi.+
13 Mi mekim isi bel bilong mi yet i go inap long moning.
Olsem wanpela laion, em i wok long brukim olgeta bun bilong mi;
Kirap long san i go inap long nait, yu wok long bringim mi i go long ol hevi.+
14 Olsem pisin swift o pisin tras,* mi wok long singaut singaut;+
Mi wok long mekim nois isi isi olsem pisin balus.+
Ai bilong mi i taiet na i lukluk i go antap:+
‘O Jehova, mi gat bikpela hevi tru;
Stap olsem sapot bilong mi!’+
15 Bai mi tok wanem?
Em i toktok pinis long mi na i mekim sampela samting.
Long olgeta yia mi stap laip, bai mi daunim mi yet na wokabaut
Bikos long bikpela hevi mi karim.
16 ‘O Jehova, long rot bilong ol dispela samting,* olgeta man i stap laip,
Na long ol dispela samting, strong bilong laip bilong mi i stap yet.
Yu bai givim bek gutpela helt long mi na larim mi i stap laip.+
17 Lukim! Mi no stap bel isi, nogat, mi gat bikpela hevi;
Tasol yu save laikim mi tru,
Olsem na yu lukautim mi na mi no go long hul bilong bagarap.+
Yu bin tromoi olgeta sin bilong mi i go long baksait bilong yu.*+
Ol man husat i go daun long hul, ol i no inap trastim pasin bilong yu long truim ol tok bilong yu.+
19 Ol man i stap laip, ol man i stap laip inap litimapim nem bilong yu,
Olsem mi tu mi inap mekim long dispela de.
Wanpela papa inap givim save long ol pikinini man bilong em long pasin bilong yu long truim ol tok bilong yu.+
20 O Jehova, seivim mi,
Na mipela bai singim ol song bilong mi na pilaim ol instramen i gat string+
Long olgeta de long laip bilong mipela long haus bilong Jehova.’”+
21 Orait Aisaia i tok: “Bringim wanpela fik keik* i kam na putim long buk bilong em, na bai em i ken kamap orait gen.”+ 22 Hesekia i bin askim: “Bai mi lukim wanem sain na mi ken go long haus bilong Jehova?”+