Jeremaia
5 Raun nabaut long ol rot bilong Jerusalem.
Na lukluk na skelim gut.
Go long ol ples bung bilong en na lukim
Sapos yu inap painim wanpela man i bihainim stretpela pasin,+
Em man i save bihainim tok,
Na mi bai lusim rong bilong Jerusalem.
2 Maski ol i tok olsem: “Mipela i tok tru antap long Jehova i stap laip!”
Tok tru antap ol i mekim em i giaman.+
3 Jehova, ai bilong yu i painim ol man i stap gut long yu.+
Yu paitim ol, tasol ol i no pilim pen.*
Yu daunim ol, tasol ol i no larim yu i stretim ol.+
4 Olsem na mi tok long mi yet olsem: “Ol dispela lain ol i no gat nem.
Ol i save bihainim longlong pasin, long wanem, ol i no save long rot bilong Jehova,
Na long lo bilong God bilong ol.
5 Mi bai go long ol bikman na toktok wantaim ol,
Ol i mas save long rot bilong Jehova,
Na long lo bilong God bilong ol.+
Tasol ol i brukim hap plang* i pasim ol
Na ol i brukim ol samting i pasim ol.”
6 Olsem na wanpela laion bilong bikbus bai kam na mekim save long ol,
Na wanpela wulf bilong ples nating bai kam na bagarapim ol,
Na wanpela lepat bai i raun raun i stap long ol taun bilong ol.
Na taim olgeta manmeri i laik lusim taun na go ausait, em i save brukim nabaut bodi bilong ol.
Long wanem, ol i gat planti sin;
Na planti taim ol i givim baksait long mi.+
7 Olsem wanem bai mi lusim rong bilong yu long dispela pasin yu mekim?
Ol pikinini man bilong yu i givim baksait long mi,
Na ol i mekim tok tru antap long wanpela samting i no God.+
Mi bin givim ol planti samting em ol i nidim,
Tasol ol i wok long mekim pasin adaltri,*
Na olgeta bilong ol i go long haus bilong wanpela pamukmeri.
8 Bel bilong ol i kirap tru olsem ol hos man em bel bilong ol i kirap tru long ol hos meri,
Olgeta wan wan bilong ol i olsem hos man i singaut bihainim meri bilong narapela man.+
9 Jehova i tok, “I stret mi mekim save long ol long ol dispela pasin ol i mekim.”
“Na i stret mi bekim pe nogut long dispela kantri.”+
10 “Yupela kam long gaden wain bilong em na bagarapim rop wain bilong em,
Tasol yupela i no ken pinisim em olgeta.+
Rausim ol kru bilong em,
Long wanem, ol i no bilong Jehova.
11 Ol Israel na ol Juda
I givim baksait tru long mi,” Jehova i tok olsem.+
12 “Ol i givim baksait long Jehova na ol i wok long tok olsem,
No gat wanpela hevi bai painim mipela;
Mipela bai i no inap lukim bainat na bikpela hangre bai i no inap kamap.’+
13 Win i pulap long ol profet,
Na tok* i no stap long ol.
Larim dispela samting i ken painim ol!”
14 Olsem na Jehova, em God, bosman bilong bikpela lain ami,* i tok olsem:
“Ol dispela man i mekim dispela tok,
Olsem na bai mi mekim tok bilong mi i kamap olsem paia long maus bilong yu,+
Na ol dispela manmeri i olsem paiawut,
Na em bai kukim ol.”+
15 “Yupela Israel, mi bai bringim wanpela kantri bilong longwe ples i kam,”+ Jehova i tok olsem.
“Em kantri i stap longtaim tru.
Na em i stap bipo i kam inap nau,
Em kantri yu no save long tokples bilong en,
Na toktok bilong en tu yu no inap kliagut.+
16 Paus bilong spia bilong ol i olsem matmat i op i stap;
Olgeta bilong ol i strongpela soldia.
17 Ol bai pinisim ol kaikai i redi long gaden na bret bilong yupela.+
Ol bai kilim i dai ol pikinini man na ol pikinini meri bilong yupela.
Na ol bai kilim i dai ol sipsip na ol meme na ol bulmakau bilong yupela.
Ol bai bagarapim ol rop wain na ol diwai fik bilong yupela.
Na ol taun bilong yupela i gat strongpela banis em yupela i bilip long en, ol bai bagarapim.”
18 “Tasol long dispela taim,” Jehova i tok, “Bai mi no inap long pinisim yupela olgeta.+ 19 Na taim ol i askim olsem, ‘Wai na Jehova God bilong mipela i mekim ol dispela samting long mipela?’ Yu mas bekim tok long ol olsem, ‘Yupela i bin givim baksait long mi na lotuim god bilong narapela kantri long graun bilong yupela, olsem na yupela bai mekim wok bilong ol man bilong narapela kantri long graun we i no bilong yupela.’”+
20 Autim dispela tok long lain bilong Jekop,
Na autim dispela tok long Juda, na tok olsem:
21 “Harim dispela tok, yupela ol longlong manmeri na ol manmeri i no gat gutpela tingting:+
Yupela i gat ai, tasol yupela i no inap lukluk;+
Yupela i gat yau, tasol yupela i no inap harim tok.+
22 ‘Bilong wanem yupela i no pret long mi?’ Jehova i tok,
‘Na bilong wanem yupela i no guria long ai bilong mi?
Mi tasol i bin putim wesan olsem mak bilong solwara,
Na oltaim em bai i no inap kalapim dispela mak.
Maski ol weiv bilong en i bruk nabaut, ol i no inap abrusim;
Na maski ol i pairap strong, ol i no inap abrusim mak bilong en.+
23 Tasol het bilong ol dispela manmeri i strong na ol i bikhet long mi;
Ol i givim baksait long mi na ol i bihainim rot bilong ol yet.+
24 Na long bel bilong ol, ol i no save tok olsem:
“Mipela i mas pret long Jehova, em God bilong mipela,
Em Man i save givim ren long sisen stret bilong en,
Em namba 1 ren* na laspela ren,*
Em Man i save mekim kaikai i redi long taim stret bilong en bilong mipela i ken kisim.”+
25 Yupela i bin mekim ol rong, olsem na dispela i pasim ol dispela samting long kamap;
Ol sin bilong yupela i as na ol gutpela samting i no painim yupela.+
26 Ol man nogut i stap namel long ol manmeri bilong mi.
Ol i was i stap na lukluk olsem man bilong kisim pisin i save nildaun na was i stap.
Ol i putim trap bilong bagarapim man.
Ol i laik holimpas ol man long trap bilong ol.
27 Ol haus bilong ol i pulap long ol samting ol i kisim long rot bilong pasin giaman,+
Wankain olsem banis waia bilong pisin i pulap long ol pisin.
Long dispela as na ol i kamap strong na ol i gat planti mani kago.
28 Ol i kamap patpela na skin bilong ol i luk nais;
Na ol i save mekim planti pasin nogut.
Na ol i no save helpim kot keis bilong ol pikinini i no gat papa,+
Na sindaun bilong ol i kamap gutpela;
Na ol i save pasim ol rabisman long kisim stretpela kot.’”+
29 Jehova i tok, “I stret mi mekim save long ol long ol dispela pasin ol i mekim.
Na i stret mi bekim pe nogut long dispela kantri.
30 Samting nogut tru i kamap long dispela kantri:
31 Ol profet i autim ol tok giaman,+
Na ol pris i yusim namba bilong ol long bosim ol manmeri.
Na ol manmeri bilong mi i laikim tru dispela pasin.+
Tasol yupela bai mekim wanem taim pinis i kam?”