Lo
17 “Yupela i no ken sakrifaisim wanpela bulmakau o sipsip i gat bagarap long skin bilong en long Jehova, God bilong yupela, long wanem, dispela em stingpela samting long ai bilong Jehova, God bilong yupela.+
2 “Sapos wanpela man o meri namel long yupela i mekim pasin nogut long ai bilong Jehova, God bilong yupela, na i brukim kontrak bilong God long wanpela bilong ol taun em Jehova, God bilong yupela, i bin givim long yupela,+ 3 na em i go na lotu long ol arapela god na brukim skru long ol o long san, mun, o olgeta ami bilong heven,+ em samting mi no bin tok orait long mekim,+ 4 na ol i ripotim dispela samting long yupela o yupela i harim tok long dispela, orait yupela i mas painimaut gut. Sapos yupela i kisim save olsem dispela samting nogut i bin kamap tru+ long Israel, 5 orait yupela i mas bringim man o meri i mekim dispela pasin nogut i go ausait long taun na ol manmeri i mas stonim dispela man o meri na kilim em i dai.+ 6 Sapos i gat tupela o tripela witnes i tokaut long samting man i mekim,+ orait yupela i mas kilim dispela man i dai. Tasol sapos i gat wanpela witnes tasol, orait yupela i no ken kilim dispela man i dai.+ 7 Ol witnes i mas tromoi ston pastaim long dispela man na bihain olgeta manmeri i ken tromoi ston long em bilong kilim em i dai. Yupela i mas mekim olsem na bai yupela i rausim dispela pasin nogut namel long yupela.+
8 “Sapos wanpela kot keis i kamap long ol taun bilong yupela na i hatwok long yupela i stretim, maski em keis we man i kilim narapela man i dai,+ o kros bilong kisim haus o graun samting, o man i bin paitim narapela man, o narapela keis we man i tok pait, orait yupela i mas bringim dispela keis i go long ples em Jehova, God bilong yupela, i makim.+ 9 Yupela i mas go long ol pris bilong lain Livai na ol jas+ em ol i gat wok long harim kot long dispela taim, na kamapim hevi bilong yupela na ol bai mekim disisen bilong yupela.+ 10 Orait yupela i mas mekim ol samting i stret long disisen ol i bin mekim long ples em Jehova i bin makim. Yupela i mas tingim gut na mekim olgeta samting ol i bin tokim yupela long mekim. 11 Yupela i mas mekim ol samting i stret wantaim lo em ol i soim yupela na i stret wantaim disisen ol i bin tokaut long en long yupela.+ Yupela i no ken sakim disisen em ol bai tokim yupela long en na bihainim narapela rot.+ 12 Man i bikhet na i no harim tok bilong pris husat i mekim wok bilong Jehova, God bilong yupela, o em i no harim tok bilong jas, orait em i mas i dai.+ Yupela i mas mekim olsem na bai yupela i rausim dispela pasin nogut long Israel.+ 13 Olgeta manmeri bai harim tok long dispela samting na ol bai pret, na ol bai i no inap bikhet moa.+
14 “Taim yupela i go kisim graun em Jehova, God bilong yupela, i laik givim long yupela na yupela i sindaun long en, na yupela i tok, ‘Yumi makim wanpela king bilong bosim yumi wankain olsem ol arapela kantri i stap klostu long yumi.’+ 15 Sapos olsem, orait yupela i mas makim wanpela king em Jehova, God bilong yupela, i makim.+ Yupela i mas makim wanpela king long lain bilong yupela Israel yet. I tambu tru long yupela i makim wanpela man bilong narapela ples long bosim yupela. 16 Tasol king i no ken kisim planti hos bilong em yet+ na em i no ken salim ol man i go bek long Isip long kisim planti hos,+ long wanem, Jehova i bin tokim yupela olsem, ‘Yupela i no ken go bek long Isip.’ 17 Na em i no ken maritim planti meri, nogut em i givim baksait long God.+ Na em i no ken bungim planti silva na gol.+ 18 Taim em i kisim wok king long kingdom bilong em, em i mas kisim dispela Lo em ol pris bilong lain Livai i save holim na em i mas raitim ol tok bilong dispela Lo long wanpela skrol.*+
19 “Dispela skrol i mas stap wantaim em na em i mas ritim long olgeta de long laip bilong em,+ na bai em i ken lain long pret long Jehova, God bilong em, na bihainim olgeta tok bilong dispela Lo na mekim ol samting em lo i tok long em i mas mekim.+ 20 Sapos em i mekim olsem, em bai i no apim em yet na daunim ol arapela Israel, na em bai i no sakim tok bilong lo o bihainim narapela rot. Na em wantaim ol pikinini man bilong em bai bosim kingdom inap longpela taim namel long ol Israel.