Namba
4 Jehova i tokim Moses na Aron olsem: 2 “Yupela i mas kisim sensas bilong lain Kohat+ long traib bilong Livai na wokim lista bilong olgeta wan wan lain famili na bilong ol tumbuna papa bilong ol. 3 Yupela i mas kisim sensas bilong ol man em ol i gat 30 krismas+ i go inap 50 krismas,+ em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung.+
4 “Wok bilong lain Kohat insait long haus sel bilong bung+ em i wok holi tru. 5 Taim ol Israel i laik lusim wanpela ples na i go long narapela hap, Aron na ol pikinini man bilong em i mas go insait long haus sel na rausim keten+ i hangamap klostu long Bokis Kontrak, na karamapim Bokis Kontrak+ long dispela keten. 6 Na antap long en ol i mas karamapim long skin bilong animal sil* na ol i mas karamapim blupela laplap antap long en. Na ol i mas putim 2-pela longpela stik+ insait long ol ring bilong Bokis Kontrak.
7 “Na ol i mas kisim blupela laplap na karamapim tebol bilong putim bret i save stap long ai bilong mi.+ Na ol i mas kisim ol dis, na ol kap, na ol boul, na ol jak bilong ofa bilong wain,+ na putim ol dispela samting antap long dispela blupela laplap. Na bret em yupela i save givim olsem ofa+ long mi i mas stap antap long tebol. 8 Na ol i mas karamapim ol dispela samting long retpela laplap, na karamapim dispela laplap long skin bilong animal sil. Na ol i mas putim 2-pela longpela stik+ i go insait long ol ring bilong tebol. 9 Bihain ol i mas kisim blupela laplap na karamapim lamsten+ na ol lam bilong en,+ ol tong bilong holim wik,+ ol plet bilong putim wik, na ol botol bilong putim oil bilong lam. 10 Na ol i mas karamapim dispela lamsten na olgeta samting bilong en long skin bilong animal sil na putim long wanpela diwai bilong karim. 11 Na ol i mas karamapim tu alta gol+ long wanpela blupela laplap, na ol i mas karamapim dispela laplap long skin bilong animal sil. Na ol i mas putim 2-pela longpela stik+ i go insait long ol ring bilong alta. 12 Na ol i mas kisim olgeta samting+ em ol i save mekim wok long en long ples holi na karamapim long blupela laplap. Na raunim dispela laplap long skin bilong animal sil, na putim long wanpela diwai bilong karim.
13 “Ol i mas rausim ol sit bilong paia* long alta+ na karamapim alta long pepol laplap. 14 Na ol i mas kisim olgeta samting+ ol i save yusim bilong mekim wok long alta, olsem ol dis bilong putim paia, ol fok, ol savol, na ol boul, na putim ol dispela samting antap long alta. Na ol i mas karamapim olgeta dispela samting long skin bilong animal sil. Na ol i mas putim 2-pela longpela stik+ i go insait long ol ring bilong alta.
15 “Lain bilong Kohat i gat wok long karim ol dispela samting bilong haus sel bilong bung. Tasol ol i no ken tatsim ol samting bilong ples holi.+ Sapos ol i tatsim, ol bai dai.+ Olsem na taim ol Israel i laik go long narapela hap, Aron na ol pikinini man bilong em i mas karamapim ol samting bilong ples holi pastaim, na bihain lain Kohat i ken kam insait na kisim ol dispela samting na karim i go.+
16 “Eleasar,+ pikinini man bilong pris Aron, i gat wok long bosim oil bilong lam,+ paura i gat gutpela smel,+ ol ofa bilong wit samting em ol i save mekim long olgeta wan wan de, na oil holi.+ Em i gat wok long bosim haus lotu sel na olgeta samting i stap insait long en, wantaim ples holi na ol samting bilong en.”
17 Jehova i tok moa long Moses na Aron olsem: 18 “No ken larim lain famili bilong Kohat+ long lain Livai i dai na pinis olgeta. 19 Bilong ol i ken i stap laip na ol i no ken i dai taim ol i go klostu long ol samting i holi tru,+ yupela i mas mekim olsem. Aron na ol pikinini man bilong em i mas go insait na makim wok bilong ol wan wan na ol samting ol i mas karim. 20 Taim ol Kohat i kam insait ol i no ken lukim ol samting holi, nogut ol i dai.”+
21 Na Jehova i tokim Moses olsem: 22 “Yupela i mas kisim sensas bilong lain Gerson+ long wan wan lain famili na lain bilong tumbuna papa bilong ol. 23 Yu mas rejistaim ol man em ol i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung. 24 Ol i makim lain bilong Gerson long lukautim na karim ol dispela samting.+ 25 Ol i mas karim ol laplap bilong haus lotu sel,+ laplap bilong haus sel bilong bung, karamap bilong en na karamap ol i wokim long skin bilong animal sil we i stap antap long en,+ keten bilong dua bilong haus sel bilong bung,+ 26 laplap bilong banis bilong ples bung,+ keten bilong dua bilong ples bung+ i raunim haus lotu sel na alta, ol rop bilong banis, na olgeta samting bilong mekim wok long en long haus lotu sel. Dispela em wok bilong lain Gerson. 27 Aron na ol pikinini man bilong em bai bosim olgeta wok na olgeta samting em lain Gerson+ bai karim. Yu mas makim ol long mekim olgeta dispela wok. 28 Lain bilong Gerson bai mekim ol dispela wok long haus sel bilong bung.+ Na Itamar,+ pikinini man bilong pris Aron bai bosim olgeta wok bilong ol.
29 “Na yu mas rejistaim lain bilong Merari+ long wan wan lain famili na long sait bilong lain bilong tumbuna papa bilong ol. 30 Yu mas rejistaim ol man em ol i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung. 31 Na wok bilong ol long haus sel bilong bung em long karim ol samting olsem:+ ol panel freim*+ bilong haus lotu sel, ol longpela ba bilong en,+ ol strongpela pos bilong en,+ ol soket beis bilong en;+ 32 ol pos+ bilong banis bilong ples bung, ol soket beis bilong ol,+ ol longpela pin bilong taitim na strongim banis+ na ol rop bilong ol, na ol arapela samting bilong en na ol wok ol i mas mekim long ol dispela samting. Yupela i mas makim ol samting em wan wan bilong ol i mas karim. 33 Lain bilong Merari+ bai mekim ol dispela wok long haus sel bilong bung. Na Itamar, pikinini man bilong pris Aron bai bosim olgeta wok bilong ol.”+
34 Orait Moses wantaim Aron na ol hetman+ bilong lain Israel, ol i rejistaim lain bilong Kohat+ long wan wan lain famili na lain bilong tumbuna papa bilong ol. 35 Ol i rejistaim ol man em ol i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung.+ 36 Namba bilong ol man em ol i rejistaim long lain famili bilong ol em 2,750.+ 37 Ol i rejistaim ol dispela man long lain famili bilong Kohat. Na ol dispela man bai mekim wok long haus sel bilong bung. Moses na Aron i bihainim tok bilong Jehova na rejistaim ol olsem em i bin tokim Moses.+
38 Ol i rejistaim lain bilong Gerson+ long wan wan lain famili na lain bilong tumbuna papa bilong ol. 39 Ol i rejistaim ol man em ol i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung. 40 Namba bilong ol man em ol i rejistaim long lain famili bilong ol na long lain bilong tumbuna papa bilong ol em 2,630.+ 41 Ol i rejistaim ol dispela man long lain famili bilong Gerson. Na ol dispela man bai mekim wok long haus sel bilong bung. Moses na Aron i bihainim tok bilong Jehova na rejistaim ol.+
42 Ol i rejistaim lain bilong Merari long wan wan lain famili na lain bilong tumbuna papa bilong ol. 43 Ol i rejistaim ol man em ol i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, em ol bai mekim wok insait long haus sel bilong bung.+ 44 Namba bilong ol man em ol i rejistaim long lain famili bilong ol em 3,200.+ 45 Ol i rejistaim ol dispela man long lain famili bilong Merari. Na ol dispela man bai mekim wok long haus sel bilong bung. Moses na Aron i bihainim tok bilong Jehova na rejistaim ol olsem em i bin tokim Moses.+
46 Moses wantaim Aron na ol hetman bilong lain Israel, ol i rejistaim lain bilong Livai long wan wan lain famili na lain bilong tumbuna papa bilong ol. 47 Ol dispela man i gat 30 krismas i go inap 50 krismas, na ol i makim ol long mekim wok na karim ol samting bilong haus sel bilong bung.+ 48 Namba bilong ol man em ol i rejistaim em 8,580.+ 49 Ol i rejistaim ol olsem Jehova i bin tok long rot bilong Moses. Olgeta wan wan i gat wok ol i mas mekim na ol samting ol i mas karim. Ol i rejistaim ol olsem Jehova i bin tokim Moses.