Gutnius Bilong Matyu
2 Mama i karim Jisas long Betlehem+ bilong Judia long taim Herot*+ i stap king. Em i karim Jisas pinis, na bihain sampela glasman bilong ol sta i lusim hap bilong Is na kam long Jerusalem. 2 Na ol i askim olsem: “Dispela pikinini mama i karim bilong kamap king bilong ol Juda,+ em i stap we? Mipela i lukim sta bilong em taim mipela i stap long hap bilong Is, na mipela i kam long brukim skru long em.” 3 King Herot i harim dispela tok na em i tingting planti, na olgeta manmeri long Jerusalem ol tu i tingting planti. 4 Orait em i singautim olgeta bikpris wantaim ol saveman bilong Lo na em i askim ol long Krais* bai bon long wanem hap. 5 Ol i tokim em: “Long Betlehem+ bilong Judia. Long wanem, profet i bin raitim tok olsem: 6 ‘Na yu Betlehem bilong Juda, yu no wanpela taun nating long ai bilong ol hetman bilong Juda. Nogat. Long wanem, long yu bai wanpela hetman i kamap na em bai stap lida bilong ol manmeri bilong mi, Israel.’”+
7 Orait long pasin hait Herot i singautim ol glasman bilong ol sta na em i skelim gut tok bilong ol na em i kisim save long taim stret dispela sta i bin kamap. 8 Na em i salim ol i go long Betlehem na i tok: “Yupela go na wok strong long painim dispela pikinini. Taim yupela i painim em pinis, orait kam bek na tokim mi na bai mi tu i ken i go na brukim skru long em.” 9 Ol i harim pinis tok bilong king na ol i go. Na dispela sta ol i bin lukim taim ol i stap long hap bilong Is,+ em i go pas long ol na i go stop antap long hap we pikinini i stap long en. 10 Taim ol i lukim sta ol i amamas tru. 11 Na taim ol i go insait long haus, ol i lukim pikinini i stap wantaim mama bilong em, Maria, na ol i brukim skru long pikinini. Ol i opim ol boks bilong ol i gat ol samting i dia tumas, na ol i givim ol presen olsem gol, frenkinsens,* na mer* long em. 12 Tasol long driman God i givim tok lukaut+ long ol olsem ol i no ken i go bek long Herot, olsem na ol i bihainim narapela rot na i go bek long ples bilong ol.
13 Taim ol i go pinis, ensel bilong Jehova* i kamap long Josep long driman+ na i tok: “Kirap na kisim pikinini wantaim mama bilong em na ranawe i go long Isip. Na stap long Isip inap long taim mi tokim yu long lusim dispela hap. Long wanem, klostu nau Herot i laik painim pikinini na kilim em i dai.” 14 Olsem na Josep i kirap na kisim pikinini wantaim mama bilong em long nait na ol i go long Isip. 15 Em i stap long hap inap long Herot i dai. Dispela samting i kamap bilong truim tok Jehova* i bin kamapim long rot bilong profet bilong em, olsem: “Mi singautim pikinini bilong mi long lusim Isip na kam.”+
16 Herot i luksave olsem ol glasman bilong ol sta i trikim em na em i belhat nogut tru. Em i salim ol man i go long Betlehem na long ol ples i stap klostu na ol i kilim i dai olgeta pikinini man i gat 2-pela krismas na i go daun. Krismas bilong ol dispela pikinini i stret wantaim save em i bin kisim long ol glasman bilong ol sta.+ 17 Ol dispela samting i truim tok i kamap long maus bilong profet Jeremaia, em i bin tok olsem: 18 “Ol i harim wanpela nek long Rama, dispela nek i krai na singaut sori, em nek bilong Resel+ i krai long ol pikinini bilong em, na em i no laik bai ol i mekim isi bel bilong em, long wanem, ol pikinini bilong em i no stap moa.”+
19 Herot i dai pinis, na long Isip ensel bilong Jehova* i kamap long Josep long wanpela driman.+ 20 Ensel i tok: “Kirap na kisim pikinini wantaim mama bilong em na go long Israel. Ol man i laik pinisim laip bilong pikinini, ol i dai pinis.” 21 Olsem na Josep i kirap na kisim pikinini wantaim mama bilong em na ol i go long Israel. 22 Tasol em i harim tok olsem Arkelaus i kisim ples bilong papa bilong em, Herot, na stap king bilong Judia. Olsem na Josep i pret long i go long dispela hap. Na tu, long wanpela driman God i givim tok lukaut+ long em, olsem na em i go long Galili.+ 23 Em i go sindaun long wanpela taun ol i kolim Nasaret.+ Em i mekim olsem na dispela i truim tok bilong ol profet: “Bai ol i kolim em man Nasarin.”*+