Jeremaia
8 “Long dispela taim,” Jehova i tok, “ol bai kamautim long matmat ol bun bilong ol king bilong Juda, ol bun bilong ol bikman bilong en, ol bun bilong ol pris, ol bun bilong ol profet, na ol bun bilong ol manmeri bilong Jerusalem. 2 Na ol manmeri bai putim ol bun bilong ol long san, na long mun, na long olgeta ami bilong heven,* em ol samting ol i laikim tumas, na lotuim na bihainim na askim long givim gutpela tingting long ol na brukim skru long ol.+ Ol bai i no inap bungim bun bilong ol na ol bai i no inap planim. Ol bun bai stap nabaut long graun olsem pekpek.”+
3 “Na liklik hap lain bilong dispela lain manmeri nogut i stap yet, em mi salim ol i go stap nabaut, ol bai i no laik i stap laip, nogat, ol bai laik long i dai,” Jehova, bosman bilong bikpela lain ami,* i tok olsem.
4 “Na yu mas tok olsem long ol, ‘Jehova i tok olsem:
“Sapos ol i pundaun, ating ol i no inap kirap gen, a?
Na sapos wanpela i tanim i kam bek, ating narapela tu i no inap tanim i kam bek, a?
5 Wai na ol manmeri bilong Jerusalem i bin lusim mi na i no stap gut long mi?
Ol i strong tumas long bihainim pasin giaman;
Na ol i no laik kam bek long mi.+
6 Mi putim gut yau na harim toktok bilong ol, tasol ol i no mekim tok i tru.
Na i no gat wanpela bilong ol i tanim bel na lusim pasin nogut bilong em o tok olsem, ‘Mi mekim wanem kain pasin?’+
Olgeta wan wan bilong ol i go bek long rot ol arapela i bihainim, olsem hos i ron spit i go long pait.
7 Pisin stok i save long taim bilong en long flai i go long narapela ples;
Na pisin balus na pisin swift na pisin tras,* ol i save long taim bilong i go i stap long wanpela hap na lusim na i go bek gen.
Tasol ol manmeri bilong mi, ol i no kliagut long wanem taim mi, Jehova, bai mekim kot long ol.”’+
8 ‘Olsem wanem na yupela i tok: “Mipela i gat savetingting, na lo* bilong Jehova i stap wantaim mipela”?
Tasol ol sekreteri i yusim pen*+ bilong raitim tok giaman.
9 Ol saveman bai sem.+
Ol i pret nogut tru na trap i holimpas ol.
Ol i bin sakim tok bilong Jehova,
Na ol i gat wanem kain savetingting?
10 Olsem na mi bai givim ol meri bilong ol long ol arapela man,
Na ol gaden bilong ol long ol arapela man;+
Ol manmeri i gat namba na ol manmeri nating, olgeta i save mekim pasin giaman bilong kisim ol samting;+
Na ol profet na ol pris tu i save mekim pasin giaman na paulim ol samting bilong ol arapela.+
11 Pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi i kisim bagarap na ol i traim long mekim em i kamap orait, tasol ol i mekim nabaut na ol i no mekim gut. Ol i save tok,
“Bel isi i stap! Bel isi i stap!”
Tasol i no gat bel isi.+
12 Olsem wanem? Ol i pilim sem long ol stingpela pasin ol i bin mekim?
Nogat tru, ol i no sem liklik!
Na ol i no save long pasin bilong pilim sem!+
Olsem na ol tu bai pundaun wantaim ol lain i pundaun.
Taim mi mekim save long ol, ol bai pundaun,’+ mi Jehova, mi tok olsem.
13 ‘Mi bai bungim ol na pinisim ol,’ Jehova i tok olsem.
‘Na ol rop wain bai i no gat ol greip na ol diwai fik bai i no gat ol fik, na ol lip bilong ol bai i drai.
Na ol samting mi givim long ol bai i no inap i stap moa.’”
14 “Wai na yumi sindaun i stap long hia?
Yumi bung na go insait long ol taun bilong yumi i gat strongpela banis,+ na yumi ken i dai insait long ol dispela taun.
Long wanem, Jehova, God bilong yumi, bai kilim yumi i dai,
Em i givim yumi wara i gat posin long en long yumi ken dring,+
Long wanem, yumi bin mekim sin long Jehova.
15 Yumi bin ting bai yumi stap bel isi, tasol i no gat wanpela gutpela samting i bin kamap,
Na yumi bin ting bai yumi gat taim bilong kamap orait, tasol yumi pret nogut tru!+
16 Long Dan, yumi harim ol hos bilong ol birua i pulim win strong tumas.
Na ol dispela hos bilong ol i singaut,
Na olgeta hap bilong graun i guria.
Ol birua i kam na bagarapim dispela kantri na olgeta samting i stap long en,
Ol i bagarapim taun na ol manmeri i stap insait long en.”
17 “Mi bai salim ol snek i kam long yupela,
Em ol posin snek em yupela i no inap kontrolim,
Na ol bai kaikaim yupela,” mi Jehova, mi tok olsem.
18 Mi bel hevi tru na i no gat marasin bilong stretim;
Na bel bilong mi i sik.
19 Singaut bilong kisim helpim i kam long wanpela ples i stap longwe,
Pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi i singaut olsem:
“Olsem wanem? Jehova i stap long Saion o nogat?
Na king bilong en i stap long en o nogat?”
“Bilong wanem ol i bagarapim bel bilong mi na wokim ol imis,
Na ol god nating bilong ol arapela kantri?”
20 “Taim bilong kisim kaikai long gaden i pinis, na taim bilong san i pinis,
Tasol i no gat wanpela i kisim bek mipela!”
21 Mi lukim pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi i bagarap i stap na bel bilong mi i bagarap;+
Mi bel hevi stret.
Na mi pret nogut tru.
22 Ating i no gat balsam* long Gileat, a?+
Na ating i no gat man bilong oraitim sik* i stap long hap, a?+
Bilong wanem pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi i no kamap orait yet?+