Kisim Bek
11 Tasol Jehova i tokim Moses: “Wanpela taim moa bai mi salim bikpela hevi long Fero na ol manmeri bilong Isip. Na bihain long dispela em bai larim yupela i lusim dispela kantri.+ Na taim em i larim yupela i go, em bai hariapim yupela na rausim yupela i go.+ 2 Orait nau yu mas tokim ol Israel olsem, olgeta man na meri i mas i go long ol Isip i stap klostu long ol na askim ol long givim ol bilas gol na ol bilas silva long ol.”+ 3 Na Jehova i mekim na ol Isip i mekim gut long ol Israel. Na long olgeta hap bilong Isip, Moses i gat biknem long ai bilong ol ofisa bilong Fero na ol manmeri bilong Isip.
4 Na Moses i tok: “Jehova i tok, ‘Long biknait bai mi raun long olgeta hap bilong Isip,+ 5 na olgeta fesbon long kantri Isip bai i dai,+ stat long fesbon pikinini bilong Fero husat i sindaun long sia king i go inap long fesbon bilong wokmeri i wilwilim wit. Na olgeta fes pikinini bilong ol animal tu bai i dai.+ 6 Na bikpela krai bai kamap long olgeta hap bilong Isip. Dispela kain krai i no bin kamap bipo na em bai i no inap kamap gen.+ 7 I no gat wanpela samting nogut bai kamap long ol Israel o long ol animal bilong ol. Na i no gat wanpela dok bai singaut* long ol bilong pretim ol. Na bai yupela i ken save olsem pasin Jehova i mekim long ol Isip i narapela kain long pasin em i mekim long ol Israel.’+ 8 Na ol wokman bilong yu bai kam daun long mi na brukim skru na putim pes go daun long graun long ai bilong mi. Na bai ol i tok, ‘Go, yu na ol manmeri husat i save harim tok bilong yu.’+ Na bihain mi bai go.” Moses i belhat nogut tru na em i lusim Fero na i go.
9 Bihain Jehova i tokim Moses olsem: “Fero bai no inap harim tok bilong yupela.+ Dispela bai kamap na bai mi ken wokim sampela mirakel moa long kantri Isip.”+ 10 Moses na Aron i wokim olgeta dispela mirakel long ai bilong Fero.+ Tasol Jehova i larim het bilong Fero i strong yet na Fero i no larim ol Israel i go lusim kantri bilong em.+