Jop
27 Orait Jop i skruim tok moa olsem:
2 “Mi tok tru antap long God i stap laip, em i no harim na skelim stret kot bilong mi,+
Na mi tok tru antap long God i Gat Olgeta Strong i stap laip, em i mekim na mi gat kros long em.+
3 Taim mi pulim win i stap yet
Na strong bilong laip em God i givim mi i stap yet long mi,+
4 Maus bilong mi bai autim stretpela tok tasol,
Na maus bilong mi bai i no inap mekim wanpela tok giaman!
5 Mi no inap tru long tokaut olsem yupela i stretpela man!
I go inap long taim mi dai, mi no inap lusim* pasin bilong mi long i stap gut long God!+
6 Na mi tok strong olsem mi man bilong bihainim stretpela pasin na mi bai wok yet long mekim olsem,+
Na bel bilong mi bai i no inap kotim* mi long laip olgeta bilong mi.
7 Mi laik bai samting i painim ol birua bilong mi i wankain olsem samting i painim ol man nogut,
Na ol man i mekim nogut long mi, ol i ken kisim hevi wankain olsem ol man bilong mekim pasin nogut.
8 Man i no tingim God* bai kisim wanem gutpela samting taim God i bagarapim em,+
Na long taim God i pinisim laip bilong em?
9 Taim hevi i painim em,
Na em i singaut long God i helpim em, ating God bai harim singaut bilong em, a? Nogat tru.+
10 Ating kain man olsem bai amamas long God i Gat Olgeta Strong,
Na beten long God long olgeta de, a? Nogat tru.
11 Mi bai skulim yupela long strong* bilong God,
Na mi bai tokim yupela long ol samting God i Gat Olgeta Strong i tingting long mekim na mi no inap haitim.
12 Harim! Yupela i tok yupela i bin lukim ol visen,
Orait wai na yupela i wok long mekim ol tok i kranki?
13 Ol samting God bai givim long man nogut,+
Na ol samting God i Gat Olgeta Strong bai givim long ol man i save mekim nogut long ol arapela man, i olsem,
14 Maski sapos em i gat planti pikinini man, ol man bai kilim ol i dai long bainat,+
Na ol lain tumbuna pikinini bilong em bai i sot long kaikai.
15 Na taim em i dai pinis, bai bikpela sik i bagarapim ol lain bilong em i stap yet na bai ol i dai.
Na ol meri bilong ol bai i no krai sori long ol.
16 Maski sapos em i hipim silva olsem das
Na em i bungim gutpela klos olsem klei,
17 Tasol maski em i bungim ol dispela samting,
Stretpela man bai kisim ol dispela gutpela klos na werim,+
Na ol man i no gat asua bai kisim ol dispela silva na tilim namel long ol yet.
18 Haus em i wokim i no strong wankain olsem haus bilong binatang.
Na olsem haus+ em man bilong was i bin wokim.
19 Em i gat planti samting taim em i slip, tasol ol dispela samting i no i stap moa;*
Taim em i opim ai bilong em, i no gat wanpela samting bai i stap.
20 Pret bai daunim em olsem wara i tait.
Long nait strongpela win na ren bai kamap na rausim em i go.+
21 Na win i kam long hap is bai karim em i go na em bai i no stap moa.
Win bai rausim em long hap em i stap long en.+