1 Samuel
13 Sol i gat . . .* krismas long taim em i kamap king+ bilong ol Israel. Em i stap king inap 2-pela yia pinis, 2 orait bihain em i makim 3,000 man namel long Israel; 2,000 bilong ol dispela man i stap wantaim Sol long Mikmas na long ples maunten bilong Betel. Na 1,000 bilong ol i stap wantaim Jonatan+ long Gibea+ long graun bilong lain Benjamin. Na Sol i salim ol arapela manmeri i go bek long ples bilong ol. 3 Orait Jonatan i pait long ol soldia bilong Filistia+ long Geba+ na winim ol, na ol arapela Filistia i harim stori bilong dispela samting. Na Sol i tokim ol man long winim kom bilong sipsip man+ long olgeta hap bilong Israel. Na em i tok: “Olgeta Hibru i mas harim krai bilong trampet na i kam bung!” 4 Ol Israel i harim olsem Sol i pait long ol Filistia na em i winim ol na nau ol Filistia i heitim ol Israel. Orait ol man bilong bringim toksave i tokim ol manmeri long i go bung wantaim Sol long Gilgal.+
5 Ol Filistia tu i kam bung bilong pait long ol Israel. Ol i gat 30,000 karis bilong pait na 6,000 soldia i sindaun long ol hos. Ol soldia bilong ol i planti tru olsem wesan bilong nambis;+ na ol i go long Mikmas long hap is bilong Bet-aven+ na wokim kem long dispela hap. 6 Orait ol i pait na ol Filistia i pait strong tru na ol Israel i kisim taim stret; olsem na sampela i go hait insait long ol keiv,+ na sampela i go hait insait long ol bikpela hul, na sampela i hait namel long ol bikpela ston, na sampela i go hait long ol hul insait long graun, na sampela i go hait insait long ol hul we ol i save bungim wara long en. 7 Sampela bilong ol Hibru i brukim Wara Jordan na i go long graun bilong lain Gat na long Gileat.+ Tasol Sol i stap yet long Gilgal, na ol manmeri i stap wantaim em, ol i pret nogut tru. 8 Sol i stap long Gilgal na wetim Samuel i stap inap 7-pela de olsem Samuel i bin makim. Tasol dispela 7-pela de i go pinis na Samuel i no kam, na ol manmeri i wok long lusim Sol na i go. 9 Olsem na Sol i tok: “Yupela kisim sakrifais bilong paia i kukim olgeta na ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God na bringim i kam long mi.” Orait ol i bringim na em i mekim sakrifais bilong paia i kukim olgeta.+
10 Taim Sol i mekim sakrifais bilong paia i kukim olgeta pinis, orait Samuel i kam kamap. Na Sol i go bungim em na tok gude long em. 11 Na Samuel i tokim Sol olsem: “Wai na yu mekim dispela pasin?” Na Sol i tok: “Mi lukim ol manmeri i lusim mi na i go,+ na yu no kam long taim yu bin makim. Na mi lukim ol Filistia i wokim kem bilong ol long Mikmas.+ 12 Olsem na mi tingting long mi yet olsem, ‘Ol Filistia bai kam na pait long mi long Gilgal, na mi no bin givim wanpela samting long Jehova bilong mekim em i belgut long mi.’ Olsem na mi ting olsem mi mas mekim sakrifais bilong paia i kukim olgeta.”
13 Orait Samuel i tokim Sol olsem: “Yu mekim longlong pasin stret. Yu no bihainim tok em God bilong yu, Jehova, i bin givim long yu.+ Sapos yu bin bihainim tok bilong em, orait Jehova bai larim yu na ol lain bilong yu i bosim Israel oltaim. 14 Tasol nau yu no inap i stap king longpela taim.+ Yu no bin bihainim tok bilong Jehova,+ olsem na Jehova bai painim wanpela man i save mekim ol samting i stret wantaim ol tingting i stap long bel bilong em.+ Na Jehova bai putim dispela man i stap king na bosim ol manmeri bilong em.”+
15 Orait Samuel i lusim Gilgal na go long Gibea long graun bilong lain Benjamin. Na Sol i kaunim namba bilong lain i stap yet wantaim em; inap olsem 600 man i stap.+ 16 Sol wantaim pikinini man bilong em Jonatan na ol man i stap wantaim tupela, ol i go i stap long Geba+ long graun bilong lain Benjamin. Na ol Filistia i stap long kem bilong ol long Mikmas.+ 17 Na ol soldia bilong ol Filistia i bruk i go long 3-pela lain na ol i go pait long ol Israel. Wanpela lain i bihainim rot i go olsem long Ofra, long graun bilong Sual; 18 narapela lain i go olsem long rot i go long Bet-horon;+ na namba 3 lain i go olsem long rot i go long baundri bilong veli bilong Seboem klostu long ples nating.
19 Long dispela taim i no gat wanpela man long Israel inap long wokim ol samting long ain, long wanem, ol Filistia i bin tok olsem: “Mipela i no laik bai ol Hibru i wokim bainat na spia.” 20 Olsem na olgeta Israel i save go long ol Filistia bai ol i ken sapim ol ain bilong brukim graun, ol matok, ol tamiok na ol naip. 21 Na pe bilong mekim dispela wok em 1-pela pim* bilong sapim ol ain bilong brukim graun, ol matok, ol fok i gat 3-pela tit, ol tamiok, na tu, bilong stretim hariap hap ain bilong stiaim ol bulmakau. 22 Long taim bilong pait, Sol wantaim pikinini man bilong em, Jonatan; tupela tasol i gat ol samting bilong pait. Tasol ol man i stap wantaim Sol na Jonatan,+ ol i no gat bainat na spia.
23 Orait wanpela lain soldia bilong ol Filistia i save was i stap long trek i ran namel long tupela kil bilong maunten klostu long Mikmas.+