Buk Song
Maskil* bilong Etan+ em man bilong lain Sera.
89 Oltaim bai mi singim song long gutpela pasin laikim* bilong Jehova.
Maus bilong mi bai tokaut long ol lain i kamap bihain bihain long pasin bilong yu long truim tok bilong yu.
2 Mi bin tok olsem: “Gutpela pasin laikim* bilong yu bai i stap oltaim,+
Long heven, yu strongim pasin bilong yu long i stap man em ol inap bilip long em.”
3 Yu tok olsem, “Mi bin wokim wanpela kontrak wantaim man em mi bin makim;+
Mi bin mekim tok tru antap long Devit, wokman bilong mi, olsem:+
4 ‘Oltaim bai mi mekim wanpela man long lain bilong yu i stap king,+
Na mi bai mekim wok king bilong yu i stap oltaim.’”+ (Selah)
5 O Jehova, ol samting long heven i preisim yu long ol gutpela samting yu bin wokim,
Yes, ol lain i holi* i save preisim yu long yu save bihainim tok promis bilong yu.
6 Jehova, i no gat wanpela long heven i wankain olsem yu.+
Jehova, i no gat wanpela pikinini man* bilong God+ i wankain olsem yu.
7 Long taim lain i holi i bung, ol i save givim rispek long God;+
Em i nambawan tru na ol lain i raunim em, ol i save pret na givim ona long em.+
8 O Jehova God, bosman bilong bikpela lain ami,*
O Ja, i no gat wanpela i gat bikpela strong olsem yu.+
Oltaim yu save bihainim tok promis bilong yu.+
10 Yu bagarapim Rahap*+ olgeta olsem man ol i bin kilim i dai.+
Long strongpela han bilong yu, yu mekim ol birua i go nabaut.+
12 Yu wokim hap bilong not na hap bilong saut;
Maunten Tabor+ na Maunten Hermon+ i amamas na preisim nem bilong yu.
13 Han bilong yu i gat bikpela strong.+
Yes, han bilong yu i gat strong.+
Yu apim rait han bilong yu.+
14 Stretpela pasin na pasin i fea i stap olsem as bilong sia king bilong yu;+
Gutpela pasin laikim* na pasin i tru i sanap long ai bilong yu.+
15 O Jehova, ol manmeri i belgut na i preisim yu, ol i ken amamas.+
Lait bilong pes bilong yu i lait antap long ol na ol i wokabaut.
16 Nem bilong yu i mekim na ol i amamas long san na long nait,
Na long rot bilong stretpela pasin bilong yu, ol i kisim biknem.
17 Yu tasol i save mekim strong bilong ol i kamap bikpela,+
Na yu orait long mipela, na dispela i mekim strong* bilong mipela i go antap.+
18 Jehova i givim mipela hap plang bilong pait,
God Holi bilong Israel i givim king long mipela.+
19 Long rot bilong wanpela visen, yu tokim ol man i stap gut long yu olsem:
“Mi bin givim strong long wanpela nambawan soldia;+
Mi bin givim biknem long man em mi bin kisim namel long ol manmeri na makim em.+
21 Han bilong mi bai sapotim em,+
Na han bilong mi bai givim strong long em.
22 Ol birua i no inap kisim takis long em,
Na ol man nogut i no inap daunim em.+
23 Long ai bilong em, bai mi krungutim na pinisim ol birua bilong em olgeta+
Na mi bai kilim i dai ol man i no laikim em.+
24 Bai mi soim gutpela pasin laikim* long em na mi bai bihainim tok promis mi mekim long em,+
Na mi bai tingim nem bilong mi na mekim strong* bilong em i go antap moa.
25 Bai mi givim namba long em long bosim solwara
Na mi bai givim namba long em long bosim ol wara.+
26 Na em bai singaut long mi olsem: ‘Yu Papa bilong mi,
Na yu God bilong mi na yu olsem Bikpela Ston bilong kisim bek mi.’+
27 Na mi bai mekim em i kamap olsem fesbon pikinini,+
Na em bai kamap nambawan king i winim olgeta king bilong graun.+
28 Oltaim bai mi soim gutpela pasin laikim* long em,+
Na kontrak mi mekim wantaim em bai i stap oltaim oltaim.+
29 Oltaim bai mi mekim wanpela man long lain bilong em i stap king,
Na wok king bilong em bai i stap oltaim olsem heven i stap oltaim.+
30 Sapos ol pikinini man bilong em i sakim lo bilong mi
Na ol i no bihainim ol tok mi mekim,
31 Na sapos ol i brukim ol lo bilong mi
Na ol i no bihainim ol tok bilong mi,
32 Orait bai mi yusim stik na mekim save long ol long pasin bilong ol long sakim tok.*+
Na mi bai wipim ol long rong ol i bin mekim.
33 Tasol bai mi mekim yet gutpela pasin laikim* long em,+
Na mi bai truim tok promis mi mekim long em.*
34 Mi bai i no brukim kontrak mi bin wokim,+
Na mi no inap senisim tok mi autim long maus bilong mi.+
35 Mi holi na mi mekim tok tru antap long mekim wanpela samting;
Mi no inap mekim tok giaman long Devit.+
36 Oltaim bai wanpela man long lain bilong em i stap king;+
Wok king bilong em bai i stap oltaim olsem san i stap oltaim.+
38 Tasol yu bin kros nogut tru long man yu yet i bin anointim;
Yu bin rausim em i go na yu givim baksait long em.+
39 Yu givim baksait long kontrak yu bin wokim wantaim wokman bilong yu;
Yu mekim kraun bilong em i kamap doti, na i stap long graun.
40 Yu bin brukim ol banis ston bilong em;*
Ol haus bilong em i gat strongpela banis, yu mekim i kamap pipia.
41 Ol man i wokabaut i kam i go bai stilim ol samting bilong em;
Ol neiba bilong em bai i tok bilas long em.+
43 Yu birua long bainat bilong em,
Na yu larim em i lus long pait.
44 Yu daunim em na em i no gat biknem moa
Na yu rausim em long wok king bilong em.
45 Yu larim em i kamap lapun hariap;
Yu larim bikpela sem i karamapim em olsem klos i karamapim em. (Selah)
46 O Jehova, bai yu hait i go inap long wanem taim? Inap oltaim, a?+
Na olsem wanem? Belhat bilong yu bai i stap yet olsem paia i lait yet, a?
47 Yu mas tingim, mi save stap laip sotpela taim tasol!+
Yu bin wokim mipela ol man, tasol mipela i bilong i stap na pinis nating, a?
48 Husat man inap i stap oltaim na i no inap i dai?+
Na olsem wanem? Em inap helpim em yet na strong bilong Matmat* i no inap daunim em, a? (Selah)
49 O Jehova, bipo yu save mekim gutpela pasin laikim* long mipela, tasol olsem wanem long nau?
Yu bin mekim tok tru antap long Devit long mekim dispela pasin, na olsem wanem long dispela promis bilong yu?+
50 O Jehova, yu mas tingim ol tok bilas em ol i mekim long ol wokman bilong yu;
Mi save karim* hevi bilong ol tok bilas bilong ol manmeri;
51 O Jehova, ol birua bilong yu i save tok nogut;
Ol i save tok nogut long olgeta samting em man yu bin anointim i mekim.
52 Litimapim nem bilong Jehova inap oltaim oltaim. Amen na Amen.+