1 Samuel
11 Bihain Nahas, king bilong ol Amon,+ i kisim ol soldia bilong em na ol i kam banisim taun Jabes+ long Gileat. Na ol man bilong Jabes i tokim Nahas olsem: “Yu wokim kontrak wantaim mipela, na mipela bai i stap aninit long yu.” 2 Tasol Nahas i tokim ol olsem: “I gat wanpela rot tasol bilong mi long wokim kontrak wantaim yupela. Mi mas kamautim rait sait ai bilong yupela. Mi bai mekim olsem bilong semim yupela olgeta Israel.” 3 Na ol hetman bilong Jabes i bekim tok long em olsem: “Inap yu wet 7-pela de pastaim na bai mipela i ken salim sampela man i go long olgeta hap bilong Israel na askim ol long kam helpim mipela? Na sapos i no gat man bilong helpim mipela, orait bai mipela i larim yu i bosim mipela.” 4 Na ol i salim ol man i bringim tok i go long olgeta hap bilong Israel na ol i go kamap long Gibea,+ em ples Sol i stap long en.* Na ol i autim dispela tok long ol manmeri, na taim ol manmeri i harim, ol i krai nogut tru.
5 Sol i lusim hap em ol bulmakau i kaikai gras long en na em i wokabaut bihainim ol bulmakau i kam, na Sol i tok: “Wanem samting i kamap? Wai na ol manmeri i krai?” Orait ol i tokim em long ol tok em ol man bilong Jabes i bin mekim. 6 Sol i harim dispela tok ol i mekim, na spirit bilong God i kamap strong long em,+ na em i belhat moa yet. 7 Olsem na em i kisim 2-pela bulmakau man na kilim na katim katim mit bilong tupela. Na em i givim long ol man na tokim ol long karim i go long olgeta hap bilong Israel. Na Sol i tokim ol long autim dispela tok: “Husat man i no helpim Sol na Samuel, wankain samting bai painim ol bulmakau bilong em!” Na Jehova i mekim ol manmeri i pret, olsem na olgeta i gat wanpela tingting na ol i kam bung. 8 Olgeta i kam bung pinis long Besek, orait Sol i kaunim namba bilong ol. I gat 30,000 man Juda na 300,000 man Israel. 9 Na Sol na ol soldia i tokim ol dispela man bilong Jabes olsem: “Yupela go tokim ol manmeri bilong Jabes long Gileat olsem, ‘Tumora klostu long belo bai mipela i helpim yupela na rausim ol birua.’” Orait ol i go bek na tokim ol manmeri bilong Jabes long dispela tok. Taim ol manmeri i harim dispela tok, ol i amamas tru. 10 Olsem na ol man bilong Jabes i tokim Nahas olsem: “Tumora bai mipela kam, na wanem samting yu laik mekim long mipela, orait yu ken mekim tasol.”+
11 Long neks de, Sol i tilim ol soldia i go long 3-pela lain. Na klostu long tulait* ol i go insait long kem bilong ol Amon na pait long ol na kilim ol i dai.+ Ol i mekim olsem i go inap klostu long belo. Na ol wan wan Amon i no kisim bagarap, ol i ranawe nabaut. 12 Orait bihain ol manmeri i tokim Samuel olsem: “Husat ol man i bin tok, ‘Sol i no ken i stap king bilong yumi?’+ Kisim ol i kam bai mipela i kilim ol i dai.” 13 Tasol Sol i tok olsem: “Nogat. Yumi no inap kilim i dai wanpela man long dispela de,+ long wanem, tude Jehova i bin kisim bek yumi ol Israel long han bilong ol birua.”
14 Orait Samuel i tokim ol manmeri olsem: “Yupela kam na yumi go long Gilgal+ na strongim tok gen olsem, Sol em i king bilong yumi.”+ 15 Olsem na olgeta manmeri i go long Gilgal. Na long dispela hap ol i tokaut long ai bilong Jehova olsem Sol em i king bilong ol. Na ol i mekim ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God long ai bilong Jehova.+ Na Sol na olgeta manmeri bilong Israel i amamas moa yet.+