God i Wokim Olgeta Samting
Stori: Baibel i stori olsem God i Gat Olgeta Strong em i bin tingim na wokim olgeta samting i stap long antap na long graun—ol ensel tu, na olgeta kain samting i gat laip long graun.
Ol man i kisim pinis bikpela save bilong graun, olsem na yu ting yumi ken bilip yet olsem God i bin wokim olgeta samting?
Wanpela man i insait long wok bilong salim sampela Amerika i go long mun, em i tok: “Ol lo i bosim ol samting long antap na long graun, ol i stret tru, olsem na i no hatwok long mipela i wokim roket na salim i go long mun na mipela inap save hamas de na aua na liklik hap minit stret bai lus na roket i go kamap. I mas i gat man i bin putim ol dispela lo.”—Wernher von Braun.
Skai na graun: Sapos yu lukim wanpela gutpela klok, bai yu ting em i bin kamap nating long sampela hap das em win i meknaisim na ol i pas wantaim? Nogat, a? Yumi save, wanpela man i gat tingting em i bin wokim. Orait, olsem wanem long ol sta samting long antap? Ol i wokabaut long taim stret wankain olsem wanpela gutpela “klok,” i winim tru planti klok ol man i bin tingim na wokim. Long lain sta bilong dispela graun, i gat planti sta tru i stap, winim 100 bilion, na ol saveman i ting, i gat planti narapela lain sta olsem, winim 100 bilion. Taim yumi lukim wanpela klok, yumi save wanpela man i gat tingting em i bin wokim. Na olsem tasol, taim yumi lukim ol planti narapela kain samting i stap long antap na i wokabaut stret tru long taim bilong en, yumi save i gat Man i bin wokim! Baibel i stori long Man i bin tingim na wokim ol dispela samting na i tok: “God, Bikpela i bin wokim skai na graun.”—Ais 42:5; 40:26; Sng 19:1.
Dispela graun: Sapos yu brukim wanpela ples wesan nating na yu kamap long wanpela gutpela haus i gat kaikai na olgeta samting i stap long en, bai yu ting wanpela samting i bin pairap nating na dispela i kamap? Nogat, a? Yu save, wanpela man i gat bikpela save em i bin wokim. Ol saveman bilong saiens long nau i no bin lukim samting i gat laip long ol sta samting long antap. Nogat. Long graun tasol. Wanpela buk i tok, dispela graun ‘i gutpela tru na i narapela kain.’ (The Earth, p. 10) Graun i no i stap klostu tumas o longwe tumas long san, olsem na ol man inap i stap laip long en, na em i wokabaut long spit stret bambai em i no ken lusim rot bilong en. Win bilong graun i stret tru bilong helpim ol samting long i stap laip, na i no gat kain win olsem long narapela hap. Ol diwai sayor samting i mekim wok long lait bilong san, na win kabon-daioksait, na wara, na gris bilong graun, na ol i kamapim kaikai bilong ol samting i stap laip long graun. Yu ting wanpela samting long antap i bin pairap nating na olgeta dispela samting i kamap? Wanpela nius i tok: “Ol samting i stret tru olsem i no inap kamap nating.” (Science News, Ogas 24 na 31, 1974, p. 124) Tok bilong Baibel i stret, em i tok: “Olgeta wan wan haus i gat man i bin wokim em. Tasol God i bin wokim olgeta samting.”—Hi 3:4.
Kru bilong man: Long nau ol man i bin tingim tingim na wokim gut tru ol masin kompyuta. Ol dispela masin i no kamap nating. Orait, olsem wanem long kru long het bilong man? Kru bilong ol animal i no olsem bilong man; kru bilong man i go bikpela inap 300 pesen taim em i bebi yet inap em i gat wanpela krismas. Ol saveman bilong saiens i no save tru, kru i wok olsem wanem. Tasol kru bilong man inapim em long lain long strongpela tok ples, na pilim ol samting i gutpela long ai, na wokim musik, na tingting long ol samting i gat laip i bin kamap olsem wanem, na yumi stap bilong mekim wanem. Wanpela dokta bilong katim man na stretim sik bilong kru (Robert White), em i tok: “Mi mas tokaut olsem, i gat wanpela Man i stap, em save bilong em i winim tru save bilong yumi, na em i bin tingim na wokim kru na tingting i wok gut wantaim—em ol man i no inap save dispela i wok olsem wanem.” (Buk The Reader’s Digest, Septemba 1978, p. 99) Gutpela kru bilong man i wok long kamap taim em i stap blut yet long bel bilong mama. Devit, wanpela man bilong raitim Baibel, em i pilim tru dispela samting na em i tokim Jehova: “Yu bin wokim olgeta hap bilong bodi bilong mi. . . . Olgeta samting yu wokim i narakain na i nambawan tru. Mi save gut long dispela samting na mi pilim tru.”—Sng 139:13, 14.
Liklik samting i gat laip: Sampela liklik samting i gat laip ol i gat wanpela hap tasol bilong skin, tasol ol inap kisim kaikai, na mekim wok long en bilong kisim strong, na rausim pipia bilong en, na wokim haus bilong ol, na kamapim samting kain olsem ol yet. Sampela man i tok, olgeta wan wan liklik hap bilong skin bilong man i olsem wanpela biktaun i gat banis, na i gat gavman bilong bosim ol wok bilong en, na haus paua bilong kamapim paua, na ol haus faktori bilong wokim samting bilong strongim skin (protin), na ol samting bilong karim samting i go nabaut, na ol wasman bilong was long ol samting ol i larim i kam insait. Long skin bilong man i gat planti milion milion liklik liklik hap olsem, inap olsem 100 trilion. Olsem na tok bilong Song 104:24 i stret tru: “Bikpela, yu bin wokim planti samting. Yu gat bikpela save na yu wokim olgeta dispela samting”!
Yu ting Baibel i helpim dispela tingting olsem long rot bilong evolusen God i bin kamapim ol kain kain samting i gat laip?
Stat 1:11, 12 i tok, God i wokim ol kain kain diwai na gras samting. Na Ge 1 ves 21, 24, 25 i tok, God i wokim ol kain kain pis na pisin na animal tu. God i wokim ol bambai ol i ken kamapim pikinini i kain olsem ol yet. Narapela kain i no inap tanim i kamap narapela kain, olsem ol man i bilip long evolusen i tok.
Stat 1:26 i stori long ol man na i tok, God i bin tok olsem: “Nau yumi wokim ol manmeri bai ol i kamap olsem yumi yet.” God i wokim man i gat ol pasin kain olsem em yet; man i no kamap long ol animal na isi isi em i lusim ol pasin bilong ol animal na kisim ol dispela gutpela pasin. Nogat. Na Stat 2:7 i tok: “Bikpela i kisim graun na em i wokim man long en. Na em i winim win bilong laip i go insait long nus bilong man.” Em i no wokim man long wanpela animal samting em i bin wokim pastaim. Nogat. Man i no kamap long rot bilong evolusen. Man em i wanpela nupela samting God i bin wokim.
Ating God i bin wokim olgeta planti milion kain kain samting i stap laip long graun long nau?
Stat sapta 1 i tok, God i bin wokim olgeta samting i “kain kain.” (Stt 1:12, 21, 24, 25) Bilong redi long Bikpela Tait, God i tokim Noa long kisim sampela bilong olgeta “kain” animal na pisin i go insait long sip. (Stt 7:2, 3, 14) Olgeta wan wan “kain” animal na pisin em inap kamapim pikinini i kain kain insait long lain bilong em yet. Olsem na long lain dok i gat olsem 400 narapela narapela kain dok, na long lain hos i gat olsem 250 narapela narapela kain hos. Olgeta animal bilong wanpela lain em ol inap pas wantaim na kamapim pikinini, ol i wanpela “kain” olsem Buk Stat i kolim. Olsem tasol olgeta kain kain man—ol Saina na Afrika na Waitskin, em sampela i longpela tru (2 mita 13 sentimita) olsem ol Dinka bilong kantri Sudan, o sotpela tru (1 mita 32 sentimita) olsem ol Pigmi—olgeta i wanpela lain o wanpela “kain” tasol. Olgeta i lain bilong namba wan man na meri, em Adam tupela Iv.—Stt 1:27, 28; 3:20.
Olsem wanem na long planti samting, ol samting i gat laip i olsem i wankain tasol?
“God i bin wokim olgeta samting.” (Ef 3:9) I gat wanpela Man tasol i bin tingim na wokim olgeta samting.
“Long em [Pikinini bilong God, em i kamap Krais Jisas taim em i kam long graun] God i mekim kamap olgeta samting.” (Jo 1:3) Olsem na i gat wanpela Saveman tasol i bosim wok na long rot bilong em God i mekim kamap olgeta samting.—Snd 8:22, 30, 31.
Ples antap na graun i bin kamap olsem wanem?
Ol saveman bilong saiens i bin kisim save olsem, bikpela strong i as bilong olgeta samting yumi inap lukim long graun na long antap.—Josip Kleczek, long nius The Universe, Vol. 11, p. 17.
Kain bikpela strong olsem i kam we? Baibel i mekim askim olsem, “Husat tru i bin wokim ol [sta samting]?” Na bihain Baibel i tok: “Em Bikpela tasol. . . . Em i gat olgeta strong, olsem na i no gat wanpela bilong ol dispela samting inap lus.” (Ais 40:26) Em nau, olgeta samting long graun na long antap i bin kamap long ‘bikpela strong’ bilong God yet.
Olgeta samting long skai na long graun, yu ting God i bin wokim long 6-pela de tasol?
Ol samting tru ol man i kisim save long en i makim olsem God i no bin wokim insait long 6-pela de tasol, olsem: (1) Ol man long hap bilong not inap lukim lait i kam long wanpela lain sta ol i kolim Andromida. Tasol i mas i gat 2,000,000 yia i lus na bai dispela lait i kamkamap long graun. Olsem na yumi save, ol samting bilong antap i bin kamap planti milion yia bipo. (2) I gat sampela samting long ol ston bilong graun ol man inap skelim na ol i save, sampela ston i bin kamap sampela bilion yia bipo.
Stat 1:3-31 i no stori long taim God i kirap long wokim graun na san na mun na ol sta. Nogat. God i wokim pinis graun na nau Buk Stat i stori long taim God i laik redim graun na bai ol man i ken i stap long en. Long dispela taim em i wokim ol kain kain diwai sayor samting, na ol pis, na pisin, na animal, na namba wan man na meri. Baibel i tok, God i wokim olgeta dispela samting insait long 6-pela “de.” Tasol hap tok Hibru ol i tanim olsem “de” i gat kain kain insait bilong en; em inap makim tu ‘longpela taim; na wanpela hap taim em wanpela bikpela samting tru i bin kamap insait long en.’ (Buk Old Testament Word Studies, p. 109) Dispela tok inap givim tingting long yumi olsem olgeta wan wan “de” i makim hap taim i longpela inap sampela tausen yia.