Misa
Stori: Lain bilong makim ol pasin lotu bilong Misin Katolik i tok, Misa em i “—Wanpela ofa i mekim Ofa long Kruse i stap oltaim; —Em pasin bilong tingim i dai na kirap bek bilong Bikpela, em i tok ‘yupela i mas mekim olsem bilong tingim mi’ (Luk 22:19); —Em wanpela kaikai holi, na long rot bilong en, long as bilong Bodi na Blut bilong Bikpela, ol Manmeri bilong God i kisim helpim long Ofa bilong Pikinini Sipsip, na ol i kamapim gen Nupela Kontrak, em God i wokim wanpela taim tasol bilong helpim ol man inap long olgeta taim long Blut bilong Krais, na ol i ken bilip na . . . wet long . . . kisim pe long kingdom bilong Papa, na tokaut long i dai bilong Bikpela ‘inap long taim em i kam bek.’ ” (Eucharisticum Mysterium, Me 25, 1967) Misin Katolik i ting, long dispela rot ol i mekim ol samting olsem Krais Jisas i mekim long Laspela Kaikai.
Yu ting bret na wain i tanim i kamap bodi tru na blut tru bilong Krais?
Long Jun 30, 1968, Pop Paul Namba 6 i bin mekim wanpela “Tokaut Bilong Bilip,” na em i tok: “Mipela i bilip olsem bret na wain em Bikpela i beten long en na mekim i kamap holi long Laspela Kaikai, dispela i bin tanim i kamap Bodi bilong Em na Blut bilong Em, em i laik givim bilong helpim yumi taim em i dai long kruse, na olsem tasol taim pris i beten long bret na wain na mekim i kamap holi, dispela bret na wain i tanim i kamap Bodi na Blut bilong Krais, nau em i kisim biknem na sindaun long sia king long heven. Na Mipela i bilip olsem, maski i olsem Bikpela i stap hait, em i stap tru long dispela bret na wain.” (Buk Official Catholic Teachings—Christ Our Lord, p. 411) Tasol Baibel i helpim dispela bilip o nogat?
Wanem insait bilong dispela tok bilong Jisas, “Dispela em i bodi bilong mi,” “Dispela em i blut bilong mi”?
Mt 26:26-29: “Ol i kaikai i stap, na Jisas i kisim wanpela bret, na i tenkyu long God na i brukim, na i givim long ol disaipel. Na em i tok, ‘Yupela kisim na kaikai. Dispela em i bodi bilong mi.’ Na em i kisim wanpela kap wain, na i tenkyu long God, na i givim long ol, na i tok, ‘Yupela olgeta dring long dispela. Dispela em i blut bilong mi bilong mekim kontrak. Mi kapsaitim bilong tekewe sin bilong planti manmeri. Mi tokim yupela, mi no ken dring wain moa inap long taim mi dringim nupela wain wantaim yupela insait long kingdom bilong Papa bilong mi.’ ”
Sampela Baibel (Mo; NW) i raitim dispela tok olsem: “Dispela em i makim bodi bilong mi,” “dispela em i makim blut bilong mi.” I stret ol i raitim olsem, long wanem, long sampela Baibel Katolik Mt 26 ves 29 i tok, “Mi no ken dring dispela wain moa inap long taim mi dringim nupela wain wantaim yupela insait long kingdom bilong Papa.” (Kx) Olsem na taim Jisas i tok pinis long wain olsem “dispela em i blut bilong mi,” sampela Baibel Katolik (CC, NAB, Dy) i makim olsem em i tok, samting i stap long dispela kap em “wain” tasol.
Na dispela tupela tok olsem “dispela em i bodi bilong mi” na “dispela em i blut bilong mi,” yumi ken skelim wantaim sampela narapela tok piksa long Baibel. Jisas i tok tu, “mi lait bilong graun,” “mi dua bilong sipsip,” “mi diwai wain tru.” (Jo 8:12; 10:7; 15:1) Ol dispela tok i no makim olsem em i wokim mirakel na tanim i kamap ol dispela samting tru, a?
Long 1 Korin 11:25, aposel Pol i stori long Laspela Kaikai Bilong Bikpela. Em i kolim long narapela kain tok liklik, tasol tingting em i kamapim i wankain. Em i no kolim tok bilong Jisas olsem, “Yupela olgeta dring long dispela. Dispela em i blut bilong mi bilong mekim kontrak”; em i raitim tok bilong Jisas olsem, “Dispela kap wain em i nupela kontrak mi mekim long blut bilong mi yet.” Tasol dispela tok i no makim olsem dispela kap wain i tanim na i kamap nupela kontrak, a? Yumi save, insait bilong dispela tok i olsem: Dispela kap wain i makim blut bilong Jisas, na long rot bilong blut bilong em bai nupela kontrak i gat strong.
Wanem insait bilong tok bilong Jisas long Jon 6:53-57?
“Orait Jisas i tokim ol olsem, ‘Tru tumas mi tokim yupela . . . Man i save kaikai bodi bilong mi na dringim blut bilong mi, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim, na bai mi kirapim em long las de. Long wanem, bodi bilong mi em i kaikai tru, na blut bilong mi em i samting tru bilong dring. Man i kaikai bodi bilong mi na i dringim blut bilong mi, em i stap long mi, na mi stap long em. Papa i gat laip em i bin salim mi na mi kam, na mi stap laip long strong bilong Papa. Olsem tasol man i kaikai mi em bai i kisim laip long strong bilong mi.’ ”—Jo 6:53-57.
Yu ting dispela i makim olsem ol i mas kaikai skin tru bilong Jisas na dring blut tru bilong em? Sapos olsem, orait Jisas i kirapim ol long kalapim Lo em God i bin givim long ol Israel long rot bilong Moses. Dispela Lo i tambuim ol long kaikai olgeta kain blut. (Wkp 17:10-12) Tasol Jisas i no kirapim ol long mekim olsem; em i tokaut strong olsem ol i no ken kalapim wanpela liklik hap tok bilong Lo. (Mt 5:17-19) Olsem na dispela tok bilong Jisas em i tok piksa na i makim olsem: Ol i mas bilip olsem ofa bilong Jisas, em bodi na blut bilong em, i gat strong bilong baim bek ol.—Skelim wantaim Jon 3:16; 4:14; 6:35, 40.
Samting Jisas i tokim ol disaipel long mekim bilong tingim em, yu ting em wanpela pasin lotu tu bilong mekim gen ofa bilong em?
Namba 2 kibung bilong Misin Katolik i tok: “Long taim Bikpela i mekim Laspela Kaikai, em long nait Judas i kamapim Em long ol birua, Em i kirapim Pasin Bilong Mekim Ofa long Bodi na Blut bilong Em. Em i mekim olsem bambai ofa Em i mekim long Kruse i ken i stap oltaim oltaim . . . ”—Buk The Documents of Vatican II, p. 154.
Wanpela buk Katolik i tok: “Misin i laik bai ol man i tingim Misa i olsem ‘ofa tru i stret’ . . . As tru bilong dispela bilip em wanpela tok bilong bipo; long pastaim tru ol i bin tok, Ofa bilong Misa em i rot bilong askim God long helpim yumi.”—The Catholic Encyclopedia, 1913, Vol. 10, p. 6, 17.
Jisas yet i tok: “Yupela i mas mekim olsem bilong tingim mi.” (Lu 22:19; 1 Ko 11:24) Samting Jisas i mekim long Laspela Kaikai, em i no tok dispela i olsem em i mekim ofa long bodi na blut bilong em. Na em i no tok ol disaipel i mas bihainim bilong mekim gen ofa bilong em. Nogat.
Hi 9:25-28: “Long olgeta yia hetpris [bilong ol Juda] i save kisim blut bilong ofa, na em i go insait long Rum Tambu Tru. Na dispela blut em i kisim, em i no blut bilong em yet. Tasol Jisas i no mekim olsem. Em i go long heven bilong givim em yet long God olsem ofa. Na em i no mekim planti taim. Nogat. Sapos em i mas mekim planti taim, orait em i mas karim pen planti taim moa, stat long taim God i mekim graun i kamap na i kam inap long nau. Tasol nogat. . . . Krais i kamap long graun wanpela taim tasol, bilong givim em yet long God olsem ofa bilong tekewe ol sin. Olgeta man i mas i dai wanpela taim tasol, na bihain ol i mas kamap long kot. Olsem tasol wanpela taim tasol Krais i givim em yet long God olsem ofa.”
Yu ting dispela samting em i wanpela tok hait na yumi no inap save long en?
Tru, Baibel i stori long sampela tok hait bilong God, tasol i no gat wanpela i pait wantaim ol tok i tru Baibel i kamapim klia. Jisas i stori long ol man i bihainim tok bilong ol tumbuna na ol i daunim tok bilong Baibel, na em i tok: “Yupela i man bilong giaman. Profet Aisaia i bin makim tru pasin bilong yupela taim em i tok olsem, ‘Ol dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel na tingting bilong ol i stap longwe tru long mi. Ol i save autim lo bilong ol man tasol na tok, “Dispela em i tok bilong God.” Olsem na ol i lotu nating long mi.’ ”—Mt 15:7-9.
Yu ting Jisas i laik bai yumi mekim dispela Kaikai long olgeta de o olgeta wik bilong tingim em gen?
Wanpela buk Katolik i tok: “Sampela Bikpela Wok bilong ol Kristen Katolik” i olsem: Ol i mas “mekim Misa long olgeta Sande na long olgeta bikpela de bilong lotu i gat wok bilong mekim Misa.” (Basic Catechism, p. 21) Na narapela buk i tok: “Mipela kirapim ol bilipman long mekim Misa na kisim Komunio planti taim, olsem long olgeta de.”—The Teaching of Christ—A Catholic Catechism for Adults, p. 281.
Taim Baibel i stori long ol Kristen i “kaikai wantaim,” yu ting long olgeta taim dispela i makim olsem ol i mekim kaikai bilong tingim i dai bilong Krais? (Ap 2:42, 46; 20:7) Taim Jisas i no mekim yet Laspela Kaikai, ol i kaikai wantaim na em i ‘brukim bret’ na givim long ol. (Mk 6:41; 8:6) Bret bilong ol Juda i no olsem bret bilong nau; ol i save brukim na ol i kaikai.
Jisas i no kolim hamas taim stret ol i mas mekim kaikai bilong tingim i dai bilong em. Tasol em i kirapim dispela long de Pasova bilong ol Juda, na ol disaipel i mekim long dispela de olsem senis bilong Pasova. Ol Juda i save mekim Pasova wanpela taim tasol long yia, long Nisan 14. Na ol narapela bikpela bung bilong lotu tu, em ol i save mekim wanpela taim tasol long yia.
Taim ol i mekim Misa, yu ting dispela i helpim ol man long klinpaia?
Buk Katolik i tok: “Dispela tok ‘klinpaia’ i no i stap long Baibel, na Baibel i no kamapim klia tok bilong klinpaia. . . . Ol buk bilong ol Tisa bilong Misin long bipo i stori planti long klinpaia i stap, na ol i tok, beten bilong ol man i stap laip yet inap helpim ol bilipman i dai pinis, na taim ol i mekim Ofa bilong Misa, dispela i helpim ol moa yet.”—The Teaching of Christ—A Catholic Catechism for Adults, p. 347, 348.
Baibel i stori long ol man i dai pinis olsem: “Ol [man] i save bai ol i dai. Tasol ol man i dai pinis, ol i no inap save long wanpela samting.” (Sav 9:5) (Lukim tu het-tok “Dai,” pes 85-87.)