Ol Yangpela i Laik Save . . .
Hau Bai Mi Tok Nogat Long Em?
“Wanpela brata long kongrigesen bilong mi i gat laik long mi. Mi no save laikim em tumas. Tasol mi no save hau bai mi tok nogat long em, nogut mi bagarapim bel bilong em.”—Elizabeth.a
“MI GAT laik long yu.” Olsem wanem? Yu bin harim wanpela yangpela man i mekim dispela tok long yu? Yu wanpela yangpela meri,b na ating dispela kain tok i amamasim tru bel bilong yu! O ating yu bin tingting planti na yu no save bai yu bekim wanem tok long dispela man.
Taim wanpela man i tokim yu olsem em i laikim yu, dispela inap kirapim yu long kisim kain kain tingting. Ol dispela kain tingting bai kamap moa yet sapos yu bikpela pinis inap long yu ken marit na raun wantaim boipren!c Tasol wanem kain man i mekim dispela askim long yu, dispela bai stiaim tok yu bai bekim long em. Sapos em i save bosim gut bel na yu pilim olsem yu laikim em, ating bai yu no hatwok long bekim tok bilong em. Tasol olsem wanem sapos em i no gat ol gutpela pasin bilong kamap wanpela gutpela poroman? O olsem wanem sapos em i gat ol gutpela pasin, tasol bel bilong yu i no kirap long laikim em?
Tingim tu hevi bilong wanpela yangpela meri i raun wantaim boipren inap sampela taim pinis, tasol nau em i pilim olsem em i no laik stap wantaim dispela man long laip olgeta bilong em. Tasol em i raun yet wantaim dispela man, na em i no lusim em. Em i askim olsem: “Hau bai mi tok nogat long em?”
Taim Bel i No Kirap Long Laikim Wanpela Man
Long bipo tru, ol man i save maritim poroman em papamama i makim long ol. (Stat 24:2-4, 8) Long taim bilong yumi, planti Kristen i save makim poroman marit long laik bilong ol yet. Baibel i gat wanpela lo—Kristen “i mas maritim man i bilip long Bikpela.”—1 Korin 7:39.
Tasol olsem wanem? Dispela i makim olsem yu mas maritim tasol wanpela wanbilip i laikim yu o yu bin raun wantaim em inap sampela taim pinis? Tingim stori bilong Baibel long wanpela yangpela meri bilong Sunem long hap bilong Midel-Is. King bilong em, Solomon, i lukim em na em i gat bikpela laik tru long em. Taim King Solomon i strong long kisim em, dispela yangpela meri i sakim em na em i tokim ol meri i mekim wok long haus bilong King Solomon olsem: “Yupela i no ken kirapim bel bilong mitupela. Dispela i samting bilong mitupela yet.” (Song Bilong Solomon 2:7) Dispela yangpela meri i gat gutpela tingting em i no laik bai ol narapela i subim em long bihainim laik bilong bel. Em i no gat laik long Solomon, long wanem, em i laikim tumas wanpela wasman bilong sipsip i no gat nem.
Dispela stori i skulim ol lain i tingting long marit long wanpela bikpela samting: Bel bilong yu i no inap kirap nating long laikim wanpela man. Olsem na maski wanpela yangpela meri i raun wantaim boipren inap sampela taim pinis, em inap long pilim olsem em i no laikim moa dispela man. Ating meri i no laikim em moa, long wanem, em i lukim sampela pasin kranki bilong dispela man. O ating em i pilim olsem em i no gat laik moa long dispela man. Bikpela hevi inap kamap sapos meri i no tingim olsem filings bilong em i senis. Pasin bilong lusim tingting tasol bai i no inap mekim na ol dispela filings bai pinis.d Tamara i tok long boipren bilong em olsem: “Mi save tingting planti long planti pasin bilong em. I no ol liklik samting tasol, nogat; em ol bikpela samting na dispela i mekim na taim mi stap wantaim em, bel bilong mi i no save stap isi na mi save pret.” Em i tingting planti, olsem na bihain em i luksave olsem mobeta em i lusim dispela man.
Sampela As na i Hatwok Long Tok Nogat
I no hatwok long tok olsem bai yu tok nogat long wanpela man, tasol i hatwok tru long mekim olsem yu tok. Olsem Elizabeth, em yumi stori long em long kirap bilong dispela stori, ating yu pret long bagarapim bel bilong em. Yumi save olsem yumi mas tingim filings bilong narapela. Baibel i kirapim ol Kristen long “sori tru long ol arapela” na mekim pasin ol i laik bai ol narapela tu i mas mekim long ol. (Kolosi 3:12; Matyu 7:12) Tasol olsem wanem? Dispela i makim olsem yu mas giaman na mekim olsem yu laikim dispela yangpela man, nogut yu bagarapim bel bilong em? Bihain em bai save long ol tingting tru bilong yu, na em bai bel hevi moa yet taim em i save olsem yu bin giamanim em na yu no bin tokim em kwik long dispela samting. Tasol em bai nogut moa sapos yu maritim dispela yangpela man, long wanem, yu no laik em i bel hevi. Marit i no inap stap strong sapos yu sori nating long em na yu marit.
Tasol nogut yu wok long tingting planti olsem, ‘Ating bai mi no gat narapela sans long marit sapos mi no maritim dispela man.’ Olsem wanpela stori long magasin Teen i kamapim, yangpela meri inap tingting olsem: “Em i no ‘dispela man mi laik maritim’ tasol em i wanpela man—na mi no laik i stap wanpis.” Tru, yumi gat strongpela laik long wanpela i poromanim yumi. Tasol bilong inapim tru dispela laik i no olsem yu gat wanpela poroman na em tasol, nogat. Yu mas painim wanpela man em yu inap long laikim em tru, na em inap long mekim ol samting Baibel i tok poroman marit i mas mekim. (Efesus 5:33) Olsem na yu no ken hariap long makim poroman bilong maritim! Planti lain em ol i bin marit hariap ol i bel hevi long samting ol i mekim.
Tasol sampela meri i save pren yet wantaim yangpela man, maski ol i save pinis long ol bikpela pasin kranki bilong em. Ol i tingting olsem, ‘Ating em bai senisim pasin bilong em sapos mi givim sampela hap taim moa long em.’ Yu ting dispela i gutpela tingting? Planti taim ol pasin kranki bilong man i save pas strong long bel bilong em na i hatwok tru long senisim. Na sapos em i hariap long mekim sampela bikpela senis, yu ting em i senisim tru ol pasin bilong em? Wanpela yangpela meri, Karen, em i bihainim gutpela tingting na em i lusim boipren bilong em taim em i luksave olsem ol i no gat laik long mekim ol wankain samting. Em i tok: “I hatwok, long wanem, mi laikim gutpela skin bilong em. Tasol mi save olsem samting mi mekim em i stret.”
Tok Nogat Long Gutpela Pasin
Tru, em i no liklik samting long tok nogat long wanpela man. Yu mas was gut tru, wankain olsem yu mas was gut taim yu holim wanpela bokis i gat glas samting i stap insait long en. Ol tok i stap daunbilo inap helpim yu.
Toktok long dispela samting wantaim papamama bilong yu o wanpela strongpela brata o sista long kongrigesen. Ol inap helpim yu long skelim olsem ol samting yu wet long en inap kamap tru o nogat.
Tokaut stret na tok i mas klia. No ken mekim tok o pasin em inap givim tupela tingting long man. Sapos yu tok tasol olsem “Mi no laik,” dispela inap pasim rot bilong sampela man i gat laik long yu. Sapos yu mas mekim, orait kamapim klia tingting bilong yu na mekim strongpela tok olsem, “Harim, mi no gat laik liklik long yu.” Was gut nogut tok o pasin bilong yu i mekim na em i ting olsem yu bai senisim tingting sapos em i toktok i go. Sapos yu kamapim klia olsem yu no laikim em, dispela bai mekim na em i no gat tupela tingting, na em bai no hatwok tumas long daunim bel hevi bilong em.
Mekim tok tru long gutpela pasin isi. Sindaun 12:18 i tok: “Sapos man i no tingting gut na i tok, orait tok bilong en inap bagarapim bel bilong narapela man olsem bainat i sutim em.” Tru, em i bikpela samting long yumi mas tokaut stret long ol samting, tasol Baibel i tok yumi mas mekim ol ‘gutpela tok em ol man i save laik long harim.’—Kolosi 4:6.
Bihainim tok bilong yu. Ating ol gutpela pren em ol i laik helpim yu tasol ol i no save long as na yu tok nogat long wanpela yangpela man, ol inap subim yu long senisim tingting bilong yu. Tasol wanem samting bai kamap long dispela, yu yet bai karim hevi bilong en—i no ol gutpela pren bilong yu.
Mekim ol samting i stret wantaim tok bilong yu. Ating pastaim yutupela i bin pren gut wantaim, olsem na nau yu laik bai yutupela i ken stap yet olsem ol gutpela pren. Tasol planti taim dispela samting i no inap kamap. Em i laikim yu olsem man i save laikim meri. Yu ting em inap lusim tingting long dispela laik bilong em na mekim olsem i no gat wanpela samting i bin kamap namel long yutupela? Tru, yutupela i mas mekim gutpela pasin long narapela narapela, tasol sapos yutupela i toktok olgeta taim long telefon o lusim bikpela hap taim long stap wantaim long ol bung samting, dispela bai mekim em i bel hevi moa yet. Dispela i olsem yu wok long pilai long filings bilong em na yu no mekim gutpela pasin long em.
Aposel Pol i kirapim ol Kristen long “mekim tok tru tasol” long ol narapela. (Efesus 4:25) Ating i hatwok long mekim olsem, tasol dispela inap helpim yutupela wantaim long i stap amamas.
[Ol Futnot]
a Mipela i senisim sampela nem.
b Dispela stori i bilong ol yangpela meri, tasol ol as tingting bilong en i stret long ol yangpela man tu.
c Nius Kirap! bilong Epril-Jun, 2001, i stori long ol hevi inap kamap sapos yu kirap raun wantaim boipren o gelpren taim yu yangpela tumas.
d Lukim stori “Ol Yangpela i Laik Save . . . I Gutpela Mi Lusim Em?” long Kirap! bilong Februeri 8, 1989.
[Rait long pes 15]
Bel bilong yu i no inap kirap nating long laikim wanpela man
[Piksa long pes 16]
Tokaut stret long tingting bilong yu na tok i mas klia