Yu Save Mekim Gut Long Ol Man na Singautim Ol i Kam Long Haus
SAN i hat. Liklik lain Witnes Bilong Jehova—sampela i yangpela, sampela i lapun—ol i wok strong long klinim na penim Haus Kingdom. Long 3 klok apinun skin bilong ol i les na sampela i sindaun malolo liklik.
Long dispela taim 3-pela meri wanlotu bilong ol i kam—ol i kisim sampela sanwis i kam na kek na kopi na ti na orens samting. Ol brata sista i bin wok strong ol i amamas tru long lukim tripela i kam! Gutpela pasin sori bilong tripela sista hia i mekim gut bel na skin bilong ol dispela brata sista i bin wok strong, na i kirapim olgeta long amamas na wok gut wantaim.
Mak Bilong Kristen Tru
Long olgeta taim ol Kristen tru i save mekim kain gutpela pasin olsem. Ol i save mekim gut long ol man na singautim ol i kam long haus bilong ol. Man bilong kamapim lotu Kristen tru, em Krais Jisas, em i kolim wanpela mak Bilong ol disaipel tru bilong em, em i tok: “Sapos yupela i laikim tru ol brata, orait bambai olgeta man i save, yupela i disaipel bilong mi.” Pol tu i tokim ol Kristen: “Sapos man bilong narapela ples ol i kamap long yupela, orait yupela i mas lukautim gut ol.” (Jon 13:35; Rom 12:13) Ol Kristen tru ol i no save tingim skin bilong ol yet; ol i save sori long ol narapela man na mekim gut long ol na singautim ol i kam long haus. Dispela pasin em pasin tru Bilong ol.
Tasol ol i no kisim nating kain gutpela pasin olsem. Nogat. Ol i wok strong bambai ol inap bihainim dispela pasin. Long nau em hatwok long mekim kain gutpela pasin olsem, long wanem planti man ol i lusim pinis pasin bilong sori, olsem Baibel i tok profet pinis. (Matyu 24:12) Tasol taim ol manmeri i bihainim dispela gutpela pasin na ol i sori long ol man na mekim gut long ol, orait gutpela wok tru i save kamap! Famili i save pas gut wantaim na narapela i amamas long poroman wantaim narapela na i stap wantaim. Na taim ol manmeri bilong kongrigesen Kristen i bung wantaim long ol miting na ol i wok wantaim long autim tok na ol i bung wantaim long ol narapela taim tu, dispela pasin sori i helpim ol long pas gut wantaim na narapela i save gut long narapela. Ol i kamap pren tru; gutpela pasin wanbel i stap namel long ol, ating dispela i winim pasin i stap namel long ol brata wanblut tru. (Provep 18:24) Ol Witnes Bilong Jehova i save pren gut wantaim na i stap olsem brata brata tru, na dispela samting i stap olsem banis bilong lukautim ol bambai ol samting nogut bilong dispela graun i no ken pulim ol.
Wok Bilong Ol Meri Kristen
Baibel i tok olgeta Kristen i mas “lukautim gut” ol narapela man, olsem mekim gut long ol na singautim ol i kam long haus. Tasol ol meri Kristen i gat bikpela wok long dispela samting. Taim famili i singautim sampela man i kam long haus, husat i mekim bikpela wok bilong lukautim gut ol? Em mama, a? Taim papa i singautim sampela long kongrigesen i kam long haus, mama i mas klinim haus na redim kaikai na wasim ol plet, a? Ating papa na ol pikinini inap helpim em, na gutpela sapos ol i mekim olsem, tasol bikpela wok i stap long mama bilong redim gut ol samting na stretim ol samting bihain.
Planti meri Kristen ol i wok strong long singautim ol brata sista Kristen i kam long haus na lukautim gut ol. Tingim Dip Yee. Dispela sista i mekim wok painia long Hong Kong na man bilong em i wanpela elda long kongrigesen. Maski tupela i gat bikpela wok ol i mas mekim, tasol tupela i save singautim ol brata sista i go long haus bilong ol. Sampela taim ol i singautim olgeta brata sista bilong wanpela grup. Sista hia i amamas long singautim ol brata, em i tok: “Mipela no save redim bikpela kaikai i hatwok long redim. Nogat. Tasol mipela amamas long lukim ol brata sista ol i amamas long kam bung wantaim na narapela i strongim narapela.” Tru tumas, ol meri Kristen i mekim gut long ol brata sista na singautim ol i kam long haus, ol i mekim gutpela pasin. Dispela pasin bilong ol i strongim pasin sori i stap namel long ol brata sista na i helpim kongrigesen long pas gut wantaim.
Wok bilong singautim ol man i kam long haus na lukautim gut ol, em bikpela wok, na ol meri Kristen i laik mekim dispela gutpela pasin ol i mas wok strong na ol i no ken tingim skin bilong ol yet. Tasol sapos ol i mekim dispela gutpela pasin sori ol i ken save, hatwok bilong ol i no lus nating —man bilong ol na ol manmeri ol i singautim ol i kam ol i pilim tru gutpela pasin ol i mekim. Tru ating sampela taim yumi mekim gut long narapela man na em i no pilim; em i no tok tenkyu. Tasol yumi no ken bel hevi o bel nogut long dispela samting na lusim pasin bilong singautim ol man i kam long haus. Nogat. Sapos ol man i pilim gutpela pasin yumi mekim long ol na ol i tok tenkyu, em gutpela. Tasol yumi no mekim dispela gutpela pasin bilong kisim tenkyu. Nogat. Bikpela tingting i kirapim yumi long mekim dispela gutpela pasin em olsem: Yumi save i stret yumi mekim na em i pasin sori na God Jehova i laik bai yumi mekim.
Stretpela Tingting
Tasol long nau pe bilong ol samting i go antap, na ating sampela ol i tingting planti long singautim ol man i kam long haus, long wanem ol i pilim olsem ol i no gat mani bilong baim bikpela kaikai samting. Tasol yumi mas kisim stretpela tingting long dispela samting. Tru sapos yumi baim gutpela kaikai yumi no save kisim long olgeta taim na yumi singautim ol man i kam kaikai wantaim yumi, ating bai ol i amamas. Tasol kaikai em i no nambawan bikpela samting. Tok bilong God, em Baibel, em i givim gutpela tingting long yumi. Baibel i tok: “Pasin bilong laikim man, em i nambawan pasin. Olsem na sapos yu stap wantaim ol pren bilong yu na yupela kaikai kumu tasol, dispela i winim tru pasin bilong i stap wantaim ol man yu no laikim, na yupela i kaikai mit bilong bulmakau.” (Provep 15:17) Kaikai na samting bilong dring em yumi givim long ol man, dispela i no bikpela samting. Bikpela samting em olsem: Yumi mekim gutpela pasin sori na yumi singautim ol pren i kam bung wantaim na narapela inap strongim narapela.
Tingim Fung Hing, em wanpela sista i lapun liklik na man bilong em i birua long tok i tru. Em i stap long wanpela liklik rum long wanpela haus namel long ol planti planti haus i pas pas long wanpela hap bilong Hong Kong. Dispela sista i no gat planti samting. Em i mas wok haptaim bilong helpim famili long kisim liklik wansiling bilong lukautim ol. Tasol samting i stap long han bilong em, em i save hapim na givim bikpela hap long narapela man. Taim ol Witnes i autim tok long ol haus long hap bilong em, em i save singautim ol i kam insait long liklik rum bilong em na givim liklik kaikai o koldring long ol. Ol brata sista Kristen bilong em ol i save pilim tru dispela gutpela pasin sori em i mekim. Na pasin bilong em i kamapim long ples klia olsem maski yumi no gat planti samting, tasol yumi inap mekim gut long ol narapela man.
Ating yumi no tromoi bikpela mani tumas long baim kaikai samting, tasol taim yumi singautim ol man i kam long haus, yumi mas lusim sampela samting bilong yumi bilong lukautim gut ol. Maski dispela i givim hatwok liklik long yumi, tasol sapos yumi mekim dispela gutpela pasin, yu ting yumi mekim gutpela wok? Sapos pasin sori tru bilong Kristen i kirapim yumi long mekim dispela pasin, orait yumi mekim gutpela wok. Man i mekim pasin sori em i mas lusim sampela samting bilong em yet na givim bilong helpim narapela man, a? God Jehova na Krais Jisas i laikim tumas ol man na tupela i givim bikpela samting bilong helpim ol—Jehova i givim Pikinini bilong em, na Jisas i givim laip bilong em.—Jon 3:16; 15:13.
Ol Kristen bilong pastaim tu i bihainim gutpela pasin sori. Aposel Pol i stori long ol brata long Masedonia na em i tok: “Bikpela hevi i kamap long ol na dispela i traim tumas bel bilong ol. Na long dispela taim ol i stap rabis tru. Tasol maski, ol i gat bikpela amamas tru wantaim. Olsem na ol i tingting long sampela arapela Kristen na ol i bungim planti mani samting bilong helpim ol. Mi save pinis na mi tokaut ples klia: Ol i bihainim laik bilong ol yet na putim dispela mani. Ol i gat samting inap long givim, em ol i givim. Yes, ol i winim dispela na i givim moa yet. Ol i strong tumas long mipela i ken orait long ol i wok wantaim ol arapela [kongrigesen] long helpim ol manmeri bilong God long Judia.” (2 Korin 8:2-4) Ol i mekim bikpela pasin sori, long wanem “ol i stap rabis tru,” tasol ol i givim samting bilong helpim ol narapela man na ol “i givim moa yet.”
Maski yumi gat planti samting o yumi no gat planti samting, maski yumi gat ol gutpela samting bilong nau bilong helpim yumi long haus, tasol sapos yumi singautim ol man i kam, yumi mas lusim bikpela hap taim na strong na mani samting bilong yumi bilong lukautim gut ol. Olsem na bikpela askim yumi mas tingim, em olsem: Yumi laik taitim bun na wok strong bambai ol narapela i ken amamas long bung wantaim ol brata sista Kristen na kisim ol blesing bilong kain bung olsem? Yumi no ken lusim tingting long tok bilong Baibel i tok: “Man bilong givim samting bilong helpim ol arapela man, em yet bai i kisim planti samting. Sapos yu helpim ol arapela man bai ol i helpim yu tu.” Na yumi ken amamas, long wanem taim yumi mekim gut long ol narapela man na singautim ol i kam long haus, yumi bihainim tok bilong Jehova na gutpela pasin bilong Em na i olsem yumi ‘larim Bikpela i dinau long yumi.’—Provep 11:25; 19:17.
Bai Yumi Singautim Husat?
Wanpela taim Jisas i tok: “Sapos yu mekim wanpela kaikai, yu no ken singautim ol pren na brata na wanlain bilong yu, na ol wanples i gat planti mani.” Bilong wanem ol i no ken singautim ol dispela man? Jisas i tok: “Nogut bihain ol i singautim yu na yu go kaikai long haus bilong ol, na ol i bekim kaikai long yu.” (Luk 14:12) I no olsem Jisas i tok yumi no ken singautim ol pren na famili bilong yumi i kam kaikai wantaim yumi. Nogat. Em yet i save amamas long kaikai wantaim ol pren bilong em sampela taim, olsem long taim em i kaikai long haus bilong Maria na Mata. Insait bilong dispela tok bilong Jisas i olsem: Taim yumi singautim ol man i kam kaikai wantaim yumi, yumi no ken tingting long ol bai bekim kaikai long yumi. Sapos dispela kain tingting i kirapim yumi long singautim ol i kam, em i no stret.
Sampela tok moa Jisas i mekim i helpim yumi long save, yumi mas tingting long singautim ol man em dispela kain bung bai helpim na strongim ol. (Luk 14:13) Yumi ken tingting long singautim ol man i gat hevi bambai yumi ken strongim bel bilong ol, o singautim ol nupela man long tok i tru, o ol man i save sem na ol i no save bung tumas wantaim ol narapela man, o ol lapun. Sapos yumi singautim ol dispela kain man na meri, gutpela pasin yumi mekim inap strongim ol. Olsem wanpela lapun sista, Oi Yuk, i tok, em i givim bel tru long wok bilong Jehova, tasol planti taim em i gat sik: “Taim ol brata i singautim sampela lain i go long haus bilong ol, planti taim ol i singautim mi tu na ol i mekim gut tru long mi long planti rot. Mi amamas tru mi stap insait long kain bikpela famili olsem!”
Kain bung olsem i no bilong ol brata sista i ken amamas nating wantaim. Nogat. Em bilong strongim pasin sori i stap namel long ol man i lotuim Jehova, na bai narapela i ken strongim narapela long samting bilong spirit, na ol i ken pas gut wantaim. Olsem na taim yu singautim ol brata i kam bung, yu no ken tingting tumas long putim ol gutpela gutpela kaikai samting. Yu mas tingting long ol samting yupela bai mekim long dispela bung na ol toktok yupela bai mekim. Tru, olgeta samting yumi mekim long kain taim olsem i no samting bilong Baibel, na yumi no toktok long ol tok bilong Baibel tasol. Nogat. Tasol gutpela sapos olgeta samting yumi mekim na olgeta tok yumi mekim em i gutpela na em inap strongim ol manmeri i kam bung. Nogut yumi mekim sampela pilai em i kirapim narapela long resis long winim narapela, o yumi toktok nating long samting bilong narapela man, o yumi tok baksait long wanpela man.—Efesas 4:29, 31.
Gutpela Pe i Wetim Ol Man i Mekim Gut long Ol Narapela Man
Taim yumi mekim gut long ol man o yumi singautim ol i kam long haus na yumi lukautim gut ol, yumi no tingting long kisim samting long dispela rot, olsem bekim bilong gutpela pasin yumi mekim. Nogat. Tasol bai yumi kisim gutpela pe. Dispela pasin i helpim yumi long kisim ol nupela pren, na i strongim gutpela pasin pren i stap namel long yumi na ol olpela pren bilong yumi. Na i kirapim ol narapela man long kisim pasin bilong givim planti samting na singautim ol man i kam long haus. (Luk 6:38; Provep 11:25) Na bikpela samting tru em olsem: Man bilong wokim yumi, em God Jehova, em bai lukautim ol man i mekim gut long ol narapela man na bai ol i no sot tru, long wanem em i save pilim gutpela pasin ol i mekim bilong singautim ol man na lukautim gut ol.
[Blok long pes 31]
Miting Bilong Ol Memba Bilong International Bible Students Association of Papua New Guinea, Inc.
Long Oktoba 4, 1986 ol memba bilong International Bible Students Association of Papua New Guinea, Inc. bai bung long 5 klok apinun long Haus Kibung long Hohola, Port Moresby, Papua New Guinea.