Tok Bilong God i Tru
“Tok bilong yu i tru olgeta, na mi laik bai yu mekim tok tru bilong yu i . . . mekim ol i kamap ol lain bilong yu stret.”—Jon 17:17.
1. Man bilong raitim song long bipo em i ting olsem wanem long ol tok bilong Baibel? Planti man i ting olsem wanem long en long nau?
“TOK bilong yu i olsem lam bilong helpim mi long wokabaut stret, na i olsem lait bilong soim rot long mi.” (Song 119:105) Wanpela Hibru bilong bipo, em i man bilong raitim song, em i mekim dispela tok. Tasol long nau wan wan man tasol i gat kain tingting olsem long tok bilong God. Nau long taim bilong yumi, ol tok bilong God ol i bin raitim em i stap long Buk Baibel. Ol i bin tanim tok bilong Baibel long planti tok ples na tilim planti Baibel tru, winim olgeta narapela buk bilong bipo. Tasol planti man i sakim ol tok bilong Baibel; ol i no larim ol dispela tok i stap olsem lam bilong helpim ol long wokabaut stret na soim rot long ol. Sampela man i tok ol i Kristen ol tu i sakim tok bilong Baibel na ol i bihainim tingting bilong ol yet tasol.—2 Timoti 3:5.
2, 3. Ol Witnes Bilong Jehova i ting olsem wanem long Baibel? Dispela i bin helpim ol olsem wanem?
2 Tasol yumi ol Witnes Bilong Jehova i wanbel wantaim tok bilong dispela man bilong raitim song. Yumi bilip olsem Baibel em i buk bilong God na em i bin givim long yumi bilong soim rot long yumi. Yumi save “spirit bilong God yet i bin kamapim olgeta tok i stap long buk bilong God. Na dispela tok em i gutpela samting tru bilong skulim yumi long tok tru na bilong stretim ol manmeri tingting bilong ol i no stret na bilong stretim wokabaut bilong yumi na bilong skulim yumi long ol pasin i stret long ai bilong God.” (2 Timoti 3:16) Long nau planti man i traim kain kain pasin bilong save wanem kain pasin i gutpela long ol i bihainim. Tasol yumi no save mekim olsem. Yumi save pinis long ol pasin i stret yumi mas bihainim, long wanem Baibel i tokim yumi long en.
3 Dispela samting i bin helpim tru yumi. Nau yumi save long God Jehova na long ol gutpela samting em i laik mekim long graun na long ol man. Olsem na yumi bilip tru olsem yumi yet wantaim famili bilong yumi inap i stap gutpela long bihain. Yumi wanbel tru wantaim dispela man bilong raitim song long Baibel, em i tok: “Mi laikim tru lo bilong yu. Mi save tingting long en long san na long nait. Lo bilong yu i stap wantaim mi oltaim na i givim planti save long mi. . . . winim save bilong ol birua bilong mi.”—Song 119:97, 98.
Gutpela Pasin Bilong Yumi Inap Helpim Man long Bilip
4. Taim yumi save ol tok bilong Baibel em i tok bilong God, nau yumi gat wanem wok?
4 Olsem na yumi wanbel tu wantaim tok Jisas i bin mekim long Papa, em i tok: “Tok bilong yu i tru olgeta.” (Jon 17:17) Tasol taim yumi save pinis olsem ol tok bilong Baibel i tru, nau yumi gat wok. Yumi mas helpim ol narapela bambai ol tu i save olsem tok bilong Baibel i tru na em i tok bilong God. Long dispela rot bai ol tu inap kisim ol blesing yumi save kisim. Orait, yumi ken helpim ol olsem wanem? Wanpela samting yumi ken mekim, em olsem: Yumi ken wok strong long bihainim ol lo bilong Baibel long olgeta taim. Olsem bai ol man i gat gutpela bel ol inap save, sapos ol i bihainim tok bilong Baibel ol i bihainim gutpela rot tru bilong helpim ol.
5. Pita i tok wanem long pasin bilong yumi inap helpim narapela man long bilip?
5 Aposel Pita i tingim dispela samting taim em i givim tok long ol meri Kristen, em man bilong ol i no bilip. Pita i tokim ol: “Olsem tasol, yupela maritmeri, yupela i mas aninit long ol man bilong yupela. Na sapos sampela bilong ol dispela man i no save bihainim tok bilong God, orait ol i ken lukim gutpela pasin bilong yupela meri bilong ol. Na maski yupela i no mekim wanpela tok long ol, bai ol i inap tanim bel.” (1 Pita 3:1) Na dispela samting i as bilong ol tok em i givim long olgeta Kristen—ol man na meri na pikinini wantaim—em i tok: “Yupela i mas wokabaut stret namel long ol haiden. Na sapos ol i tok nogut long yupela, bihain ol bai i lukim gutpela pasin bilong yupela, na ol bai i litimapim nem bilong God long dispela de em bai i kam bilong kotim ol manmeri.”—1 Pita 2:12; 3:16.
Save Bilong Baibel i Win Tru
6. Pita i tok wanem na yumi inap save, yumi mas helpim ol narapela man long bilip long Baibel?
6 Na ol Kristen inap helpim ol narapela man long bilip long Baibel sapos ol i mekim olsem Pita i tok: “Long bel bilong yupela, yupela i mas putim Krais wanpela em i stap Bikpela bilong yupela. Na sapos ol i askim yupela long as bilong dispela gutpela samting yupela i wetim i stap, orait yupela i mas redi oltaim long bekim tok long ol.” (1 Pita 3:15) Ol wokman bilong God i mas save long pasin bilong bekim tok long ol man na kamapim gut ol tok bilong Baibel bambai ol man i ken save, ol tok bilong Baibel em tok bilong God. Ol i ken mekim olsem wanem?
7. I gat wanem samting long Baibel na yumi inap save ol tok bilong Baibel em tok bilong God?
7 Hap bilong Baibel ol i kolim stori long wanpela gutpela rot bilong olsem, em i tok: “Pikinini, yu mas harim tok bilong mi na putim gut long tingting bilong yu. Yu mas putim yau gut long olgeta tok i save givim yu gutpela tingting. Na yu mas wok strong long kisim gutpela save. . . . na bai yu save gut long God. Long wanem, Bikpela yet em i as bilong gutpela tingting. Na em i save givim gutpela tingting na save long yumi.” (Sindaun 2:1-6) Gutpela tingting na save bilong God yet i stap long Baibel. Sapos man i gat gutpela bel, taim em i lukim dispela gutpela tingting na save i stap long Baibel, dispela inap helpim em long save tru olsem ol tok bilong Baibel i no tok nating bilong man.
8, 9. Baibel i tok yumi no ken tingting tumas long kisim planti mani samting, orait wanem samting i kamapim klia olsem dispela tok i tru?
8 Orait, nau yumi ken stori long sampela tok bilong Baibel i kamapim gutpela tingting na save bilong God. Olsem: Ol man bilong nau i ting, sapos wanpela man i gat bikpela mani kago o em i gat bikpela wok na em i kisim bikpela pe, em i stap gutpela. Tasol Baibel i givim toksave long yumi olsem yumi no ken tingting tumas long kisim planti samting bilong skin. Aposel Pol i raitim tok long Baibel, olsem: “Ol man i laikim tumas long kisim planti mani samting, ol traim bai i kamap na holimpas ol olsem umben i holimpas wanpela abus. Bel bilong ol bai i kirap long mekim planti samting nogut na dispela bai i paulim ol tru. Na long dispela pasin ol bai i bagarap olgeta. Pasin bilong laikim tumas mani em i as bilong olgeta pasin nogut. Sampela man ol i bin laikim tumas mani, na dispela pasin i pulim ol na ol i lusim bilip pinis, na ol i karim bikpela hevi moa.”—1 Timoti 6:9, 10; lukim tu Matyu 6:24.
9 Ol samting i bin painim ol man i laik tumas long kisim bikpela mani i bin kamapim klia olsem dispela toksave bilong Baibel i stret. Wanpela dokta i tok: “Sapos yu wok long kisim bikpela namba na bikpela mani, dispela i no inap helpim yu long i stap belgut na amamas. Taim ol man i litimapim nem bilong yu o tok ol i laikim yu, bai yu tingting planti, nogut ol i tingim bikpela namba o bikpela mani bilong yu na ol i tok olsem.” Tru tumas, sampela man i givim olgeta strong bilong ol long kisim bikpela mani, tasol planti taim bel bilong ol i save stap nogut na ol i no amamas. Baibel i tok, mani inap helpim yumi, tasol i gat wanpela samting em i gutpela samting moa bilong helpim yumi. Baibel i tok: “Gutpela tingting i olsem mani, na i save helpim yumi long taim nogut. Tasol gutpela tingting na save i winim mani, na i helpim yumi moa yet na yumi stap gut olgeta.”—Saveman 7:12.
10. Bilong wanem yumi mas bihainim tok bilong Baibel na was gut long ol lain yumi laik poroman wantaim ol?
10 Planti gutpela tok olsem bilong givim gutpela tingting long yumi i pulap long Baibel. Narapela em olsem: “Sapos man i wokabaut wantaim man i gat gutpela tingting, orait em tu bai i kisim gutpela tingting. Tasol sapos man i poroman wantaim ol man i no gat gutpela tingting, orait [hevi] bai i painim em.” (Sindaun 13:20) Ol samting i save kamap olsem tasol. Ol poroman i bin pulim planti yangpela long dring spak, na kisim drak, na mekim pasin pamuk. Sampela man i bin poroman wantaim ol lain i mekim tok swea na tok doti na bihain ol tu i kirap mekim kain tok nogut olsem. Planti man i save paulim samting bilong bos long ples wok, long wanem ol i tok, ‘olgeta man i save mekim olsem.’ Baibel i tok tru, olsem: “Sapos yumi poroman wantaim ol man nogut, bai ol i bagarapim gutpela pasin bilong yumi.”—1 Korin 15:33.
11. Olsem wanem wanpela ripot i kamapim klia olsem i gutpela yumi bihainim tok bilong Matyu 7:12?
11 Na i gat wanpela gutpela tok tru bilong Baibel bilong givim tingting long yumi long gutpela pasin yumi mas bihainim, em olsem: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.” (Matyu 7:12) Sapos olgeta man i bihainim dispela lo, bai gutpela pasin i stap long olgeta hap bilong graun. Tasol maski planti man i no save bihainim dispela tok, i gutpela yu yet yu mas bihainim. Bilong wanem i gutpela yu mas bihainim? Long wanem God i bin wokim yumi bilong bihainim kain gutpela pasin olsem na tingim gut ol narapela man. (Aposel 20:35) Wanpela lain i bin skelim tingting bilong sampela Amerika taim ol i sori long narapela man na helpim em, na bihain ol i raitim ripot na ol i tok: “Nau mipela i save, pasin bilong tingim ol narapela em i wanpela pasin tru i stap long yumi ol man, wankain olsem pasin bilong tingim yumi yet.”—Matyu 22:39.
Tok Bilong Baibel i Givim Gutpela Tingting Tru long Yumi
12. Kolim wanpela samting i mekim na Baibel i narapela kain?
12 Tru, long nau i gat planti rot bilong ol man i ken kisim sampela tingting bilong helpim ol, i no long Baibel tasol. Long ol nius i gat sampela tok bilong helpim ol man, na long ol stua i gat planti buk bilong helpim ol man. Na i gat ol dokta na ol lain bilong wok bisnis long givim tingting long ol man, na sampela man moa ol i save kamapim ol tok bilong givim tingting long ol man long kain kain samting. Tasol Baibel i narapela kain. I gat 3-pela samting na tok bilong Baibel i narapela kain long tok bilong ol dispela man. Namba wan samting em olsem: Tok bilong Baibel i save helpim man long olgeta taim. I no tok nating tasol, na i no save bagarapim man. Nogat tru. Sapos man i bihainim tok bilong Baibel, bai em i wanbel wantaim man bilong raitim song, em i tok: “Lo bilong Bikpela em i stret olgeta.”—Song 19:7.
13. I gat wanem samting na yumi ken save, Baibel i winim tru save bilong ol man?
13 Namba 2 samting em olsem: Tok bilong Baibel i save stap olsem tasol oltaim. (1 Pita 1:25; Aisaia 40:8) Tasol tok bilong ol man i save senis senis. Tok ol i kamapim long nau na ol i ting em i stret, bihain gen bai ol i senisim tingting na tok, i no stret. Maski ol man i pinis long raitim Baibel inap olsem 2,000 yia bipo, ol tok bilong Baibel i givim gutpela tingting tru long ol man, winim olgeta narapela tok, na tok bilong en inap helpim ol man bilong olgeta hap. Maski yumi stap long Afrika, o Esia, o long Saut o Not Amerika, o long Yurop, o long ol ailan long solwara, tok bilong Baibel inap helpim yumi.
14. Olsem wanem gutpela tingting Baibel i givim long yumi i win tru?
14 Na namba 3 samting em olsem: Tok bilong Baibel inap helpim yumi long olgeta kain hevi samting. Baibel i tok, Jehova i save givim gutpela tingting na save long yumi.” (Sindaun 2:6) Olsem na maski wanem kain hevi i painim yumi o wanem samting yumi mas tingim gut, i gat gutpela tingting na save long Baibel bilong helpim yumi long stretim hevi na tingim gut ol samting yumi mas mekim. (Sindaun 2:6) Gutpela tok bilong Baibel inap helpim olgeta kain man—ol pikinini, na ol yangpela, na ol papamama, na ol lapun, na ol wokboi, na ol bos, na ol man i gat namba long bosim ol narapela. (Sindaun 4:11) Sampela samting i painim yumi i no bin painim ol manmeri long taim bilong Jisas na ol aposel, tasol gutpela tingting na save Baibel i givim long yumi inap helpim yumi long dispela tu. Olsem: Long taim bilongol aposel, ol lain bilong Midel-Is i no save smok tabak. Tasol long nau planti man i save smok. Pasin bilong smok i save kalabusim man na smok i save bagarapim skin bilong man. Tasol tok bilong Baibel inap helpim man long abrusim dispela samting nogut. Baibel i tok, yumi no ken “larim wanpela samting i bosim [yumi].” Na Baibel i tok, yumi mas “rausim olgeta pasin doti bilong bodi na bilong spirit” na i stap klin.—1 Korin 6:1:7:1.
Bilong Helpim Yumi Oltaim
15. Bilong wanem planti man i tok, Baibel i bilong bipo tasol?
15 Tru, planti man i tok, Baibel i bilong bipo tasol na tok bilong en i no inap helpim ol man long nau. Tasol ating ol i long wanem ol i no laikim ol tok bilong Baibel. Sapos yumi bihainim tok bilong Baibel, dispela inap helpim yumi inap oltaim, tasol i hatwok long mekim. Man i laik bihainim dispela tok em i no ken les kwik, na em i mas bosim gut skin, na em i mas sakim sampela laik bilong em. Tasol planti man long nau i no laik mekim olsem—ol i laik inapim kwik olgeta laik bilong skin.—Sindaun 1:1-3.
16, 17. Baibel i gat wanem ol strongpela lo long marit? Na olsem wanem ol man bilong nau i sakim ol dispela lo?
16 Tingim stretpela pasin bilong marit. Baibel i gat ol strongpela lo long dispela samting. Baibel i tok, man na meri i marit tupela i ken slip wantaim, tasol i tambu tru long ol singel i slip wantaim. Baibel i tambuim pasin pamuk. Baibel i tok: “Ol man i save mekim pasin pamuk, na ol man i save lotu long ol giaman god, na ol man i trabel long ol maritmeri, na ol man i save mekim ol kain kain pasin i gat sem wantaim ol arapela man, . . . olgeta dispela kain man bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.” (1 Korin 6:9, 10) Na lo bilong Baibel i tok, man i mas i gat wanpela meri tasol. (1 Timoti 3:2) I gat sampela bikpela hevi tru inap kamap insait long marit na nau i gat as na ating bai i orait long tupela marit i katim marit, o man o meri i ken lusim poroman bilong em, tasol Baibel i tok taim man na meri i marit, em bilong tupela i stap olsem oltaim. Jisas yet i tok: “Bipo tru taim God i wokim olgeta samting, em i wokim ol manmeri, na em i mekim ol i kamap man na meri. Na God i tok, ‘Olsem na man i save lusim papamama na i pas wantaim meri bilong en, na tupela i kamap wanpela bodi tasol.’ . . . tupela i no i stap olsem tupela moa. Nogat. Tupela i kamap olsem wanpela bodi. Olsem na samting God i pasim pinis, em man i no ken katim.”—Matyu 19:4-6, 9; 1 Korin 7:12-16.
17 Long nau planti man i sakim ol dispela lo. Ol i orait long ol manmeri i mekim kain kain pasin sem. Ol yangpela man na meri i save raun wantaim na slip wantaim na ol man i no gat tok long dispela. Planti man na meri i save sindaun wantaim na ol i no marit tru. Planti marit i save mekim pasin pamuk na bagarapim marit. Na moa moa yet ol i save katim marit. Ol i no bihainim moa ol stretpela lo bilong marit, tasol dispela i no helpim ol long i stap amamas. Ol samting nogut i bin kamap long dispela rot em i kamapim long ples klia olsem i stret Baibel i putim ol dispela strongpela lo na tambu.
18, 19. Planti man i sakim ol lo bilong Jehova long stretpela pasin yumi mas bihainim na wanem samting i bin kamap?
18 Wanpela nius (Ladies’ Home Journal) i tok: “Namel long yia 1960 na 1979 samting, ol manmeri i tingting tumas long amamasim skin na ol i ting em rot bilong i stap amamas tru. Tasol nogat. Dispela pasin i bin givim kain kain bikpela hevi long ol.” Sampela “bikpela hevi” olsem em bikpela bel hevi i save painim ol pikinini, em papamama bilong ol i katim marit, na bikpela bel hevi bilong ol man na meri i bikpela pinis. Narapela bikpela hevi, em olsem: Long nau i gat planti famili em mama wanpela o papa wanpela i lukautim ol pikinini, na planti yangpela meri singel i kamapim nating pikinini. Na ol kain kain sik bilong pamuk, olsem gonoria na sifilis na AIDS, i kisim planti planti man na meri.
19 Olsem na wanpela profesa i tok: “Ating yumi bikpela pinis inap long yumi skelim gut pasin bilong yumi na yumi ken save, i gutpela sapos yumi kirapim ol manmeri long i stap tambu na abrusim maritpasin taim ol i no marit yet. Em rot bilong helpim tru ol manmeri bambai ol i ken i stap gutpela, olsem no gat ol sik bilong pamuk, na ol i no ken kamapim nating pikinini.” Baibel i tok tru olsem: “Man i save bilip long God, em i ken amamas. Kain man olsem em i no save bihainim ol bikhetman.” (Song 40:4) Ol man i bikhet na sakim Baibel ol i tok ol lo bilong Baibel i strongpela tumas na sapos yumi sakim bai yumi inap i stap amamas, tasol ol man i bilip tru long gutpela save bilong Baibel, ol i no bilipim tok giaman bilong ol dispela man. Man i bihainim ol lo bilong Baibel, maski ol i strongpela lo, em i bihainim rot bilong helpim em tru.
Hevi Bilong Sindaun
20. Wanem ol tok bilong Baibel i bin helpim ol man i stap rabis tru?
20 Gutpela tingting na save bilong Baibel i helpim yumi tu long ol bikpela hevi i painim yumi long sindaun bilong yumi. Olsem: Long sampela kantri, sampela Kristen i stap rabis tru. Tasol ol i karim dispela hevi na i stap amamas. olsem wanem ol inap karim na i stap amamas? Long wanem ol i save bihainim ol tok bilong God long Baibel. Ol i bilipim tru gutpela tok bilong Baibel long Song 55:22: “Olgeta hevi yu karim, em yu mas putim long han bilong Bikpela, bai em i karim na bai em i strongim yu.” Ol i bilip olsem Jehova yet bai strongim ol na bai ol inap karim dispela hevi bilong ol. Na ol i save bihainim ol lo bilong Baibel na klia long ol pasin olsem pasin bilong smok na dring spak, em ol pasin i save bagarapim man na pinisim bikpela mani bilong em. Na ol i save wok strong olsem Baibel i tok yumi mas mekim, na dispela samting i save helpim ol na ol inap lukautim famili long kaikai samting. Tasol ol man i les o ol i larim hevi bilong ol i daunim ol olgeta, ol i no inap mekim olsem. (Sindaun 6:6-11; 10:26) Na ol i bihainim toksave bilong Baibel i tok, “Yu no ken bel nogut long ol samting bilong ol man i save mekim pasin nogut.” (Song 37:1) Ol i no save mekim pasin nogut, olsem pilai laki o mekim sampela wok i brukim lo bilong gavman, olsem baim drak i go long ol man. Tru, sapos ol i mekim kain samting olsem, ating bai ol inap kisim kwik mani na helpim sindaun bilong ol, tasol bihain bai ol i karim hevi long dispela.
21, 22. (a) Baibel i bin helpim wanpela meri Kristen olsem wanem? (b) I gat wanem narapela samting bilong Baibel i helpim yumi long save em i tok bilong God?
21 Tasol sapos man i stap rabis tru na em i bihainim ol tok bilong Baibel, yu ting dispela inap helpim em tru? Tru tumas, dispela inap helpim em. Planti ol i bin mekim olsem na dispela i bin helpim ol. Wanpela meri Kristen long Esia i raitim pas na em i tok: “Mi stap rabis tru, tasol mi no bel nogut long dispela samting o stap bel hevi. Nogat. Ol tok i tru bilong Baibel i helpim mi na mi bilip na wetim samting i kamap.” Em i tok, truim wanpela gutpela tok promis bilong Jisas i bin painim em, em Jisas i tok: “Yupela i mas larim God i stap king bilong yupela, na kisim stretpela pasin bilong em, na bai em i givim dispela olgeta arapela samting tu long yupela.” (Matyu 6:33) Dispela meri i tok, em i save tingim wok bilong God pastaim, olsem na em i save kisim ol samting bilong skin em i mas kisim bambai em inap stap laip. Na em i tok, wok Kristen em i mekim i helpim em na maski em i stap rabis, em i no sem, na em inap tingim gutpela samting bilong bihain, na dispela i helpim em long karim hevi bilong em.
22 Tru tumas, ol dispela gutpela tingting na save i stap long Baibel i soim yumi, ol tok bilong Baibel em i tok bilong God. Sapos ol man yet i bin kamapim Baibel, bai ol tok bilong en i no inap helpim tru ol man long kain kain hevi bilong ol na mekim tok i stret long olgeta taim. Tasol i gat narapela samting na yumi inap save God em i as bilong olgeta tok bilong Baibel, em olsem: Ol tok bilong Baibel inap kirapim man long senisim tru pasin bilong em na kirap bihainim gutpela pasin. Tok i kamap bihain long dispela bai stori long dispela samting.
Yu Inap Bekim?
◻ Ol Witnes Bilong Jehova i bilip olsem Baibel em i tok bilong God, olsem na ol i bin kisim wanem blesing long dispela rot?
◻ Yumi bilip long Baibel, olsem na yumi gat wanem wok? Na olsem wanem pasin bilong yumi inap helpim yumi long mekim dispela wok?
◻ Olsem wanem ol gutpela tok bilong Baibel i winim tru ol tok ol man i kamapim bilong givim tingting long man?
◻ Baibel i bin helpim sampela man olsem wanem na yumi ken save, Baibel i givim gutpela tingting tru long yumi?