God i No Save Giaman, Em i Strongim Mi
EM I STORI BILONG MARY WILLIS
Long yia 1932 hevi bilong mani na ol wok bisnis i kamap long hap bilong Westen Ostrelia olsem long ol narapela hap bilong graun. Long dispela yia mi gat 19 krismas, na mitupela Ellen Davies i kisim wok bilong autim tok long bikpela hap tru, inap 100,000 skwea kilomita. Mipela i kirap autim tok long liklik taun Wiluna, em i stap long hap not-is longwe inap 950 kilomita long ples bilong mipela, em biktaun Pet, em nambawan biktaun bilong Westen Ostrelia.
LONG rot, mitupela Ellen i stap long tren long hap bilong wasman bilong tren. Wasman em i gutpela man, na taim tren i kamap long wanpela hap na sanap i stap, em i tokim mipela tren bai stap inap hamas minit o aua long dispela hap, na mipela inap lusim tren na autim tok long ol man long ol dispela longwe ples. Taim mipela i kamap pinis long taun Wiluna, i gat bikpela win na das. Ol man i wok long main i stap long dispela hap.
Long Wiluna, ples bilong tren i stap longwe long taun inap 3 kilomita. Mitupela wantaim i no gat bikpela strong, na mipela i mas karim 3-pela hevipela katon buk na tupela switkes i go. Bai mipela mekim wanem? Mipela i hangamapim wanpela katon long strongpela stik na mitupela wantaim i holim stik na karim katon i go. Mipela i go i kam 7-pela taim bilong karim dispela 3-pela katon na tupela switkes i go long taun. Mipela i malolo planti taim, long wanem, han bilong mipela i pen.
I gat bikpela das, na hanlek i pen, tasol dispela i no daunim amamas bilong mipela. Mipela i amamas long kisim dispela bikpela wok. Mitupela i pilim olsem Jehova i stap wantaim mipela, na em i strongim mipela, maski i gat dispela hatwok long kirap bilong wok bilong mipela long ol longwe ples. Kwiktaim mipela i lukim blesing bilong em long wok bilong mipela, long wanem, yangpela man Bob Horn i kisim tok i tru bilong Baibel. Mipela i amamas Bob inap wok sampela yia long Betel, na em i stap gut long wok bilong Jehova klostu 50 yia, inap long taim em i dai long 1982.
Mipela i autim tok long taun Wiluna na bihain mipela i raun inap 725 kilomita i go kamap long taun Jeralton long nambis. Mipela i autim tok long ol liklik ples long rot. Mipela i lusim Jeralton na raun i go bek long biktaun Pet. Sampela nait mipela i slip long ples bilong kisim tren, na wanpela taim mipela i slip long sampela gras i drai na ol i hipim i stap klostu long rot bilong tren.
Mipela kisim wanpela skin pilo i go, em mipela i pulimapim ol strongpela biskit long en. Em bikpela kaikai bilong mipela long namba wan hap bilong raun bilong mipela. Sampela taim mipela i wasim plet o wasim plua long haus pasindia o long haus kaikai na ol i givim kaikai long mipela, olsem pe bilong mipela. Sampela taim mipela i wok long bikpela san na kisim ol bin long gaden. Na sampela taim ol man i laik harim tok, ol i givim kontribusen bilong kisim ol buk na nius bilong Baibel na dispela tu i helpim mipela long baim kaikai samting.
Gutpela pasin bilong mama bilong mi na gutpela skul em i givim long mi i strongim mi long dispela taim bilong hatwok na mi stap strong long Jehova.
Mi Kisim Bilip Kristen Long Mama
Mama bilong mi em i bilip tru long God. Taim mipela ol pikinini i liklik yet em i save toktok long mipela long God. Taim brata bilong mipela i gat 7-pela krismas, em i kisim bagarap long skul na em i dai, na dispela i traim tru bilip bilong mama. Tasol em i no bel nogut long God. Em i kirap na wok strong long stadi long Baibel. Em i laik save, i gat wanem as na ol dispela kain samting nogut tru i save kamap. Em i kisim save long ol tok i tru bilong Baibel na em i dediket long God tru, em Jehova, na kisim baptais long yia 1921 samting.
Bihain, planti taim em i save lainim mipela olsem ol tok promis bilong God i no inap lus nating. Em i kirapim mipela long bilip tru olsem maski wanem samting i kamap, ‘God em i no save giaman.’ (Taitus 1:2) Olsem na mitupela sista bilong mi na tupela brata bilong mipela, wantaim ol pikinini bilong mipela na ol tumbuna pikinini bilong mipela, mipela i lotuim God Jehova long nau. Tupela pikinini man bilong sista bilong mi, em Alan na Paul Mason, tupela i mekim wok olsem wasman bilong raun.
Taim Mi Yangpela Yet, Mi Laik Autim Tok
Mi no meri bilong skul, olsem na long yia 1926, taim mi gat 13 krismas, mi lusim skul. Mi laik tru long tokim ol man long ol tok bilong Baibel mi lainim. Papa i ting mi no skul gut inap long mi ken helpim ol man. Tasol mama i tok: “Maski em i autim tok tasol long pait bilong Armagedon na ol man i gat pasin daun bai kisim graun, dispela bai helpim ol man long save long Kingdom bilong God.” Olsem na taim mi yangpela yet mi kirap long go long ol haus na autim tok. Mi baptais sampela yia bihain, long 1930. Bihain liklik mi kirap mekim wok painia long hap bilong biktaun Pet.
Long yia 1931, mipela i kirap long kolim nupela nem bilong mipela, em ol Witnes Bilong Jehova. Tasol planti man i no amamas long mipela i kolim dispela nem holi bilong God na ol i mekim nogut long mipela. Tasol mi no larim dispela i pasim mi long autim tok. Mi bilip tru olsem God i no save giaman taim em i tok promis long ‘givim strong’ long ol wokman bilong em.—1 Pita 4:11; Filipai 4:13.
Kisim Save Long ‘Bikpela Lain’
Long yia 1935 ol i salim mi i go mekim wok long narapela hapsait bilong Ostrelia. Olsem na inap sampela yia bihain mi mekim wok painia long distrik Nu Inglan long hap bilong Nu Saut Wels, em longwe long Pet inap 4,000 kilomita.
Inap long yia 1935 mi save kisim bret na wain long taim bilong Memorial. Ol brata i ting, dispela pasin i stret, na ol painia i wok strong ol i mas mekim, tasol mi no pilim olsem God i singautim mi bilong kisim laip long heven. Long 1935 mipela i kisim save olsem God i wok long bungim bikpela lain bilong kisim laip i stap oltaim long graun. Mipela planti i amamas long save mipela i bilong dispela lain na mipela i no kisim moa bret na wain. (Jon 10:16; KTH 7:9) Tok i tru bilong Baibel i wok long kamap klia moa, olsem Jehova i tok promis pinis.—Sindaun 4:18.
Ol Nupela Pasin Bilong Autim Tok
Long yia 1937 mipela i kirap long mekim wok long pikap bilong autim tok. Mipela i wokim bet long strongpela wilwil bilong mipela bilong sindaunim pikap na ol plet bilong pikap long en na paus tu i gat ol buk. Taim mi putim olgeta samting pinis long wilwil mi mas was gut, long wanem, em i hevi tru na sapos em i pundaun mi no inap apim gen!
Na long dispela taim tu mipela i kirap long wokabaut olsem bikpela lain long ol bikrot bilong taun. Mipela i kisim ol bikpela pepa i tokaut long pablik-tok na pasim long sol na bros bilong mipela na wokabaut bilong kirapim tingting bilong ol man. Dispela wok i hatwok long mi, na wanpela taim polis i holim mi na mi stap wanpela nait long rum gat long taun Lismo. Long de bihain mi sanap long kot na ol i no larim mi i komim gras pastaim na mi sem! Tasol Jehova i strongim mi, olsem em i tok promis pinis. Mi winim kot, long wanem, plisman i bin holim mi em i gat tok tasol long rait i stap long bikpela pepa bilong mi i no stret long lotu bilong em.
Go Bek Long Hap Bilong Wes
Long yia 1941 samting ol i salim mi i go bek long ol liklik taun long hap bilong bus long Westen Ostrelia. Planti gutpela samting i painim mi na mi kisim planti blesing. Taim mi wok long taun Notam, mi bungim wanpela meri i stap longwe long taun inap 11 kilomita, nem bilong em Flo Timmins. Em i gat planti wok long haus, tasol em i kisim wanpela buk long tok Inglis (Reconciliation), na kwiktaim em i dediket na kamap wanpela Witnes bilong God Jehova. Em i wok strong yet long wok bilong Kingdom. Taim mi bungim em, pikinini meri bilong em i gat 4-pela krismas tasol. Taim em i go bikpela, em i kamap wanpela painia salim.
Tasol narapela samting i kamap long Notam na mi no inap lusim tingting long en. Wanpela taim mi wantaim poroman painia i raun long karis em hos i pulim. Mipela i laik brukim wanpela bris na wantu hos i kirap na siksti i go. Wara Evon i tait strong daunbilo na mitupela i pret nogut tru. Hos i ran spit olsem inap wanpela kilomita na bihain em i isi isi gen.
Marit na Kamapim Pikinini
Long yia 1950 mi maritim Arthur Willis, em tu i bin mekim wok painia inap planti yia. Mitupela i sindaun long liklik taun Pingeli long Westen Ostrelia, na namba wan pikinini i kamap, em pikinini man, Bentley, na bihain namba 2 pikinini i kamap, em pikinini meri, Eunice. Taim tupela pikinini i laik pinis long skul, Arthur i kirap mekim wok painia gen. Gutpela pasin bilong papa i strongim tupela pikinini na tupela tu i kamap painia oltaim taim ol i winim mak bilong mekim dispela wok.
Planti taim papa i kisim tupela pikinini i go autim tok longwe, long ol hap bilong bus. Sampela taim ol i save stap long ol dispela hap inap wanpela wik samting, na ol i kem long nait. Mi save stap long haus na lukautim liklik bisnis bilong mipela famili bambai 3-pela inap mekim wok painia.
Autim Tok Long Ol Aborijini
Wanpela moningtaim bihain liklik long taim 3-pela i raun long bus na i kam bek, wanpela man i kam long haus. Em wanpela Aborijini. Em i tok: “Mi mas mekim wanem bilong kam bek?” Mipela i no klia long tok bilong em, tasol bihain Arthur i tingim, bipo kongrigesen i bin rausim em, long wanem, em i save dring spak. Bihain em i kisim nem nogut olsem man bilong dring na dinau.
Arthur i tokim em long ol samting em i mas mekim bambai em i ken kam bek insait long klinpela lain bilong Jehova. Em i no toktok planti; em i lusim haus i go, na mipela i tingting: Em bai mekim wanem? Mipela i kirap nogut long ol samting em i mekim insait long sampela mun bihain. Em i senisim tru pasin bilong em! Em i lusim dring, na em i go long ol man em i bin dinau long ol na bekim olgeta dinau bilong em! Nau em i stap brata gen, na em i bin mekim wok painia inap liklik taim.
Planti Aborijini i stap long taun Pingeli, na mipela i amamas long autim tok long ol, na helpim ol dispela man bilong pasin daun long kisim save long tok i tru bilong Baibel na bilip long en. Mi bin helpim planti Aborijini bilong Ostrelia long kisim save long tok i tru na dispela i strongim bilip bilong mi!
Kongrigesen i kamap long Pingeli na pastaim klostu olgeta long kongrigesen i Aborijini. Mipela bin lainim planti long rit rait. Pastaim ol man long taun i tingting nogut long ol, tasol ol i lukim ol dispela Witnes bilong lain Aborijini i wokabaut stret na mekim gutpela pasin, na ol i kirap long laikim ol na litimapim nem bilong ol.
Oltaim Jehova i Helpim Mi
Gutpela man bilong mi, Arthur, em i stap gut long wok bilong God inap 57 yia. Em i dai long yia 1986. Em i kisim gutnem long taun Pingeli; olgeta bisnisman na ol man bilong taun i litimapim nem bilong em. Taim em i dai, Jehova i bin givim strong long mi bambai mi inap karim dispela hevi tu.
Pikinini man bilong mi, Bentley, em i stap elda long hap not bilong Westen Ostrelia. Em wantaim meri bilong em, Lorna, i bin mekim bikpela long ol pikinini bilong ol long dispela hap na ol i stap long lain bilong Jehova. Na mi amamas, long wanem, pikinini meri Eunice em i mekim wok painia inap long nau. Man bilong em, Jeff, em tu i mekim wok painia. Nau mi stap wantaim tupela, na mi amamas mi inap mekim wok painia haptaim long olgeta mun.
Inap 60 yia pinis, Jehova i bin strongim mi na helpim mi long karim ol hevi, olsem em i tok promis pinis long mekim long ol wokman bilong em. Sapos yumi bilip tru long em, na pilim tru ol samting em i mekim bilong helpim yumi, em i save givim strong long yumi inap tru. Mi lukim ol samting Jehova i mekim na ol planti blesing em i givim, na dispela i strongim bilip bilong mi. (Malakai 3:10) Tru tumas, God i no save giaman!
[Piksa long pes 27]
Mary long yia 1933
[Piksa long pes 29]
Mary na Arthur taim ol i lapun