Kot Bilong Jehova Bai Painim Ol Man Nogut
“Yupela i mas redi long kamap long kot bilong mi, God bilong yupela.”—AMOS 4:12.
1, 2. Bilong wanem yumi ken bilip tru olsem God bai pinisim ol pasin nogut?
OLSEM WANEM? Bihain Jehova bai pinisim ol pasin nogut na hevi long dispela graun? Long nau dispela askim i stap long tingting bilong planti man, winim ol narapela taim bipo. Maski yumi lukluk we, i olsem yumi lukim ol samting i kamapim klia pasin bilong ol man long mekim nogut long ol narapela man. Yumi gat bikpela laik tru bai ol pait na bagarapim man, pasin teroris, na korapsen, ol bai pinis olgeta long graun!
2 Tasol gutpela tru, yumi inap bilip strong olsem Jehova bai pinisim ol pasin nogut. Ol pasin bilong God yet i mekim na yumi bilip tru olsem em bai kirap na mekim kot long ol man nogut. Jehova em i God bilong mekim stretpela pasin. Long Song 33:5, Baibel i tok: “Bikpela i laikim olgeta gutpela pasin na olgeta samting i stret.” Narapela song i tok: “Em i no laikim tru ol man i sakim lo bilong em.” (Song 11:5) Jehova, dispela God i gat olgeta strong na i save laikim ol pasin i stret tasol, em bai i no larim ol samting em i nolaik tru long en bai stap oltaim.
3. Taim yumi skelim sampela samting moa long tok profet bilong Amos, dispela bai skulim yumi long wanem samting?
3 Tingim narapela as na yumi inap bilip tru olsem Jehova bai pinisim ol pasin nogut. Ol pasin em i bin mekim long ol man long bipo na stori bilong en i stap long Baibel, dispela i olsem mak na yumi inap bilip tru tru olsem Jehova bai pinisim ol pasin nogut. Buk Amos long Baibel i stori long pasin Jehova i save mekim long ol man nogut. Taim yumi skelim sampela samting moa long tok profet bilong Amos, dispela bai skulim yumi long 3-pela samting bilong kot bilong God. Namba wan, long olgeta taim kot bilong God i save painim ol man i gat asua. Namba 2, ol man i no inap abrusim dispela kot. Na namba 3, Jehova i save makim stret ol man i mas kisim kot—em i save givim strafe long ol man nogut, tasol em i save marimari long ol man i gat stretpela bel na i save tanim bel.—Rom 9:17-26.
Long Olgeta Taim Kot Bilong God i Painim Ol Man i Gat Asua
4. Jehova i salim Amos i go we? Em i salim em bilong mekim wanem?
4 Long taim bilong Amos, lain Israel i bruk pinis na i kamap olsem tupela lain. Wanpela hap i gat tupela lain bilong en i stap long hap saut, em lain Juda. Na narapela hap i gat 10-pela lain na i stap long hap not, em lain Israel. Jehova i givim wok long Amos long lusim ples bilong em long Juda na go long Israel bilong mekim wok profet. Long dispela hap em i mas tokaut long kot bilong God bai painim ol.
5. Pastaim Amos i autim strongpela tok profet long wanem ol lain? Wanem wanpela as na i stret kot bilong God i painim ol dispela lain?
5 Taim Amos i kirap autim tok, em i no tokaut long kot bilong Jehova bai painim dispela bikhetlain bilong hap not, nogat. Pastaim em i tokaut long kot bilong God bai painim 6-pela kantri i stap klostu long Israel. Ol dispela kantri em Siria, Filistia, Tair, Idom, Amon, na Moap. Olsem wanem? I stret long kot bilong God i mas painim ol dispela lain? Yes, i stret tru! I gat wanpela samting em olgeta wantaim i bin mekim: Ol i birua tru long lain bilong Jehova.
6. Bilong wanem God i bagarapim ol Siria, Filistia, na Tair?
6 Olsem: Jehova i gat kros long ol Siria, long wanem, “ol i bin bagarapim tru ol manmeri bilong distrik Gileat.” (Amos 1:3) Ol Siria i bin kisim hap graun bilong Gileat—em wanpela hap bilong Israel i stap long hap is bilong wara Jordan—na ol i bagarapim tru lain bilong God long dispela hap. Na olsem wanem long Filistia na Tair? Ol Filistia i bin kisim ol Israel i stap kalabus long han bilong ol na salim ol i go long ol Idom, na sampela Israel i kamap wokboi nating bilong ol Tair. (Amos 1:6, 9) Tingim dispela: Ol i salim ol Israel i go long ol narapela lain olsem wokboi nating bilong ol! Olsem na i stret Jehova i tokaut olsem em bai mekim save long Siria, Filistia, na Tair, a?
7. Ol Idom, Amon, na Moap i gat wanem samting i wankain long ol Israel? Tasol ol i mekim wanem long ol Israel?
7 Idom, Amon, na Moap i gat wanpela samting i wankain long ol Israel. Tripela lain wantaim i olsem wanblut bilong ol Israel. Abraham em tumbuna bilong ol Idom na ol i kamap long rot bilong brata bilong Jekop, em Iso. Olsem na ol i olsem brata bilong ol Israel. Ol Amon na Moap ol i bin kamap long rot bilong Lot, em pikinini bilong brata bilong Abraham. Tasol olsem wanem? Ol Idom na Amon na Moap i bin mekim pasin long ol wanblut Israel olsem brata bilong ol? Nogat tru! Ol Idom i bin kilim i dai “ol brata bilong ol yet” long bainat na i no marimari liklik long ol, na ol Amon i mekim nogut moa yet long ol Israel i stap kalabus long han bilong ol. (Amos 1:11, 13) Tru, Amos i no stori long ol Moap i bin mekim nogut long lain bilong God, tasol kirap long bipo yet ol i bin mekim pasin birua long lain Israel. Dispela 3-pela kantri bai kisim bikpela strafe tru. Jehova bai salim bikpela bagarap i kam long ol.
Ol i No Inap Abrusim Kot Bilong God
8. Bilong wanem ol 6-pela lain i stap klostu long ol Israel i no inap abrusim kot bilong God?
8 Tru tumas, i stret tru long kot bilong God i mas painim dispela 6-pela kantri em Amos i bin mekim tok profet long ol pastaim. Na i no gat rot bilong ol i ken abrusim dispela kot. Kirap long Amos sapta 1, ves 3, na i go inap long sapta 2, ves 1, inap 6-pela taim Jehova i tok: “Tru tumas, bai mi mekim save tru long ol.” Jehova i bihainim tok bilong em na em i no pasim dispela strafe em i tok long givim long ol. Ol stori ol i raitim long ol samting i bin kamap long bipo i kamapim klia olsem bagarap i painim tru dispela 6-pela lain. I gat 4-pela bilong dispela 6-pela lain—em Filistia, Moap, Amon, na Idom—ol i no stap moa!
9. I stret God i mekim wanem long ol manmeri bilong Juda? Bilong wanem i stret God i mekim olsem long ol?
9 Orait nau tok profet bilong Amos i tokaut long namba 7 kantri—em Juda, em hap bilong em yet. Ol manmeri long hap bilong not long Israel em ol i harim ol tok bilong em, ating ol i kirap nogut taim ol i harim em i tokaut long kot bilong God bai painim lain Juda. Ol manmeri bilong Juda i bin mekim wanem rong na i stret kot bilong God i mas painim ol? Long Amos 2:4, Jehova i tok: “Ol i no bihainim lo bilong mi.” Jehova i no ting pasin bilong ol long bikhet na sakim Lo bilong em i liklik samting tasol, nogat. Long Amos 2:5, em i tok profet olsem: “Bai mi tromoi paia i go daun long Juda na kukim ol strongpela haus bilong Jerusalem.”
10. Bilong wanem ol Juda i no inap abrusim bikpela hevi?
10 Lain Juda i no bin stap gut long Jehova, olsem na ol i no inap abrusim dispela bikpela hevi i laik painim ol. Long namba 7 taim Jehova i tok: “Tru tumas, bai mi mekim save tru long ol.” (Amos 2:4) Juda i kisim dispela strafe taim ol Babilon i kam bagarapim ples long 607 B.C.E. Em nau, yumi lukim gen olsem ol man nogut i no inap abrusim kot bilong God.
11-13. Husat i nambawan lain em Amos i autim strongpela tok profet long en? Wanem ol pasin nogut i bin kamap long dispela hap?
11 Nau tasol profet Amos i tokaut long kot bilong Jehova bai painim 7-pela kantri. Tasol sapos wanpela i ting em i pinisim wok bilong em long autim tok profet, sori tru, em i popaia. Amos i no pinis yet! Nambawan bikpela wok God i bin givim long Amos, em bilong autim strongpela tok bilong kot long 10-pela lain bilong Israel i stap long hap bilong not. Na i stret long kot bilong God i mas painim ol Israel, long wanem, pasin bilong dispela lain na lotu bilong en i go nogut olgeta.
12 Ol tok profet bilong Amos i kamapim ol rong ol Israel i bin mekim long daunim tru ol wantok bilong ol na mekim nogut long ol. Long dispela samting Amos 2:6, 7 i tok: “Planti taim ol manmeri bilong Israel i bin mekim sin. Ol i no malolo liklik. Olsem na tru tumas, bai mi mekim save tru long ol. Long wanem, taim ol Israel i larim ol wantok bilong ol i dinau long ol, orait sapos ol dispela wantok i no inap bekim dinau, ol man i bin givim dinau i save holimpas ol wantok na mekim ol i kamap wokboi na wokmeri nating bilong ol arapela man. Na ol Israel i kisim mani long ol dispela arapela man bilong bekim dinau ol i bin givim. Tarangu ol dispela wantok i no bin mekim rong, na dinau ol i kisim em i liklik tru, inap long pe bilong baim su tasol, tasol ol arapela Israel i no save sori long ol. Nogat. Ol i save daunim ol man i no gat strong na i no inap helpim ol yet, na ol i rausim ol rabisman.”
13 Ol i salim ol stretpela man bilong “kisim mani,” ating insait bilong dispela tok i olsem ol jas i save kisim grismani na kotim ol man i no gat asua na ol i lus long kot. Na ol rabisman em ol i bin kisim liklik dinau tasol, inap long pe bilong baim “su tasol,” ol man em ol i kisim dinau long ol i bin salim ol i go olsem wokboi nating. Ol man i no gat sori liklik, ol i save daunim tru “ol man i no gat strong na i no inap helpim ol yet,” olsem na ol dispela rabisman i save tromoi graun long het bilong ol bilong makim ol i gat bikpela hevi, o ol i krai sori, o ol i kisim bikpela sem. Pasin nogut bilong paulim kot i go bikpela tru, olsem na “ol rabisman” i no inap winim kot.
14. Long 10-pela lain bilong Israel ol i bin mekim nogut long husat?
14 Ol i bin mekim nogut long husat? Em ol man i no bin mekim rong, ol rabisman, ol man i no gat strong, na ol man i no inap helpim ol yet. Long kontrak Jehova i bin mekim wantaim lain Israel, Lo bilong em i tok, ol i mas mekim pasin sori long ol man i no gat strong na ol rabisman. Tasol ol dispela kain man long ol hap bilong 10-pela lain bilong Israel ol i bin stap nogut tru.
‘Redi Long Kamap Long Kot Bilong God’
15, 16. (a) Bilong wanem ol Israel i kisim tok lukaut: “Yupela i mas redi long kamap long kot bilong [God]”? (b) Olsem wanem Amos 9:1, 2 i kamapim olsem ol man nogut i no inap abrusim strafe bilong God? (c) Wanem samting i kamap long 10-pela lain Israel long 740 B.C.E.?
15 Pasin pamuk na ol narapela pasin nogut i pulap long Israel, olsem na i gat as tru na profet Amos i givim tok lukaut long dispela bikhetlain olsem: “Yupela i mas redi long kamap long kot bilong [God].” (Amos 4:12) Ol dispela Israel i no bin stap gut long God ol i no inap abrusim strafe bilong kot bilong God, long wanem, long namba 8 taim Jehova i tok: “Tru tumas, bai mi mekim save tru long ol.” (Amos 2:6) Long ol man nogut i laik hait, God i tok: “I no gat wanpela inap ranawe na i stap gut. Nogat tru. Maski sapos sampela man i laik ranawe long mi na wokim hul i go daun long ples bilong ol man i dai pinis, bai mi holimpas ol. Na maski sapos ol i go antap long heven, bai mi pulim ol i kam daun.”—Amos 9:1, 2.
16 Maski ol man nogut i wokim hul “i go daun long ples bilong ol man i dai pinis,” i makim olsem ol i laik painim ples hait insait tru long graun, ol i no inap abrusim kot bilong Jehova. Na maski ol i laik i go “antap long heven,” olsem ol i laik painim ples hait antap long ol maunten, ol i no inap abrusim kot bilong God. Tok lukaut bilong Jehova i klia tru: I no gat wanpela ples hait Jehova i no inap kisim ol long en. Stretpela pasin bilong God i mekim na lain Israel i mas kamap long kot long ol pasin nogut ol i bin mekim. Na dispela samting i bin kamap tru. Long 740 B.C.E.—olsem 60 yia samting bihain long taim Amos i bin raitim dispela tok profet—ol Asiria i kam pait long lain Israel long hap bilong not na daunim ol.
God i Makim Stret Ol Man i Mas Kisim Kot
17, 18. Amos sapta 9 i tok wanem long pasin marimari bilong God?
17 Em nau, tok profet bilong Amos i helpim yumi long save olsem, long olgeta taim kot bilong God i save painim ol man em pasin bilong ol i mekim na i stret ol i kisim kot, na tu, ol i no inap abrusim kot. Tasol Buk Amos i skulim yumi tu olsem kot i save painim ol man Jehova i bin makim bilong kisim bagarap. God inap painim ol man nogut na givim strafe long ol maski ol i hait we. Na tu, em inap painim ol man i tanim bel na i bihainim stretpela pasin—em ol man em i makim bilong marimari long ol. Dispela samting i kamap ples klia tru long laspela sapta bilong Buk Amos.
18 Long Amos sapta 9, ves 8, Jehova i tok: “Bai mi larim sampela lain bilong Jekop tasol i stap. Mi no ken bagarapim olgeta.” Na long Amos 9 ves 13 i go 15, Jehova i tok promis olsem em bai “bringim ol manmeri bilong [em] i go bek long as ples bilong ol.” Em bai marimari long ol na ol bai i stap bel isi na i gat gutpela sindaun. Jehova i tok promis olsem: “Bai ol kaikai i kamap kwiktaim tumas, na i karim planti moa, na ol man i no inap kisim olgeta.” Man! Tingim dispela: Gaden bilong ol bai kamapim planti kaikai moa, na sampela bai i stap yet long gaden na em i taim bilong brukim graun na planim nupela kaikai gen!
19. Wanem samting i painim hap lain bilong Israel na Juda?
19 Yumi ken tok olsem kot bilong Jehova long ol man nogut bilong Juda na Israel i kamap long ol man nogut tasol, na God i soim marimari long ol man i tanim bel pinis na i bihainim stretpela pasin. Tok profet long ol bai kam bek long as ples bilong ol, olsem Amos sapta 9 i stori long en, em i kamap tru taim hap lain bilong Israel na Juda em ol i tanim bel pinis, ol i lusim kalabus long Babilon na kam bek long ples bilong ol long yia 537 B.C.E. Taim ol i sindaun pinis long graun bilong ol, ol i kirapim gen lotu i tru. Na ol i wokim gen ol haus bilong ol na planim gaden wain na gaden kaikai na ol i stap bel isi.
Kot Bilong Jehova Bai Kamap!
20. Pasin bilong yumi long skelim ol tok bilong kot bilong God em Amos i autim, dispela i mas mekim na yumi bilip tru long wanem samting?
20 Yumi skelim pinis ol tok bilong kot bilong God em Amos i autim na dispela i mas helpim yumi long bilip tru olsem Jehova bai pinisim ol pasin nogut long taim bilong yumi. I gat wanem as na yumi inap bilip olsem? Namba wan: Ol dispela samting Jehova i bin mekim long ol man nogut long bipo i olsem piksa long ol samting em bai mekim long taim bilong yumi. Namba tu: Strafe i painim lain Israel i bin tromoi lotu i tru i makim olsem God bai bagarapim Kristendom, em hap bilong ‘Bikpela Babilon’ i gat bikpela asua moa. Bikpela Babilon em olgeta lotu giaman bilong graun.—KTH 18:2.
21. Bilong wanem i stret long kot bilong God i mas painim ol lain bilong Kristendom?
21 Yumi save pinis, i stret long kot bilong God i mas painim ol lain bilong Kristendom, a? Ol pasin bilong lotu na pasin bilong ol i go nogut olgeta na i stap ples klia. I stret kot bilong Jehova i mas painim tru ol lain bilong Kristendom na ol narapela lain bilong Satan long graun. Na tu, ol i no inap abrusim, long wanem, taim Jehova i kam bilong givim strafe bilong kot long ol, tok bilong Amos sapta 9, ves 1, bai kamap tru: “I no gat wanpela inap ranawe na i stap gut. Nogat tru.” Tru tumas, maski ol man nogut i hait we, Jehova bai painim ol.
22. Wanem ol samting long kot bilong God i kamap ples klia long 2 Tesalonaika 1:6-8?
22 Long olgeta taim kot bilong God i save painim ol man i gat asua, ol i no inap abrusim dispela kot, na Jehova i save makim stret ol man i mas kisim kot. Dispela i kamap klia long tok bilong aposel Pol, em i tok: “God bai i mekim stretpela pasin olsem. Em bai i bekim hevi long ol man i save givim hevi long yupela. Na em bai i pinisim dispela hevi nau yupela i karim, na givim malolo long yupela na long mipela wantaim. God bai i mekim olsem long taim Bikpela Jisas wantaim olgeta strongpela ensel bilong en i lusim heven na i kamap ples klia. Em bai i kam long bikpela paia tru na em bai i mekim save long ol man i no laik save long God na i no bihainim gutnius bilong Jisas, Bikpela bilong yumi.” (2 Tesalonaika 1:6-8) “God bai mekim stretpela pasin” taim em i givim strafe long ol man i bin mekim nogut long ol lain em i bin makim pinis. Ol man bai i no inap abrusim dispela strafe, long wanem, ol man nogut i no inap abrusim bagarap taim ‘Jisas wantaim olgeta strongpela ensel bilong en i kamap ples klia long bikpela paia tru.’ Na God i save makim stret ol man i mas kisim kot, long wanem, Jisas bai bagarapim “ol man i no laik save long God na i no bihainim gutnius.” Na strafe bilong kot bilong God bai mekim gut bel bilong ol man i pret long God na i karim hevi.
Ol Stretpela Man Inap Wetim Gutpela Samting
23. Buk Amos i gat wanem tok bilong mekim gut bel bilong ol man na ol inap wetim gutpela samting bai kamap bihain?
23 Tok profet bilong Amos i gat gutpela tok long ol man i gat stretpela pasin bilong mekim gut bel bilong ol na ol inap wetim gutpela samting bai kamap bihain. Olsem Buk Amos i tok profet long en, Jehova i no bin pinisim lain bilong em olgeta, nogat. Bihain em i kisim bek ol Israel na ol Juda i stap kalabus na em i bringim ol i kam bek long ples bilong ol, na em i mekim gut long ol na ol i stap bel isi na i gat gutpela sindaun tru. Dispela i makim wanem samting long taim bilong yumi? Yumi inap bilip tru olsem taim strafe bilong kot bilong God i kamap, Jehova bai painim ol man nogut maski ol i hait we, na em bai painim ol man i stret long em i ken marimari long ol, maski ol i stap we long dispela graun.
24. Olsem wanem Jehova i bin mekim gut long lain bilong em long nau?
24 Nau yumi wetim taim bilong Jehova long givim strafe long ol man nogut, tasol yumi ol gutpela wokman bilong em i kisim wanem samting? Jehova i mekim gut long yumi na yumi gat planti samting bilong spirit. Lotu bilong yumi i no gat ol tok giaman i bin kamap long rot bilong ol bilip giaman bilong Kristendom. Na tu, Jehova i bin mekim gut long yumi na yumi gat planti gutpela kaikai bilong spirit. Tasol tingim dispela samting: Yumi kisim ol dispela gutpela blesing long Jehova, tasol yumi gat wanpela bikpela wok tu. God i laik bai yumi givim tok lukaut long ol man long kot bilong Jehova liklik taim bai kamap. Yumi laik wok strong inap tru long mak bilong yumi bilong painim olgeta man em “bel bilong ol i gutpela tru . . . bilong kisim laip i stap gut oltaim.” (Aposel 13:48) Yumi laik wok strong long helpim planti manmeri na bai ol tu i ken kisim ol gutpela samting bilong spirit olsem yumi. Na yumi laik ol inap abrusim bagarap taim God i givim strafe bilong kot long ol man nogut. Tasol bilong kisim ol dispela gutpela blesing, yumi mas i gat stretpela bel. Dispela tu i kamap klia long tok profet bilong Amos, olsem yumi bai lukim long stadi i kamap bihain long dispela.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Olsem wanem tok profet bilong Amos i soim olsem long olgeta taim i stret na kot bilong God i painim ol man?
• Olsem wanem Amos i kamapim ples klia olsem ol man i no inap abrusim kot bilong God?
• Olsem wanem Buk Amos i soim olsem God i save makim stret ol man i mas kisim kot?
[Piksa long pes 16, 17]
Lain Israel i no abrusim kot bilong God
[Piksa long pes 18]
Long 537 B.C.E., hap lain bilong Israel na Juda i lusim kalabus long Babilon