“Yu Mas Laikim Ol Arapela Man Olsem Yu Laikim Yu Yet”
“Namba 2 lo i wankain liklik, em i olsem: ‘Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.’”—MAT. 22:39.
1, 2. (a) Jisas i tok, long Lo Bilong Moses, wanem lo i namba 2 bikpela lo we i winim ol arapela lo? (b) Yumi bai skelim wanem ol askim?
WANPELA Farisi i laik traim Jisas na em i askim olsem: “Tisa, long Lo Bilong Moses, wanem lo i nambawan na i winim ol arapela lo?” Olsem stadi paslain long dispela i kamapim, Jisas i bekim tok olsem “namba 1 lo” we “i winim ol arapela lo” em olsem: “Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu.” Jisas i tok moa olsem: “Namba 2 lo i wankain liklik, em i olsem: ‘Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.’”—Mat. 22:34-39.
2 Jisas i tok yumi mas laikim ol arapela olsem yumi laikim yumi yet. Olsem na yumi ken askim yumi yet: Husat em ol arapela man? Hau bai yumi inap soim pasin laikim long ol?
HUSAT EM OL ARAPELA MAN?
3, 4. (a) Jisas i mekim wanem tok piksa long bekim dispela askim: “Dispela narapela mi mas laikim, em i husat?” (b) Olsem wanem man Samaria i helpim man em ol raskol i stilim olgeta samting bilong em, paitim em, na larim em i stap hap indai? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)
3 Yumi ken tingim tok Jisas i mekim taim wanpela man i givim askim long em. Dispela man i laik soim olsem em i stretpela man, na em i askim olsem: “Dispela narapela mi mas laikim, em i husat?” Bilong bekim askim, Jisas i mekim tok piksa long gutpela man Samaria. (Ritim Luk 10:29-37.) Yumi bai ting olsem pris bilong lain Israel na man Livai bai soim gutpela pasin taim ol i lukim man em ol raskol i bin kisim olgeta samting bilong em, paitim em, na larim em i stap hap indai. Tasol ol i abrusim em na ol i no helpim em. Man Samaria i helpim dispela man—em man Juda. Lain Samaria i rispektim Lo Bilong Moses, tasol ol Juda i save luk daun long ol Samaria.—Jon 4:9.
4 Man Samaria i laik helpim man Juda long kamap orait, olsem na em i kapsaitim oil na wain long ol sua bilong em. Man Samaria i givim 2-pela koin denarius long papa bilong haus pasindia na bai em i ken lukautim man Juda—2-pela koin denarius em pe man i kisim long wok bilong 2-pela de. (Mat. 20:2) Yumi luksave olsem man Samaria i bin helpim gut man Juda. Tok piksa bilong Jisas i skulim yumi long sori long ol arapela na laikim ol.
5. Long taim bilong disasta, olsem wanem ol wokman bilong Jehova i soim olsem ol i laikim ol arapela?
5 Planti man i no gat pasin sori bikos yumi stap long haptaim bilong “las de” we ol man i no gat pasin bilong laikim ol wanfamili, ol i kamap wail olgeta, na ol i no laikim ol gutpela pasin. (2 Tim. 3:1-3) Taim disasta i kamap, bikpela hevi inap painim ol man. Tingim samting i kamap taim saiklon Sandy i bagarapim New York City long Oktoba 2012. Long hap bilong taun we bikpela bagarap tru i kamap long en, ol man i stil long ol arapela em hevi i painim ol, olsem haus i no gat pawa, ples i kol nogut tru, na ol i sot tru long ol narapela samting. Long wankain hap, ol Witnes Bilong Jehova i mekim wok bilong helpim ol wanbilip na ol narapela lain. Ol Kristen i save mekim olsem bikos ol i laikim ol arapela. Wanem sampela narapela rot bilong soim olsem yumi laikim ol arapela?
SOIM OLSEM YUMI LAIKIM OL ARAPELA
6. Taim yumi autim tok, hau na dispela i soim olsem yumi laikim ol arapela?
6 Helpim ol man long sait bilong lotu. Yumi wok strong long stiaim tingting bilong ol i go long ol tok bilong “Rait Holi” we inap “mekim isi bel bilong [ol].” (Rom 15:4) Taim yumi autim tok i tru bilong Baibel, yumi soim olsem yumi laikim ol arapela. (Mat. 24:14) Yumi mekim gutpela wok tru long autim tok bilong Kingdom, na dispela tok i kam long “God em i as bilong ol gutpela samting yumi bilip na wetim”!—Rom 15:13.
7. Gutpela Lo Tru i makim wanem samting? Yumi kisim wanem blesing taim yumi bihainim dispela lo?
7 Bihainim Gutpela Lo Tru. Jisas i kolim dispela lo taim em i mekim Bikpela Tok Long Maunten, na em i tok: “Olgeta samting yupela i laik bai ol man i mekim long yupela, yupela i mas mekim long ol. Dispela em i as bilong Lo na tok bilong ol Profet.” (Mat. 7:12) Taim yumi mekim gutpela pasin long ol arapela olsem Jisas i tok, yumi bihainim astingting bilong “Lo” (Buk Stat i go inap long Buk Lo) na “tok bilong ol Profet” (ol buk long Ol Skripsa Hibru we i gat ol tok profet long en). Ol tok i stap long ol dispela buk i soim olsem God i save blesim ol man husat i soim pasin laikim long ol arapela. Long rot bilong Aisaia, Jehova i tok: “Yupela i mas mekim gutpela na stretpela pasin tasol . . . Ol manmeri i strong long bihainim gutpela pasin . . . ol i ken amamas.” (Ais. 56:1, 2) God i blesim yumi bikos yumi soim pasin laikim na mekim stretpela pasin long ol arapela.
8. Wai na yumi mas laikim ol birua? Wanem gutpela samting inap kamap?
8 Laikim ol birua. Jisas i tok: “Yupela i harim pinis dispela tok: ‘Yu mas laikim ol arapela man na heitim ol birua bilong yu.’ Tasol mi tokim yupela olsem: Yupela i mas laikim yet ol birua bilong yupela na beten long ol man i save mekim nogut long yupela. Olsem bai yupela i soim olsem yupela i pikinini bilong Papa i stap long heven.” (Mat. 5:43-45) Aposel Pol i mekim wankain tok olsem: “Sapos birua bilong yu i hangre, orait givim kaikai long em. Na sapos em i nek drai, orait givim wara long em.” (Rom 12:20; Snd. 25:21) Lo Bilong Moses i tok, sapos man i lukim animal bilong wanpela birua i karim kago na animal i pundaun, orait em i mas helpim birua long apim gen animal. (Kis. 23:5) Taim ol i wok bung wantaim, dispela bai helpim ol birua long kamap gutpela pren. Yumi bihainim pasin Kristen na soim pasin laikim, olsem na planti birua bilong yumi i bin senisim pasin na mekim gut long yumi. Taim yumi soim pasin laikim long ol birua, maski sapos ol i birua nogut tru long yumi, yumi bai amamas tru taim sampela bilong ol i bihainim lotu Kristen tru!
9. Sapos wanpela brata i gat tok long yumi, orait Jisas i tok yumi mas mekim wanem?
9 “Wok strong long sindaun gut wantaim olgeta manmeri.” (Hib. 12:14) Dispela i makim tu ol bratasista bikos Jisas i tok: “Sapos yu bringim ofa bilong yu i go long alta pinis na yu tingim brata bilong yu em i gat tok long yu, orait lusim ofa bilong yu long ai bilong alta na go. Pastaim stretim tok wantaim brata bilong yu na bihain, taim yu kam bek, orait givim ofa bilong yu.” (Mat. 5:23, 24) Taim yumi soim pasin laikim long brata, na yumi hariap long stretim tok wantaim em sapos em i gat tok long yumi, orait God bai blesim yumi.
10. Wai na yumi no ken sutim tok long popaia bilong ol arapela?
10 No ken sutim tok long popaia bilong ol arapela. Jisas i tok: “Yupela i mas lusim pasin bilong skelim ol arapela olsem jas, nogut ol i skelim yupela tu. Dispela skel yupela i skelim ol arapela long en olsem jas, long dispela wankain skel tasol ol bai skelim yupela tu. Na pasin yupela i mekim long ol man, ol bai mekim wankain pasin long yupela. Orait bilong wanem yu lukluk long liklik hap pipia i stap long ai bilong brata bilong yu, na yu no tingim bikpela plang i stap long ai bilong yu yet? Na olsem wanem yu inap tokim brata bilong yu, ‘Larim mi rausim liklik hap pipia long ai bilong yu’? Tasol lukim! Bikpela plang i stap long ai bilong yu yet. Yu man bilong tupela maus! Pastaim rausim bikpela plang long ai bilong yu yet, na bai yu inap lukim gut olsem wanem yu bai rausim liklik hap pipia long ai bilong brata bilong yu.” (Mat. 7:1-5) Dispela em strongpela tok bilong skulim yumi olsem yumi no ken sutim tok long ol liklik popaia bilong ol arapela taim yumi yet i gat ol traipela popaia!
NAMBAWAN ROT BILONG SOIM PASIN LAIKIM
11, 12. Yumi bihainim wanem nambawan rot bilong soim olsem yumi laikim ol arapela?
11 Yumi laik bihainim nambawan rot bilong soim pasin laikim long ol arapela. Olsem Jisas, yumi autim gutnius bilong Kingdom. (Luk 8:1) Jisas i tokim lain bilong em long “kamapim ol disaipel long olgeta lain man.” (Mat. 28:19, 20) Taim yumi mekim dispela wok, yumi helpim ol arapela long lusim bikpela rot i op tumas na i go long bagarap, na ol i ken bihainim liklik rot i go long laip. (Mat. 7:13, 14) Jehova i save blesim dispela wok.
12 Olsem Jisas, yumi helpim ol man long luksave olsem ol i stap hangre long sait bilong bilip. (Mat. 5:3) Taim ol i putim yau, yumi helpim ol long inapim dispela hangre taim yumi stori long “gutnius bilong God.” (Rom 1:1) Ol man husat i harim tok bilong Kingdom na bihainim, ol i kamap wanbel wantaim God long rot bilong Jisas Krais. (2 Kor. 5:18, 19) Taim yumi autim gutnius, yumi bihainim nambawan rot bilong soim olsem yumi laikim ol arapela.
13. Yu pilim olsem wanem long yu inap insait long mekim wok bilong autim tok bilong Kingdom?
13 Taim yumi redi gut long mekim ol gobek na ol Baibel stadi, yumi kisim amamas long helpim ol man long bihainim ol stretpela lo bilong God. Dispela inap helpim Baibel sumatin long mekim bikpela senis long laip bilong em. (1 Kor. 6:9-11) Yumi amamas long lukim olsem God i helpim “olgeta manmeri em bel bilong ol i gutpela long kisim laip oltaim,” na ol i mekim ol senis long laip bilong ol na ol i kirap long pas gut wantaim God. (Apo. 13:48) Planti man em bipo ol i stap bel hevi, nau ol i stap amamas, na ol man husat i bin wari na tingting planti, nau ol i bilip tru long Papa bilong yumi long heven. Yumi amamas tru long lukim ol nupela man i kamap strong long bilip! Ating yu wanbel long tok olsem em gutpela blesing long yumi inap stap olsem lain bilong autim tok bilong Kingdom, na yumi bihainim gutpela rot tru bilong soim pasin laikim long ol arapela!
MINING BILONG PASIN LAIKIM
14. Long toktok bilong yu yet, kolim ol pasin em man bai mekim sapos em i gat pasin laikim, olsem 1 Korin 13:4-8 i stori long en.
14 Pol i kolim ol pasin em man i mas mekim sapos em i gat pasin laikim, na taim yumi bihainim ol dispela pasin, dispela bai helpim yumi long daunim planti hevi, yumi bai stap amamas, na God bai blesim yumi. (Ritim 1 Korin 13:4-8.) Orait nau yumi ken stori liklik long ol dispela pasin, na kisim save long olsem wanem yumi inap bihainim ol dispela pasin taim yumi stap wantaim ol arapela.
15. (a) Wai na yumi mas mekim gutpela pasin na yumi no ken les kwik? (b) Wai na yumi mas abrusim pasin bilong jeles na hambak?
15 “Man i gat pasin laikim em i no save les kwik, na em i save mekim gutpela pasin.” Wankain olsem God i no save les kwik na em i save mekim gutpela pasin long ol sinman bilong graun, yumi tu i no ken les kwik na yumi mas mekim gutpela pasin taim ol arapela i mekim ol popaia, ol i no tingting gut na mekim ol samting, o ol i mekim hatpela pasin. “Man i gat pasin laikim . . . em i no save jeles,” olsem na sapos yumi gat pasin laikim tru, yumi no inap mangal long ol samting bilong narapela man o gutpela wok em i mekim insait long kongrigesen. Na tu, sapos yumi gat pasin laikim, yumi no inap hambak o bihainim pasin antap. “Ol man bilong mekim pasin nogut i save bikhet na hambak oltaim. Olsem na sin i pulap long laip bilong ol.”—Snd. 21:4.
16, 17. Hau bai yumi inap bihainim tok bilong 1 Korin 13:5, 6?
16 Pasin laikim bai kirapim yumi long bihainim stretpela pasin taim yumi stap wantaim ol arapela. Yumi no inap giamanim ol, stilim ol samting bilong ol, o mekim samting we bai brukim ol lo na ol stiatok bilong Jehova. Pasin laikim bai kirapim yumi long tingim laik bilong ol arapela, na yumi no inap tingim ol laik bilong yumi yet, nogat.—Fili. 2:4.
17 Pasin laikim tru bai mekim na yumi no inap “belhat kwik” na yumi no inap “tingim rong ol arapela i mekim” long yumi, kain olsem man i rekodim ol tok long buk na bai em i no ken lusim tingting long en. (1 Tes. 5:15) Sapos yumi bel kros yet long narapela, God i no inap amamas long yumi, na i olsem yumi lukautim paia, na paia inap lait bikpela na bagarapim yumi na ol arapela. (Wkp. 19:18) Pasin laikim i kirapim yumi long amamas long ol pasin i tru, na yumi “no save amamas long ol pasin i no stret,” maski sapos sampela i mekim nogut long man husat i heitim yumi.—Ritim Sindaun 24:17, 18.
18. Tok bilong 1 Korin 13:7, 8 i givim wanem skul long yumi long pasin laikim?
18 Yumi ken skelim sampela moa pasin em Pol i kolim. Em i tok, pasin laikim bai mekim na yumi no inap “larim wanpela samting i daunim” yumi. Sapos wanpela man i rongim yumi, tasol em i askim yumi long fogivim em, orait pasin laikim bai kirapim yumi long fogivim em. Pasin laikim bai mekim na yumi “bilip long olgeta samting” i stap long Baibel, na yumi bai amamas long ol tok yumi kisim bilong strongim bilip. Pasin laikim bai kirapim yumi long “wetim ol gutpela samting i kamap” olsem Baibel i stori long en, na yumi bai tokim ol narapela long as bilong bilip bilong yumi. (1 Pita 3:15) Na tu, yumi beten na bilip olsem maski hevi i kamap, dispela i save kamapim gutpela samting. Pasin laikim i kirapim yumi long “sanap strong long olgeta hevi i kamap,” maski sapos ol narapela i rongim yumi, mekim nogut long yumi, o ol narapela hevi i painim yumi. Na moa yet, “pasin laikim i no inap pinis.” Ol man i bihainim tok bilong God, ol bai soim pasin laikim inap oltaim oltaim.
WOK YET LONG LAIKIM OL ARAPELA OLSEM YU LAIKIM YU YET
19, 20. Wanem tok bilong Baibel bai kirapim yumi long wok yet long soim pasin laikim long ol arapela?
19 Taim yumi bihainim tok kaunsel bilong Baibel, dispela bai helpim yumi long wok yet long soim pasin laikim long ol arapela. Yumi bai laikim ol manmeri bilong olgeta kain lain, na i no long lain bilong yumi yet tasol, nogat. Na tu, yumi mas tingim olsem Jisas i bin tok: “Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.” (Mat. 22:39) God na Krais i laik bai yumi mas laikim ol arapela. Sapos hevi i kamap namel long yumi na ol arapela na yumi no save long samting yumi mas mekim, orait yumi ken beten askim God long yusim holi spirit long stiaim yumi. Taim yumi mekim olsem, Jehova bai blesim yumi na yumi bai soim pasin laikim long ol arapela.—Rom 8:26, 27.
20 Jisas i tok yumi mas laikim ol arapela olsem yumi laikim yumi yet, na Baibel i kolim dispela lo olsem “lo i gutpela tru.” (Jems 2:8) Taim Pol i kolim pinis sampela lo i stap long Lo Bilong Moses, em i tok: “Ol dispela lo wantaim ol arapela lo, olgeta i insait long dispela wanpela lo: ‘Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.’ Man i gat pasin laikim em i no save mekim pasin nogut long narapela. Olsem na pasin laikim em i inapim lo.” (Rom 13:8-10) Yumi mas wok yet long soim pasin laikim long ol arapela.
21, 22. Wai na yumi mas laikim God na ol arapela?
21 Taim yumi tingim tingim risen bilong yumi long soim pasin laikim long ol arapela, i gutpela long tingim tok bilong Jisas, olsem Papa bilong em “i save mekim san bilong en i kam antap long ol man nogut na ol gutpela man, na em i save mekim ren i kam daun long ol stretpela man na ol man i no mekim stretpela pasin.” (Mat. 5:43-45) Yumi mas soim pasin laikim long ol arapela, maski ol i stretpela man o nogat. Olsem yumi stori pinis, nambawan rot bilong soim pasin laikim em long autim tok bilong Kingdom long ol arapela. Sapos yumi autim gutnius long ol arapela na ol i amamas tru long kisim tok yumi autim, orait ol bai kisim planti gutpela blesing!
22 Yumi gat planti risen long givim bel olgeta long laikim tru Jehova. Na tu, i gat planti rot long yumi inap soim olsem yumi laikim ol arapela. Taim yumi soim olsem yumi laikim God na ol arapela, dispela i makim olsem yumi rispektim ol bikpela samting em Jisas i bin toktok long en. Bikpela samting moa em olsem, yumi amamasim Jehova, gutpela Papa bilong yumi long heven.