STADI ATIKOL 4
As na Yumi Bung Long Memorial
“Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.”—LUK 22:19.
SINGSING 20 [2] Yu Givim Pikinini Bilong Yu i Dia Tumas
PRIVIUa
1-2. (a) Long wanem taim yumi save tingim tru wanpela pren o famili bilong yumi husat i dai? (b) Long nait paslain long Jisas i dai, em i bin mekim wanem samting?
MASKI ol pren na ol wanfamili bilong yumi i bin dai planti yia i go pinis, yumi save tingim ol yet. Na long olgeta yia, taim de ol i dai long en i kamap, yumi save tingim tru ol long dispela de.
2 Long olgeta yia, yumi insait long planti milion manmeri em ol i save bung long tingim dai bilong wanpela em yumi laikim tru, em Jisas Krais. (1 Pita 1:8) Yumi bung wantaim bilong tingim man husat i bin givim laip bilong em bilong baim bek yumi long sin na dai. (Mat. 20:28) Jisas yet i laik bai ol disaipel bilong em i mas tingim dai bilong em. Long nait paslain long em i dai, em i kamapim wanpela bung na em i tok olsem: “Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.”b—Luk 22:19.
3. Bai yumi stori long wanem samting long dispela atikol?
3 Liklik namba tasol bilong ol manmeri em ol i kam bung long tingim dai bilong Jisas, ol tasol bai kisim laip long heven. Tasol planti milion manmeri i kam bung, ol bai kisim laip oltaim long graun. Long dispela atikol, yumi bai stori long as na dispela 2-pela lain wantaim i save amamas long go long bung bilong Memorial long olgeta yia. Yumi bai stori tu long helpim yumi kisim taim yumi insait long bung bilong Memorial. Nau yumi ken stori long sampela as na ol Kristen God i makim i mekim dispela bung.
AS NA OL KRISTEN GOD I MAKIM I KAM LONG MEMORIAL
4. Wai na ol Kristen God i makim i save kisim bret na wain long Memorial?
4 Long olgeta yia, ol Kristen God i makim i save mekim bung bilong Memorial na ol i save kisim bret na wain. Wai na i stret ol i kisim bret na wain? Bilong bekim dispela askim, tingim samting i bin kamap long laspela nait bilong Jisas long graun. Bihain long Jisas i mekim bung bilong Pasova, em i kamapim dispela bung em nau yumi save long en olsem Kaikai Bilong Bikpela. Em i givim bret na wain long 11-pela aposel em ol i stap gut long em na em i tokim ol long kaikai na dring. Jisas i tokim ol long 2-pela kontrak—em nupela kontrak na kontrak bilong Kingdom.c (Luk 22:19, 20, 28-30) Ol dispela kontrak i opim rot long ol dispela gutpela aposel bilong Jisas na ol narapela hap lain—ol liklik lain—long mekim wok king na pris long heven. (Rev. 5:10; 14:1) Liklik lain remnan,d em ol i insait long dispela 2-pela kontrak, ol tasol i save kisim bret na wain long taim bilong Memorial.
5. Ol Kristen God i bin makim i bilip na wet long kisim wanem gutpela samting?
5 Narapela risen na ol Kristen God i makim i amamas long mekim Memorial em olsem: Dispela bung bilong Memorial i opim rot long ol i ken tingim ol samting ol i bilip na wet long en. Samting Jehova i givim long ol long bilip na wet long en em laip oltaim long heven we ol bai i no inap dai gen, na ol bai mekim wok wantaim Jisas Krais husat i kisim pinis glori na ol narapela lain i insait long 144,000. Na bikpela samting moa, ol bai stap long ai bilong God Jehova! (1 Kor. 15:51-53; 1 Jon 3:2) Ol Kristen God i makim ol i amamas na luk fowed long dispela gutpela blesing ol bai kisim long heven. Tasol bilong ol long go long heven na kisim ol dispela blesing, ol i mas stap gut long God i go inap long ol i dai. (2 Tim. 4:7, 8) Ol Kristen God i makim ol i save amamas tru long tingim ol gutpela samting ol i bilip na wet long en. (Tai. 2:13) Olsem wanem long “ol arapela sipsip”? (Jon 10:16) I gat wanem sampela as na ol i save mekim bung bilong Memorial?
AS NA OL ARAPELA SIPSIP I KAM LONG MEMORIAL
6. Wai na ol narapela sipsip i save mekim bung bilong Memorial long olgeta yia?
6 Ol arapela sipsip i save bung long Memorial, tasol i no bilong kisim bret na wain, nogat, ol i bilong lukluk tasol. Long 1938, em festaim ol i bin singautim ol manmeri husat i bilip na wet long kisim laip long graun long mekim bung bilong Memorial. Wastaua bilong Mas 1, 1938 i tok: “I stret long ol [arapela sipsip] i mas stap long dispela bung na lukim wanem ol samting i kamap. . . . Em i taim bilong ol tu long amamas.” Olsem ol lain em ol i invaitim long ol weding i save amamas long insait long bung bilong marit, ol arapela sipsip i amamas long bung long taim bilong Memorial olsem ol man bilong lukluk tasol.
7. Wai na ol arapela sipsip i save luk fowed long tok bilong Memorial?
7 Ol arapela sipsip tu i tingim samting ol i bilip na wet long en. Ol i save luk fowed long tok bilong Memorial, bikos bikpela hap bilong dispela tok i stori long samting em Krais na lain 144,000 wanwok bilong em bai mekim long ol gutpela manmeri long Wan Tausen Yia bilong Krais i stap King. Taim Jisas Krais i mekim wok king, lain 144,000 wanwok bilong em bai helpim wok bilong mekim graun olgeta i kamap paradais na helpim ol manmeri i save bihainim tok long kamap gutpela olgeta. Em gutpela samting tru long planti milion manmeri em ol i kam bung long Memorial long piksaim long tingting ol gutpela samting Baibel i tok profet long en we bai kamap tru, olsem tok profet i stap long Aisaia 35:5, 6; 65:21-23; na Revelesen 21:3, 4 i kamapim. Taim ol i piksaim long tingting ol yet na ol wanfamili na ol pren bilong ol long dispela nupela taim, dispela i strongim tru bilip bilong ol long wetim gutpela samting bai kamap bihain, na ol i tingting strong long mekim yet wok bilong Jehova.—Mat. 24:13; Gal. 6:9.
8. I gat wanem narapela risen na ol arapela sipsip i save mekim bung bilong Memorial?
8 Lukim narapela risen wai na ol arapela sipsip i save mekim bung bilong Memorial. Ol i laik soim olsem ol i laikim na sapotim ol Kristen God i makim. Baibel i bin tok profet olsem ol Kristen God i makim bai pas gut wantaim ol manmeri husat i bilip long kisim laip long graun. Ol bai mekim olsem wanem? Yumi ken stori long sampela eksampel.
9. Olsem tok profet i stap long Sekaraia 8:23 i kamapim, ol arapela sipsip i pilim olsem wanem long ol Kristen God i makim?
9 Ritim Sekaraia 8:23. Dispela tok profet i stori long tingting em ol arapela sipsip i gat long ol bratasista bilong ol, em ol Kristen God i bin makim. Dispela tok “wanpela Juda” na “yupela” i makim dispela seim lain—lain remnan bilong ol Kristen God i makim. (Rom 2:28, 29) Dispela “10-pela man bilong olgeta tokples bilong ol kantri” i makim ol arapela sipsip. “Ol bai holim,” o pas gut tru, wantaim ol Kristen God i makim na joinim ol long mekim lotu i tru. So long nait bilong Memorial, ol arapela sipsip i soim klia olsem ol i laikim na ol i pas gut wantaim ol Kristen God i makim taim ol i mekim dispela bung wantaim ol.
10. Jehova i mekim wanem bilong truim tok profet i stap long Esekiel 37:15-19, 24, 25?
10 Ritim Esekiel 37:15-19, 24, 25. Jehova i truim dispela tok profet long rot bilong bungim ol Kristen em i makim na ol sipsip long wok gut wantaim. Dispela tok profet i stori long 2-pela stik. Ol lain i bilip long kisim laip long heven i olsem stik “bilong Juda” (em traib we ol king bilong Israel i kam long en), na ol manmeri i bilip long kisim laip long graun i olsem stik “bilong Efraim.”e Jehova bai bungim dispela 2-pela stik wantaim, olsem bungim dispela 2-pela lain wantaim, na ol bai kamap “wanpela stik.” Dispela i makim olsem ol i wok bung wantaim aninit long King bilong ol, em Jisas Krais. Long olgeta yia, ol Kristen God i makim na ol arapela sipsip i save mekim bung bilong Memorial, i no olsem 2-pela lain, tasol olsem “wanpela lain sipsip” aninit long “wanpela wasman.”—Jon 10:16.
11. Wanem nambawan rot “ol sipsip” em Matyu 25:31-36, 40 i stori long en i sapotim ol brata bilong Krais?
11 Ritim Matyu 25:31-36, 40. “Ol sipsip” long dispela tok piksa i makim ol stretpela man long taim bilong pinis em ol i bilip long kisim laip long graun—em ol arapela lain sipsip. Ol i givim bel tru long sapotim ol brata bilong Krais i stap yet long graun. Nambawan rot ol i mekim olsem em ol i helpim ol long inapim bikpela wok tru, em wok bilong autim tok na kamapim disaipel i kamap long olgeta hap bilong graun.—Mat. 24:14; 28:19, 20.
12-13. Wanem sampela narapela rot em ol arapela sipsip i soim olsem ol i sapotim ol brata bilong Krais?
12 Long olgeta yia, long ol wik paslain long Memorial, ol arapela sipsip i soim olsem ol i sapotim ol brata bilong Krais long rot bilong insait tru long kempein bilong invaitim ol man i kam long Memorial. (Lukim blok “Yu Wokim Ol Plen Nau Bilong Taim Bilong Memorial?”) Na tu, ol i save helpim wok bilong stretim gut ol samting na bai Memorial i ken kamap long olgeta kongrigesen long olgeta hap, maski planti bilong ol dispela kongrigesen i no gat man bilong kisim bret na wain i stap long en. Ol arapela sipsip i amamas long sapotim ol brata bilong Krais long ol kain rot olsem. Ol arapela sipsip i save olsem Jisas i save long samting ol i mekim bilong sapotim ol brata bilong em, i olsem ol i mekim long em yet.—Mat. 25:37-40.
13 Maski yumi bilip long kisim laip long heven o long graun, i gat wanem ol narapela risen na yumi olgeta i save mekim bung bilong Memorial?
AS NA YUMI OLGETA I GO LONG MEMORIAL
14. Long wanem rot Jehova na Jisas i mekim bikpela pasin laikim long yumi?
14 Yumi tenkyu long pasin laikim em Jehova na Jisas i mekim long yumi. Long planti rot, Jehova i soim olsem em i bin laikim yumi, tasol wanpela bilong ol dispela rot i winim tru olgeta narapela rot. God bilong yumi i soim olsem em i laikim yumi tru taim em i salim dispela Pikinini bilong em husat em i laikim tru i kam bilong karim pen na hevi na dai bilong helpim yumi. (Jon 3:16) Yumi luksave olsem Jisas tu i bin laikim yumi tru taim em i redi long givim laip bilong em bilong helpim yumi. (Jon 15:13) Yumi no gat rot bilong bekim pasin laikim em Jehova na Jisas i mekim long yumi. Tasol yumi ken soim olsem yumi tenkyu tru long ol long rot bilong ol samting yumi mekim long olgeta wan wan de. (Kol. 3:15) Na yumi save go long bung bilong Memorial bilong tingim gutpela pasin laikim tupela i mekim long yumi na bilong soim olsem yumi laikim tupela.
15. Wai na ol Kristen God i makim na ol arapela sipsip i tingim tru pe bilong baim bek man?
15 Yumi tingim tru pe bilong baim bek man. (Mat. 20:28) Ol Kristen God i makim i tingim tru pe bilong baim bek man, long wanem, dispela i opim rot long ol inap kisim laip long heven. Ol i bilip long ofa bilong Krais, olsem na Jehova i kolim ol olsem stretpela man na em i kisim ol olsem ol pikinini em i adoptim. (Rom 5:1; 8:15-17, 23) Lain arapela sipsip tu i tenkyu long pe bilong baim bek man. Ol i bilip long ofa bilong Jisas, olsem na ol i stap olsem stretpela man long ai bilong God, ol inap mekim wok bilong em, na ol i bilip tru olsem ol inap “winim dispela traipela hevi tru.” (Rev. 7:13-15) Wanpela rot em ol Kristen God i makim na lain arapela sipsip i soim olsem ol i tenkyu long pe bilong baim bek man, em long insait long Memorial long olgeta yia.
16. I gat wanem narapela risen na yumi go long Memorial?
16 Narapela risen na yumi go long Memorial em yumi laik bihainim tok bilong Jisas. Maski yumi bilip long kisim laip long heven o long graun, yumi olgeta wan wan i laik bihainim tok em Jisas i mekim long laspela nait bilong em long graun taim em i mekim bung bilong Memorial. Em i tok: “Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.”—1 Kor. 11:23, 24.
YUMI OLGETA I KISIM HELPIM TAIM YUMI KAM LONG DISPELA BUNG
17. Olsem wanem Memorial i helpim yumi long go klostu moa long Jehova?
17 Yumi go klostu moa long Jehova. (Jems 4:8) Olsem yumi bin lainim, Memorial i opim rot long yumi long tingim hop Jehova i givim long yumi long ol samting bai kamap bihain, na long tingim tingim bikpela pasin laikim Jehova i bin mekim long yumi. (Jer. 29:11; 1 Jon 4:8-10) Taim yumi tingim ol gutpela samting bai kamap long yumi long bihain na bikpela pasin laikim bilong God long yumi, dispela i strongim pasin bilong yumi long laikim tru Jehova na i strongim pasin pren bilong yumi wantaim em.—Rom 8:38, 39.
18. Taim yumi tingim tingim eksampel bilong Jisas, dispela i kirapim yumi long mekim wanem?
18 Yumi tingting strong long bihainim eksampel bilong Jisas. (1 Pita 2:21) Long ol de paslain long Memorial, yumi save tingim tingim ol tok Baibel i mekim long laspela wik bilong Jisas hia long graun, long dai bilong em, na kirap bek bilong em. Na long apinun bilong Memorial, tok bilong Memorial i save kirapim yumi long tingim pasin laikim Jisas i mekim long yumi. (Efe. 5:2; 1 Jon 3:16) Taim yumi ritim stori long pasin laikim Jisas i mekim long redi long givim laip bilong em yet na yumi tingim tingim long bel ol dispela stori, dispela i kirapim yumi long “wokabaut olsem Jisas i bin wokabaut.”—1 Jon 2:6.
19. Olsem wanem yumi ken stap yet insait long pasin laikim bilong God?
19 Yumi tingting strong moa long stap yet insait long pasin laikim bilong God. (Jut 20, 21) Yumi stap yet insait long pasin laikim bilong God taim yumi mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong bihainim tok bilong em, mekim holi nem bilong em, na mekim em i amamas long yumi. (Prov. 27:11; Mat. 6:9; 1 Jon 5:3) Bung bilong Memorial i kirapim yumi olgeta wan wan long tingting strong long mekim olgeta samting long olgeta wan wan de bilong tokim Jehova olsem, ‘Mi laik stap yet insait long pasin laikim bilong yu inap oltaim oltaim!’
20. I gat wanem ol gutpela risen na yumi mas go long Memorial?
20 Maski yumi bilip long kisim laip long heven o long graun, i gat ol gutpela risen na yumi olgeta i mas go long bung bilong Memorial. Long olgeta yia taim yumi bung long dispela de, yumi save tingim dai bilong wanpela yumi laikim tru, em Jisas Krais. Na bikpela samting moa, yumi tingim nambawan gutpela pasin laikim Jehova i mekim long yumi—em i givim Pikinini bilong em olsem pe bilong baim bek yumi. Long dispela yia, Memorial bilong yumi bai kamap long apinun bilong Fraide, Epril 15, 2022. Yumi laikim tru Jehova na Pikinini bilong em, so taim de em Jisas i bin dai long en i kamap, em i bikpela samting tru long yumi olgeta i mas stap long dispela bung bilong Memorial.
SINGSING 16 [14] Preisim Ja Long Man Em i Makim
a Maski yumi bilip long kisim laip long heven o long paradais long graun, yumi save luk fowed long insait long bung bilong Memorial long olgeta yia. Dispela atikol bai stori long sampela tok bilong Baibel long as na yumi save mekim Memorial na gutpela helpim yumi kisim taim yumi mekim olsem.
b Ol narapela Baibel i bin tanim dispela tok olsem “Mekim olsem yet olsem memori bilong mi” (Today’s English Version) na “Mekim olsem yet olsem memorial bilong mi” (The Jerusalem Bible).
c Bilong kisim sampela save moa long nupela kontrak na kontrak bilong Kingdom, lukim atikol “Yupela Bai ‘Mekim Wok Bilong Mi Olsem Ol Pris’” long Wastaua bilong Oktoba 15, 2014, p. 15-17.
d MINING BILONG TOK: Dispela tok remnan i makim hap lain bilong ol Kristen God i makim em ol i stap laip yet long graun.
e Bilong kisim sampela save moa long tok profet i stori long 2-pela stik long Esekiel sapta 37, lukim buk Pure Worship of Jehovah—Restored At Last!, p. 130-135, par. 3-17.