Sarere, Disemba 21
Jehova i stap long sait bilong mi; olsem na mi no inap pret.—Sng. 118:6.
Taim yumi bilip tru olsem Jehova i laikim yumi—olsem em i stap long sait bilong yumi—yumi ken daunim ol samting Satan i mekim bilong pretim yumi. Olsem, man bilong raitim Buk Song 118 i bungim sampela bikpela hevi we i mekim em i bel hevi tru. Em i gat planti birua, sampela bilong ol em ol hetman (ves 9, 10). Sampela taim, em i karim bikpela presa tru (ves 13). Na Jehova i bin mekim save tru long em bilong stretim em (ves 18). Maski i olsem, em i tok: “Mi no inap pret.” Em i save olsem maski Jehova i stretim em, Papa bilong em long heven i laikim em. Em i bilip tru olsem maski wanem hevi em i karim, oltaim God i gat pasin laikim bai redi long helpim em. (Sng. 118:29) Yumi mas bilip tru olsem Jehova i laikim yumi wan wan. Dispela bai helpim yumi long daunim 3-pela kain pasin bilong pret, (1) pret olsem yumi bai hatwok long lukautim famili long ol samting ol i nidim, (2) pret long man, na (3) pret long dai. w22.06 15 par. 3-4
Sande, Disemba 22
Man husat i wok long sanap strong long taim bilong traim, em i ken amamas. Long wanem, taim God i orait long em, em bai kisim kraun bilong laip.—Jems 1:12.
Yumi mas putim lotu bilong Jehova i stap nambawan samting long laip bilong yumi. Jehova em i Krieta bilong yumi, olsem na i stret tru long yumi lotu long em. (Rev. 4:11; 14:6, 7) Em i bikpela samting long yumi mas lotu long em long pasin em i orait long en, olsem “long strong bilong holi spirit na long pasin i tru.” (Jon 4:23, 24) Yumi laik bai holi spirit bilong God i stiaim lotu bilong yumi na bai lotu bilong yumi i stret wantaim ol tok i tru i stap long Baibel. Lotu bilong yumi i mas stap nambawan samting long laip bilong yumi, maski yumi stap long kantri we ol i pasim o tambuim wok lotu bilong yumi. Long nau, winim 100 brata na sista bilong yumi i stap long kalabus bikos ol i holim nem olsem ol Witnes Bilong Jehova. Maski i olsem, ol i amamas long mekim ol samting ol inap mekim olsem beten, stadi, na tokim ol narapela long God bilong yumi na Kingdom bilong em. Taim ol man i krosim yumi o mekim nogut long yumi, yumi ken amamas long save olsem Jehova i stap wantaim yumi na em bai givim gutpela pe long yumi.—1 Pita 4:14. w22.10 9 par. 13
Mande, Disemba 23
Savetingting i save lukautim man.—Ekl. 7:12.
Long Buk Provep, Jehova i kamapim ol gutpela edvais we i helpim ol man long bipo yet na i kam inap long nau, na taim yumi bihainim ol dispela edvais yumi bai stap gut. Yumi ken stori long 2-pela eksampel bilong ol dispela kain savetingting. Namba 1, amamas long ol samting yu gat pinis. Provep 23:4, 5 i givim dispela edvais: “No ken pinisim strong bilong yu long kisim mani kago. . . . Bikos em bai groim wing olsem bilong tarangau na flai i go pinis long skai.” Long nau, ol maniman na ol rabisman wantaim i tingting oltaim long kisim planti mani moa. Em risen na planti taim ol i mekim ol samting i bagarapim gutnem bilong ol, pasin bilong ol long pas gut wantaim ol narapela, na helt bilong ol tu. (Prov. 28:20; 1 Tim. 6:9, 10) Namba 2, tingting gut paslain long yu toktok. Sapos yumi no was gut, yumi inap kamapim bikpela hevi long ol tok yumi mekim. Provep 12:18 i tok: “Man i no tingting gut na toktok, tok bilong em i olsem bainat i sutim man, tasol tok bilong man i gat savetingting i save oraitim man.” Yumi strongim bel isi namel long yumi na ol narapela taim yumi sakim pasin bilong tok baksait long ol popaia bilong ol narapela.—Prov. 20:19. w22.10 21 par. 14; 22-23 par. 16-17