SAPTA 12
Mekim “Gutpela Tok Bilong Strongim Ol Man”
“Ol stingpela tok i no ken kamaut long maus bilong yupela, nogat. Mekim ol gutpela tok bilong strongim ol man.”—EFESUS 4:29.
1-3. (a) Wanem wanpela gutpela presen Jehova i givim long yumi? Olsem wanem yumi inap mekim wok nogut long dispela presen? (b) Olsem wanem yumi mas yusim dispela presen bilong toktok?
WANPELA papa i givim baisikol long tineja pikinini man bilong em. Em i amamas long givim dispela spesel presen long pikinini. Tasol olsem wanem sapos pikinini i raf long raidim baisikol na bamim wanpela man na givim bagarap long em? Papa bai pilim olsem wanem?
2 Jehova em Man Bilong Givim “olgeta gutpela presen na olgeta presen i nambawan tru.” (Jems 1:17) Wanpela bilong ol gutpela presen em i givim long yumi em pasin bilong toktok. Dispela presen bilong toktok i mekim na yumi inap kamapim ol tingting na filings bilong yumi. Yumi inap mekim ol tok we i helpim ol man na mekim ol i pilim gutpela. Tasol ol tok yumi mekim inap bagarapim tu ol narapela na givim bel hevi long ol.
3 Toktok i gat bikpela strong tru, na Jehova i skulim yumi long hau yumi ken yusim gut dispela presen bilong yumi long toktok. Em i tokim yumi: “Ol stingpela tok i no ken kamaut long maus bilong yupela, nogat. Mekim ol gutpela tok bilong strongim ol man taim ol i no gat strong.” (Efesus 4:29) Yumi ken skelim olsem wanem yumi inap yusim dispela presen God i givim yumi long rot we i amamasim em na i strongim ol narapela.
WAS GUT LONG TOKTOK BILONG YU
4, 5. Yumi ken kisim wanem skul long strong bilong toktok long Buk Provep?
4 Toktok i gat strong, olsem na yumi mas was gut long tok yumi mekim na hau yumi toktok. Provep 15:4 i tok: “Tang i save mekim man i kamap orait, em i olsem diwai bilong laip, tasol kranki toktok i save kamapim bel hevi.” Gutpela diwai i save givim nupela strong na laip, olsem tasol gutpela tok i save givim nupela strong long man i harim. Tasol ol hatpela tok i save bagarapim bel bilong ol narapela na mekim ol i pilim nogut.—Provep 18:21.
5 Provep 12:18 i tok: “Man i no tingting gut na toktok, tok bilong em i olsem bainat i sutim man.” Ol tok bilong daunim man i save givim pen long bel na tingting na i bagarapim pasin pren. Ating yu inap tingim wanpela taim we wanpela i no bin mekim gutpela tok long yu na dispela i bagarapim tru bel bilong yu. Tasol dispela provep i tok moa olsem: “Tasol tok bilong man i gat savetingting i save oraitim man.” Taim man i tingting gut na mekim tok, dispela inap mekim gut bel na stretim bek pasin pren we i bin bagarap bikos long sampela tingting kranki. (Ritim Provep 16:24.) Sapos yumi tingim olsem toktok bilong yumi inap mekim sampela samting long ol arapela, bai yumi mekim gut wok long pasin bilong toktok.
6. Wai na yumi mas taitim bun tru long kontrolim tok yumi mekim?
6 Narapela risen na yumi mas was gut long toktok bilong yumi em olsem, yumi olgeta i no gutpela olgeta. Yumi ol man i save “tingting tasol long mekim pasin nogut,” na planti taim ol toktok bilong yumi i save kamapim samting i stap long bel bilong yumi. (Stat 8:21; Luk 6:45) Yumi mas taitim bun tru long kontrolim tok yumi mekim. (Ritim Jems 3:2-4.) Tasol yumi mas traim bes long kamap gutpela moa long pasin bilong yumi long toktok long ol narapela.
7, 8. Olsem wanem toktok bilong yumi inap bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova?
7 Yumi mas was gut tu long toktok bilong yumi bikos Jehova bai kotim yumi long tok yumi mekim na hau yumi toktok. Jems 1:26 i tok: “Sapos wanpela man i ting em i lotuim God, tasol em i no bosim gut maus bilong em, orait dispela man i giamanim bel bilong em yet na em i lotu nating tasol.” Long tok Grik bilong bipo, dispela tok “nating” inap makim tu “yusles.” (Jems 2:20) Olsem na sapos yumi tromoi nating ol tok, yumi inap bagarapim tu pasin pren bilong yumi wantaim Jehova.—Jems 3:8-10.
8 Em i klia tru, i gat gutpela risen na yumi mas was gut long tok yumi mekim na hau yumi toktok. Bilong helpim yumi long yusim presen bilong yumi long toktok long wei Jehova i laikim, yumi mas save long wanem kain ol toktok yumi mas abrusim.
TOK I SAVE DAUNIM NARAPELA
9, 10. (a) Long nau planti man i save mekim wanem kain ol tok? (b) Wai na yumi mas abrusim ol tok doti?
9 Long nau planti man i save mekim tok doti o tok i stori long pasin i no klin. Planti man i ting ol i mas yusim tok swea o yusim strongpela tok nogut bilong kamapim wanpela poin. Ol man bilong mekim komedi i save yusim ol tok pilai nogut na tok doti bilong mekim ol man i lap. Tasol aposel Pol i tok: “Yupela i mas lusim olgeta dispela kain pasin: pasin bilong belhat, kros, pasin nogut, tok nogut, na ol tok doti i no ken kamap long maus bilong yupela.” (Kolosi 3:8) Em i tok tu olsem ol “tok pilai nogut” i no ken “kamap namel” long ol trupela Kristen.—Efesus 5:3, 4.
10 Ol tok doti i no save amamasim Jehova na ol man i laikim em. Ol dispela tok i no klin. Long Baibel, “pasin i no klin” i insait long “ol pasin em laik nogut bilong bel i kamapim.” (Galesia 5:19-21) “Pasin i no klin” em ol kain kain sin, na taim man i mekim wanpela pasin i no klin, em inap mekim tu ol arapela pasin i no klin. Sapos wanpela i gat pasin bilong mekim ol tok i no klin tru, ol tok doti na em no stop long mekim, dispela i soim klia olsem em i no ken stap moa insait long kongrigesen.—2 Korin 12:21; Efesus 4:19; lukim Futnot 23.
11, 12. (a) Tok baksait em i wanem samting? (b) Wai na yumi mas abrusim ol tok i save bagarapim gutnem bilong narapela?
11 Yumi mas abrusim tu pasin bilong tok baksait. Em nomol long yumi laik save long stori bilong ol narapela na serim sampela nius bilong ol pren na famili bilong yumi. Long taim bilong ol aposel tu, ol Kristen i laik save sapos ol bratasista bilong ol i stap orait na ol i laik save long samting ol inap mekim bilong helpim ol dispela bratasista. (Efesus 6:21, 22; Kolosi 4:8, 9) Tasol taim yumi stori long samting i painim ol narapela, em i isi tru long dispela stori i kamap tok baksait. Sapos yumi stori gen long dispela tok baksait, yumi inap mekim tok i no tru o toktok long samting we i no bilong yumi long toktok long en. Sapos yumi no was gut, dispela kain tok inap kamap olsem tok giaman yumi sutim long narapela o tok i bagarapim gutnem bilong narapela. Ol Farisi i bagarapim gutnem bilong Jisas taim ol i sutim tok long em long ol samting em i no bin mekim. (Matyu 9:32-34; 12:22-24) Dispela kain tok i save bagarapim nem bilong man, kamapim kros na bel hevi, na bagarapim pasin pren.—Provep 26:20.
12 Jehova i laik bai yumi yusim toktok bilong yumi long helpim na strongim ol narapela, na i no bilong mekim ol pren i kamap birua. Jehova i save heitim ol man i save “kirapim kros namel long ol brata.” (Provep 6:16-19) Fes man bilong bagarapim gutnem bilong narapela em Satan, dispela Devil, em man i bin bagarapim gutnem bilong God. (Revelesen 12:9, 10) Long nau, planti man i save mekim giaman stori long ol narapela. Tasol dispela pasin i no ken kamap insait long Kristen kongrigesen. (Galesia 5:19-21) Olsem na yumi mas was gut long tok yumi mekim na oltaim tingting gut pastaim na mekim tok. Paslain long yu kamapim gen wanpela stori long narapela man, askim yu yet: ‘Tok nau mi laik mekim, em i tru? Em i gutpela pasin long mi kamapim dispela tok? Em inap helpim man? Mi laik dispela man mi kamapim stori bilong em i harim tok mi bai mekim? Mi bai pilim olsem wanem sapos wanpela i mekim kain tok olsem long mi?’—Ritim 1 Tesalonaika 4:11.
13, 14. (a) Tok nogut inap mekim wanem long ol man? (b) Tok bilas nogut em i wanem samting? Wai na ol Kristen i mas abrusim pasin bilong mekim tok bilas nogut long ol narapela?
13 Sampela taim, yumi save mekim tok pinis na bihain yumi rigret. Tasol yumi no laik kisim pasin bilong painim popaia bilong ol narapela na toktok long en o mekim ol tok i rabisim ol narapela. Tok nogut i no ken tru stap olsem pasin bilong yumi. Pol i tok: “Yupela i mas rausim olgeta pasin bilong bel nogut na kros na belhat na bikmaus na tok nogut.” (Efesus 4:31) Ol narapela Baibel i trensletim “tok nogut” olsem “tok i bagarapim narapela” na “tok i daunim narapela.” Tok nogut i save tekewe rispek long narapela man na i mekim em i pilim olsem em i samting nating. Bel na tingting bilong ol pikinini inap bagarap kwiktaim, olsem na yumi laik was gut tru na no ken daunim ol wantaim toktok bilong yumi.—Kolosi 3:21.
14 Baibel i givim tok lukaut long yumi long wanpela kain tok nogut we i strong moa—tok bilas nogut. Tok bilas nogut em pasin man i save mekim olgeta taim bilong daunim narapela bikos em i gat strongpela laik long bagarapim bel bilong dispela man. Sori tru sapos wanpela i mekim kain pasin olsem long poroman marit o long ol pikinini bilong em! Sapos wanpela i no stop long mekim tok bilas nogut long ol arapela, em i no ken stap moa insait long kongrigesen. (1 Korin 5:11-13; 6:9, 10) Olsem yumi lainim pinis, sapos yumi mekim tok doti, tok i no tru, o tok i rabisim narapela, yumi bai bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova na wantaim ol narapela.
TOK I SAVE STRONGIM MAN
15. Wanem kain ol tok i save strongim pasin pren?
15 Olsem wanem yumi inap yusim presen bilong yumi long toktok long wei Jehova i laikim? Maski Baibel i no tokim yumi stret long wanem tok yumi mas mekim o wanem tok yumi no ken mekim, em i tokim yumi long mekim “ol gutpela tok [tasol] bilong strongim ol man.” (Efesus 4:29) Toktok i strongim man, dispela tok i klin, i helpim man, na i tru. Jehova i laik bai yumi yusim toktok bilong yumi long strongim na helpim ol narapela. Dispela inap stap olsem wanpela salens. Yumi mas taitim bun moa yet taim yumi laik mekim ol gutpela tok, tasol em i isi tru long mekim ol tok i rabisim narapela o tromoi nating ol tok. (Taitus 2:8) Yumi ken stori long sampela rot we yumi inap strongim ol narapela long tok yumi mekim.
16, 17. (a) Wai na yumi mas mekim gutpela tok amamas long ol narapela? (b) Yumi ken givim gutpela tok amamas long husat?
16 Jehova na Jisas i gat pasin bilong givim gutpela tok amamas. Yumi laik bihainim pasin bilong tupela. (Matyu 3:17; 25:19-23; Jon 1:47) Bilong givim gutpela tok amamas we inap strongim tru narapela, yumi mas tingting gut long tok yumi mekim na soim olsem yumi tingim dispela man. Provep 15:23 i tok: “Taim man i mekim tok long taim stret bilong en—em i gutpela tumas!” Yumi save kisim strong taim wanpela i givim gutpela tok amamas long yumi long hatwok yumi mekim o em i kamapim olsem em i tingim tru gutpela wok yumi bin mekim.—Ritim Matyu 7:12; lukim Futnot 27.
17 Sapos yu kisim pasin bilong tingim ol gutpela pasin bilong ol arapela, em bai isi moa long givim gutpela tok amamas long ol. Olsem, ating yu luksave olsem wanpela insait long kongrigesen i save redim gut ol tok bilong em o em i save traim bes long bekim tok long ol miting. Ating wanpela yangpela i sanap strong long tok i tru long skul, o wanpela lapun i save autim tok long olgeta taim. Ol tok yu kamapim bilong soim olsem yu tingim tru ol, ating em tok ol i nidim stret. Na tu, em i bikpela samting tru long man marit i mas tokim meri bilong em olsem em i laikim em na tingim em tru. (Provep 31:10, 28) Ol plaua na diwai i nidim lait na wara, olsem tasol ol man i nidim tok bilong soim olsem ol narapela i tingim tru ol. Dispela i tru moa yet long ol pikinini. Painim ol rot long givim gutpela tok amamas long ol long ol gutpela pasin bilong ol na hatwok ol i mekim. Gutpela tok amamas inap strongim bel bilong ol na givim konfidens long ol, na dispela inap helpim ol long traim bes moa yet long mekim samting i stret.
18, 19. Wai na yumi mas traim bes long strongim na mekim isi bel bilong ol narapela? Olsem wanem yumi inap mekim?
18 Taim yumi strongim na mekim gut bel bilong ol arapela, yumi bihainim eksampel bilong Jehova. Em i save tingim tru “ol man i stap rabis” na “ol man em bel bilong ol i bagarap stret.” (Aisaia 57:15) Jehova i laik bai yumi “wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela” na “mekim gut bel bilong ol man i bel hevi.” (1 Tesalonaika 5:11, 14) Taim yumi mekim olsem, em i lukim dispela na em i pilim tru hatwok bilong yumi.
19 Ating yu luksave olsem wanpela insait long kongrigesen i bel hevi. Yu inap mekim wanem tok bilong helpim em? Ating yu no inap stretim hevi bilong em, tasol yu ken soim em olsem yu tingim em. Olsem, yu ken stretim rot long spendim taim wantaim em. Yu ken ritim wanpela skripsa bilong Baibel long strongim em na yu ken beten tu wantaim em. (Buk Song 34:18; Matyu 10:29-31) Tokim em olsem ol bratasista long kongrigesen i laikim em. (1 Korin 12:12-26; Jems 5:14, 15) Na toktok long pasin we i soim olsem yu minim tru na bilipim tok yu mekim.—Ritim Provep 12:25.
20, 21. Wanem samting i mekim na i isi moa long ol man i ekseptim edvais?
20 Yumi inap strongim tu ol narapela taim yumi givim gutpela edvais long ol. Yumi no gutpela olgeta so sampela taim yumi bai nidim edvais bilong narapela. Provep 19:20 i tok: “Putim yau long gutpela tok kaunsel na kisim tok bilong skulim yu, na long dispela rot, yu bai kamap man i gat savetingting long bihain.” I no wok bilong ol elda tasol long givim edvais o tok kaunsel, nogat. Ol papamama i gat wok long stiaim ol pikinini. (Efesus 6:4) Na ol sista i ken givim gutpela edvais long narapela narapela. (Taitus 2:3-5) Yumi laikim ol bratasista, olsem na yumi mas givim edvais long pasin we i no mekim ol i pilim nogut. Wanem samting inap helpim yumi?
21 Ating yu tingim wanpela taim we wanpela i bin givim sampela gutpela edvais long yu long pasin we i bin isi long yu ekseptim. Wanem samting i mekim na yu pilim tru dispela edvais? Ating yu bin pilim olsem dispela man i tingim yu tru. O ating em i toktok long yu long gutpela pasin na pasin laikim. (Kolosi 4:6) Ating tok bilong Baibel i as bilong dispela edvais. (2 Timoti 3:16) Maski yumi kolim stret tok bilong Baibel o nogat, tok bilong Baibel i mas stap olsem as bilong edvais yumi givim. No gat wanpela man i mas fosim ol narapela long bihainim tingting bilong em o em i no ken senisim tok bilong Baibel long sapotim tingting bilong em yet. Taim yu tingim pasin narapela i bin bihainim long givim edvais long yu, dispela bai helpim yu taim yu givim edvais long ol narapela.
22. Yu laik yusim presen bilong yu long toktok olsem wanem?
22 Pasin bilong toktok em presen i kam long God. Pasin bilong laikim em i mas kirapim yumi long yusim gut dispela presen. Tingim, ol tok i gat strong long daunim man o strongim man. Olsem na yumi mas mekim olgeta samting bilong yusim toktok bilong yumi long strongim bel bilong ol narapela.