Ol Stiatok Bilong God Inap Helpim Yu
ATING yu save olsem lo i stap pinis long skin bilong ol animal i save kirapim ol long mekim ol samting. Ol man i wokim planti masin i save bihainim tok ol man i givim long ol. Tasol God i wokim ol man bilong bihainim ol stiatok (principles). Olsem wanem yu inap save long dispela? Taim Jehova, em Man bilong kamapim ol stretpela stiatok, i wokim pinis namba wan man na meri, em i tok: “Nau yumi wokim ol manmeri bai ol i kamap olsem yumi yet.” Man bilong wokim yumi em i wanpela spirit; bodi bilong em i no wankain olsem bodi bilong yumi, olsem na yumi ‘kamap olsem em yet,’ long wanem, yumi ken bihainim na kamapim sampela gutpela pasin bilong em. Ol man inap bihainim ol stiatok long laip bilong ol, olsem ol tok o tingting ol i ting i stiaim ol long mekim pasin i stret. Jehova i bin putim planti bilong ol dispela stiatok long Baibel.—Stat 1:26; Jon 4:24; 17:17.
Man inap tok, ‘tasol planti handet stiatok i stap long Baibel. Mi no inap save long olgeta.’ Tru, tasol tingim: Olgeta stiatok bilong God ol i ken helpim yumi, tasol sampela i bikpela samting moa. Yu ken luksave long dispela taim yu skelim Matyu 22:37-39. Long dispela hap Jisas i stori long ol lo na ol stiatok bilong Lo Bilong Moses i stori long wankain samting, na em i kamapim olsem sampela i bikpela samting moa, winim ol narapela.
Tasol wanem ol tok bilong stiaim tingting i bikpela samting moa? Ol bikpela stiatok bilong Baibel i stori long pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova. Sapos yumi bihainim ol dispela tok, tok bilong Man bilong wokim yumi bai kamap nambawan bikpela samting i stiaim yumi. Na tu, i gat ol stiatok i save helpim yumi long pas gut wantaim ol narapela man. Taim yumi bihainim ol dispela tok dispela bai helpim yumi long sakim pasin bilong tingim yumi yet tasol.
Yumi ken toktok long wanpela bikpela tok i tru bilong Baibel. Wanem dispela tok i tru, na em i save mekim wanem long yumi?
‘Yu God Antap Tru, Yu Bosim Olgeta Hap Graun’
Baibel i kamapim klia olsem Jehova em i Bikpela Man bilong wokim yumi, em i God i Gat Olgeta Strong. I no gat narapela God i wankain olsem em na i no gat narapela inap kisim ples bilong em. Dispela em i wanpela bikpela tok i tru i stap long Baibel.—Stat 17:1; Saveman 12:1.
Wanpela man i bin raitim hap bilong Buk Song i tok long Jehova olsem: “Yu wanpela tasol, yu Bikpela, na yu God Antap Tru, na yu save bosim olgeta hap bilong graun.” King Devit i tok: “Yu stap bikpela king bilong olgeta samting.” Na profet Jeremaia i tok: “Bikpela, i no gat narapela i olsem yu. Yu gat bikpela strong na biknem.”—Song 83:18; 1 Stori 29:11; Jeremaia 10:6.
Olsem wanem yumi ken bihainim ol dispela tok i tru long olgeta de?
Em i klia tru long husat i mas i stap namba wan long laip bilong yumi—em Man bilong wokim yumi na givim laip long yumi. Olsem na i stret yumi sakim pasin bilong litimapim yumi yet, a? Dispela pasin i stap strong long sampela, winim ol narapela. Wanpela gutpela stiatok i olsem: “Mekim . . . olgeta samting bilong givim biknem long God.” (1 Korin 10:31) Profet Daniel i stap olsem gutpela piksa tru long dispela samting.
Stori bilong ol samting i bin kamap long bipo i tok olsem wanpela driman i bagarapim tingting bilong King Nebukatnesar bilong Babilon, na em i strong long ol man i mas kamapim mining bilong en. Ol narapela i no save long mining bilong driman, tasol Daniel i tokim king long mining bilong en. Olsem wanem? Daniel i litimapim nem bilong em yet long dispela samting? Nogat, em i litimapim “God i stap long heven . . . em i save kamapim as bilong ol samting i hait.” Daniel i tok moa olsem: “I no olsem mi gat bikpela save na mi winim ol arapela saveman. Nogat.” Daniel em i man bilong bihainim ol stretpela stiatok. Olsem na inap 3-pela taim Buk Daniel i tok long Daniel olsem, “God i laikim yu tumas.”—Daniel 2:28, 30; 9:23; 10:11, 19.
Taim yu bihainim pasin bilong Daniel, dispela bai helpim yu. Wanem samting i kirapim yumi long bihainim pasin bilong Daniel, dispela em i bikpela samting. Husat i mas kisim biknem long ol samting yu mekim? Maski wanem samting i painim yu, yu inap mekim ol samting i stret wantaim dispela bikpela stiatok bilong Baibel—Jehova em i King bilong olgeta samting. Taim yu mekim olsem bai “God i laikim yu tumas.”
Orait, nau yumi ken skelim tupela bikpela stiatok ol inap helpim yumi long stap gut wantaim ol narapela man. Planti man i tingting long ol yet tasol, olsem na i hatwok long stap gut wantaim ol narapela.
“Daunim Yupela Yet”
Ol man i save tingim ol yet pastaim ol i no save stap amamas. Ol i laik kisim gutpela sindaun tru, na ol i laik kisim nau. Ol i ting pasin daun em i pasin bilong ol man i no gat strong. Na ol i ting pasin bilong stap isi na no ken les kwik em i wanpela pasin ol narapela tasol i mas kamapim. Bilong kisim nem o mani samting, ol i ting ol i ken mekim nabaut long laik bilong ol yet. Yu ting yu mas bihainim pasin bilong ol o nogat?
Long olgeta de ol wokboi bilong God i save bungim ol man i gat dispela kain tingting, tasol ol i no ken bihainim dispela. Ol strongpela Kristen i save bilipim dispela stiatok: “Man i save amamas na litimapim nem bilong em yet, dispela man i no gat nem long ai bilong God. Nogat. Sapos Bikpela i litimapim nem bilong wanpela man, dispela man tasol i gat nem tru.”—2 Korin 10:18.
Taim yu bihainim stiatok i stap long Filipai 2:3, 4, dispela bai helpim yu. Dispela tok i kirapim yu long yu ‘no ken tingting long yu yet tasol, na wok long kamapim biknem bilong yu. Nogat. Yu mas daunim yu yet na ting pasin bilong ol arapela i winim pasin bilong yu.’ Olsem na bai yu no ‘lukautim ol samting bilong yu tasol. Nogat. Yu mas lukautim ol samting bilong ol arapela manmeri.’
Wanpela man i bin skelim gut em yet na i gat stretpela tingting long em yet, em Gideon, wanpela jas bilong ol Hibru bilong bipo. Em i no laik kamap lida bilong ol Israel. Taim God i makim em long holim dispela namba, Gideon i tok olsem em i no gutpela man. Em i tok: “Ol arapela lain bilong Manase i winim mipela. Na mi samting nating long famili bilong mi.”—Hetman 6:12-16.
Na tu, taim Jehova i helpim Gideon long winim pait, bihain ol man bilong Efraim ol i kros na laik kirap pait wantaim Gideon. Gideon i mekim wanem? Em i kisim tingting olsem em i bikpela man tru, long wanem, em i winim pait o olsem wanem? Nogat. Em i bekim tok long pasin isi na em i abrusim bikpela hevi. “Samting yupela i mekim i winim tru samting mi mekim.” Gideon i gat pasin bilong daunim em yet.—Hetman 8:1-3.
Tru, ol samting i painim Gideon i bin kamap long bipo bipo. Tasol taim yumi skelim stori bilong em, dispela inap helpim yumi. Tingting bilong Gideon i narapela kain long tingting bilong planti man long nau, na em i wok long bihainim dispela tingting na dispela i bin helpim em.
Dispela pasin bilong tingting long yumi yet tasol inap mekim na yumi no tingting stret long yumi yet. Ol stiatok bilong Baibel i save stretim dispela tingting, na i lainim yumi long yumi mas i gat wanem tingting long yumi yet na Man bilong wokim yumi na ol narapela.
Taim yumi bihainim ol stiatok bilong Baibel, yumi winim pasin bilong ol man long tingim ol yet tasol. Yumi no larim tingting bilong bel o pasin bilong ol narapela i stiaim yumi. Taim yumi wok long kisim save long ol stretpela stiatok, bai yumi save moa long Man i bin kamapim ol dispela tok. Tru tumas, pasin bilong tingim gut ol stiatok bilong God taim yumi ritim Baibel bai helpim yumi gut tru.—Lukim blok.
Jehova i wokim ol man i gutpela tru, winim ol animal. Ol animal i save bihainim lo God i putim insait long skin bilong ol. Bilong bihainim laik bilong God yumi mas bihainim ol stiatok bilong em. Long dispela rot ol tok i stiaim yumi long mekim pasin i stret olsem wanpela kompas, bai stiaim yumi i go insait long nupela taim God bai kamapim. Tok bilong Baibel i strongim bilip bilong yumi olsem klostu nau nupela taim bai kamap long olgeta hap na “stretpela pasin tasol bai i stap long en.”—2 Pita 3:13.
[Blok/Piksa long pes 6]
Sampela Gutpela Stiatok Bilong Baibel
Insait long famili:
“Yumi no ken ting long helpim yumi yet. Nogat. Yumi mas ting long helpim ol arapela.”—1 Korin 10:24.
“Man i save givim bel bilong en long ol arapela . . . em i no save tingting tumas long em yet.”—1 Korin 13:4, 5.
“Yupela man wan wan . . . i mas laikim tru meri bilong yupela, olsem yupela i save laikim yupela yet.”—Efesus 5:33.
“Yupela meri, yupela i mas i stap aninit long ol man bilong yupela.”—Kolosi 3:18.
“Papa bilong yu i bin kamapim yu na yu mas harim tok bilong en. Na taim mama bilong yu i lapun pinis, yu no ken rabisim em.”—Sindaun 23:22.
Long skul, ples wok, o wok bisnis:
“Bikpela i no laik tru long ol man i senisim mak long skel.”—Sindaun 11:1.
“Ol stilman i no ken stil moa. Nogat. Nau ol i mas wok.”—Efesus 4:28.
“Sapos man i no laik mekim wok, orait em i no ken kisim kaikai.”—2 Tesalonaika 3:10.
“Olgeta samting yupela i mekim, yupela i mas wok strong na mekim. . . . Yupela i mekim wok bilong Bikpela.”—Kolosi 3:23.
“Mipela i laik wokabaut stret long olgeta taim.”—Hibru 13:18.
Tingting bilong yu long mani kago:
“Ol man i laikim tumas long kisim planti mani samting . . . bel bilong ol bai i kirap long mekim planti samting nogut.”—1 Timoti 6:9.
“Sapos bel bilong man i skrap long kisim planti mani, orait oltaim bai em i ting em i sot long mani.”—Saveman 5:10.
Kisim stretpela tingting long yu yet:
“Sapos man i trai hat long mekim ol man i givim biknem long em, dispela pasin tu i no gutpela.”—Sindaun 25:27.
“Sapos ol arapela man i litimapim nem bilong yu, em i orait. Tasol nogut yu yet yu mekim olsem.”—Sindaun 27:2.
“Yupela i no ken ting save na pasin bilong yupela i winim ol arapela. . . . Skelim gut ol pasin bilong yupela yet na tingting stret.”—Rom 12:3.
“Sapos wanpela man i ting em i gat nem, tasol em i no gat nem, orait dispela man i giamanim em yet.”—Galesia 6:3.
[Piksa long pes 5]
Daniel i givim biknem long God
[Piksa long pes 7]
Taim ol stiatok bilong God i bosim ol samting yumi mekim long ol narapela, dispela bai helpim yumi long stap gut wantaim ol na stap amamas
[Piksa Kredit Lain long pes 7]
U.S. Fish & Wildlife Service, Washington, D.C./Robert Bridges