Go Klostu Long God
“Mi Save Tru Long Pen na Hevi Ol i Karim”
“BIKPELA em i holi, em i holi, em i holi.” (Aisaia 6:3) Dispela tok bilong Baibel i makim olsem God Jehova i klin na i holi olgeta. Yu inap askim olsem: ‘Em i holi tumas, olsem na ating mi no inap i go klostu long em, a? Wanpela God i holi tumas olsem, ating em i no save tingim mi tru—wanpela sinman bilong graun tasol?’ Orait yumi ken skelim tok God i bin mekim long Moses, em i stap long Kisim Bek 3:1-10.
Wanpela taim Moses i lukautim ol sipsip na em i lukim narakain samting tru—paia i kamap long ol han bilong wanpela liklik diwai, tasol “paia i no kukim dispela diwai.” (Kisim Bek sapta 3 Ves 2) Moses i kirap nogut na i go klostu long diwai bilong lukim gut. Long rot bilong wanpela ensel Jehova i tokim Moses namel long paia: “Yu no ken kam klostu. Na yu mas lusim su bilong yu, long wanem, dispela graun yu sanap long en i bilong mi yet na i tambu.” (Kisim Bek sapta 3 Ves 5) Man! Tingim—paia i stap long liklik diwai i makim olsem dispela God holi i stap, olsem na dispela hap graun yet i kamap holi!
I gat as na dispela God holi i toktok wantaim Moses. God i tok: “Mi lukim pinis ol i wok long mekim nogut long ol manmeri bilong mi long Isip. Na ol manmeri bilong mi i wok long singaut long mi long kisim bek ol long han bilong ol bosman nogut. Mi harim pinis dispela singaut na mi save tru long pen na hevi ol i karim.” (Kisim Bek sapta 3 Ves 7) God i lukim ol manmeri bilong em i stap nogut tru; na em i harim krai na singaut bilong ol. Hevi bilong ol i kamap olsem hevi bilong em yet. Tingim tok God i mekim: “Mi save tru long pen na hevi ol i karim.” Wanpela buk i stori long dispela hap tok, “Mi save tru,” na buk i tok: “Dispela hap tok i makim pasin bilong pilim tru long bel na pasin sori.” Tok Jehova i givim long Moses i kamapim olsem em i God bilong tingim tru ol man.
Orait God bai mekim wanem? Em i no lukim na harim na bel sori tasol. Samting em i lukim na harim i kirapim em long mekim sampela samting. Em i tingting pinis long kisim bek lain bilong em long Isip na bringim ol i go “long wanpela bikpela graun i gat planti gris na ol kaikai i save kamap gutpela tumas.” (Kisim Bek sapta 3 Ves 8) Bilong mekim olsem, Jehova i givim wanpela wok long Moses, em i tok: “Bringim ol manmeri bilong mi . . . i lusim Isip na i kam.” (Kisim Bek sapta 3 Ves 10) Moses i mekim olsem Jehova i tok na em i bringim ol Israel i go lusim Isip long 1513 B.C.E.
Pasin bilong Jehova i no senis. Ol manmeri i lotuim em long nau ol inap bilip tru olsem em i save lukim hevi bilong ol na em i harim ol i krai long em bilong helpim ol. Em i save tru long ol pen na hevi ol i karim. Tasol Jehova i no bel sori nating long ol gutpela wokboi bilong em, nogat. Dispela God bilong sori i save mekim ol samting bilong helpim ol, long wanem, em “i save wari” long ol.—1 Pita 5:7.
Pasin sori bilong God i mekim na i gat as na yumi ken wetim gutpela samting bai kamap bihain. Long helpim yumi kisim long em, yumi ol sinman inap wok strong long i stap holi long olgeta pasin bilong yumi na bai God i ken orait long yumi. (1 Pita 1:15, 16) Stori bilong Moses na liklik diwai i mekim gut bel bilong wanpela meri Kristen i gat sik bilong bel hevi, em i tok: “Sapos Jehova inap mekim graun nating i kamap holi, ating em inap helpim mi tu long kamap holi liklik. Dispela tingting i bin helpim mi tru.”
Yu laik kisim sampela save moa long dispela God holi, em Jehova? Yu inap pas gut wantaim em, long wanem, Jehova “i save olsem em i bin kisim graun na wokim yumi na em i tingim yumi i olsem das tasol.”—Song 103:14.