-
Wok Long Tingim Ol Man Olsem Jehova i Save Tingim OlWastaua—2003 | Mas 15
-
-
Wok Long Tingim Ol Man Olsem Jehova i Save Tingim Ol
“[God i] no save skelim ol man olsem ol man i save skelim.”—1 SAMUEL 16:7.
1, 2. Tingting bilong Jehova long Eliap i narapela kain long tingting bilong Samuel olsem wanem? Dispela i lainim yumi long wanem samting?
KLOSTU long yia 1100 B.C.E., Jehova i salim profet Samuel i go mekim wanpela wok i stap hait. Em i tokim Samuel long go long haus bilong wanpela man, nem bilong em Jesi, na makim wanpela pikinini bilong em long kamap king bilong Israel. Taim Samuel i lukim namba wan pikinini bilong Jesi, em Eliap, em i ting em i painim pinis dispela man God i bin makim. Tasol Jehova i tok: “Yu no ken ting long em i longpela bun o long em i luk naispela na bai mi makim em. Nogat. Mi no laik bai dispela man i kamap king. Long wanem, mi no save skelim ol man olsem ol man i save skelim. Nogat. Ol man i save lukluk long bodi. Tasol mi save lukim tingting na laik bilong man na mi skelim ol.” (1 Samuel 16:6, 7) Samuel i no bin lukim Eliap olsem Jehova i lukim em.a
-
-
Wok Long Tingim Ol Man Olsem Jehova i Save Tingim OlWastaua—2003 | Mas 15
-
-
a Tru, skin bilong Eliap i naispela, tasol bihain ol samting i kamap ples klia olsem em i no winim ol mak bilong kamap gutpela king bilong Israel. Taim traipela man Filistia, em Goliat, i tokim ol Israel long makim wanpela man long pait wantaim em, Eliap, wantaim ol narapela man bilong Israel, i pret nogut tru.—1 Samuel 17:11, 28-30.
-