Gutpela Pasin Sori Bilong Jehova i Bikpela Tru
‘Bikpela i save sori [“mekim gutpela pasin sori,” NW] oltaim long yumi.’—SONG 145:8.
1. Pasin laikim bilong Jehova i bikpela olsem wanem?
“GOD yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela.” (1 Jon 4:8) Dispela gutpela tok i kamapim klia olsem pasin laikim em i as bilong pasin bilong Jehova long mekim wok bos. Ol manmeri husat i no bihainim tok bilong em, ol tu i kisim ol gutpela samting bilong san na ren em i save givim! (Matyu 5:44, 45) God i save laikim tru ol manmeri, olsem na ol birua bilong em tu inap tanim bel, kam long em, na kisim laip. (Jon 3:16) Tasol klostu nau Jehova bai bagarapim ol man nogut husat i no laik lusim pasin nogut bilong ol, na bai ol man husat i laikim tru Jehova ol i ken stap oltaim long nupela taim i gat stretpela pasin tasol long en.—Song 37:9-11, 29; 2 Pita 3:13.
2. Jehova i save kamapim wanem kain pasin laikim long ol man husat i dediket long em?
2 Long gutpela pasin Jehova i save kamapim pasin laikim long ol man i lotu tru long em, na em bai mekim olsem oltaim. Wanpela tok Hibru ol i tanim olsem “gutpela pasin sori” i makim dispela kain pasin laikim. King Devit bilong lain Israel bilong bipo i pilim tru gutpela pasin sori bilong God. Ol samting i bin painim Devit yet na pasin bilong em long skelim long bel pasin God i save mekim long ol narapela, i mekim na Devit inap mekim dispela singsing: ‘Bikpela i save sori [“mekim gutpela pasin sori,” NW ] oltaim long yumi.’—Song 145:8.
Luksave Long Ol Man i Stap Gut Long God
3, 4. (a) Olsem wanem Song 145 i helpim yumi long luksave long ol man i stap gut long Jehova? (b) Olsem wanem ol man i stap gut long em ol i “mekim gut” long em?
3 Hana, em mama bilong profet Samuel, em i tok long Jehova olsem: “Bikpela i save lukautim ol lain manmeri i save bihainim [“stap gut long,” NW ] em tru.” (1 Samuel 2:9) Husat ol dispela man i “stap gut long em”? King Devit i givim bekim. Em i litimapim ol gutpela pasin bilong Jehova, na bihain em i tok: “Ol manmeri i stap gut long yu ol bai mekim gut long yu.” (Song 145:10, NW ) Ating yu tingting long olsem wanem ol man inap mekim gut long God. Ol i mekim olsem long rot bilong litimapim nem bilong em.
4 Ol manmeri i stap gut long Jehova em ol man i save yusim maus bilong ol bilong litimapim nem bilong em. Long ol bung bilong amamas na long ol miting Kristen, ol i save toktok long wanem samting? Ol i save toktok long Kingdom Bilong God! Ol wokman i stap gut long God ol i gat wankain tingting olsem Devit, em i singsing: “Bai ol i tok long biknem bilong yu i stap long olgeta ples yu bosim, na bai ol i stori long bikpela strong bilong yu.”—Song 145:11.
5. Olsem wanem yumi save Jehova i putim yau long tok bilong ol man i stap gut long em taim ol i litimapim nem bilong em?
5 Olsem wanem? Jehova i save putim yau long ol man i stap gut long em taim ol i litimapim nem bilong em? Yes, em i save putim gut yau long ol tok ol i mekim. Long wanpela tok profet i tok long lotu i tru long taim bilong yumi, Malakai i tok: “Bihain ol manmeri i save stap aninit long Bikpela na i harim tok bilong en, ol i toktok long ol yet, na Bikpela i harim toktok bilong ol. Na Bikpela i tok, na long heven ol i raitim wanpela buk i gat nem bilong ol manmeri i save stap aninit long Bikpela na i tingting long em oltaim.” (Malakai 3:16) Jehova i amamas tru taim ol man i stap gut long em ol litimapim nem bilong em, na em i no save lusim tingting long ol.
6. Wanem wok i helpim yumi long luksave long ol man i stap gut long God?
6 Yumi inap luksave tu long ol man i stap gut long Jehova long pasin bilong ol long i go pas na i no pret long toktok wantaim ol man i no save lotuim trupela God. Tru tumas, ol man i stap gut long God ol i autim tok ‘na bai olgeta manmeri i ken save long ol bikpela wok em i bin mekim, na ol i ken save olsem em i stap strongpela king, na nem bilong em i bikpela tru.’ (Song 145:12) Yu save painim rot bilong toktok wantaim ol narapela man long wok king bilong Jehova? Klostu nau ol gavman bilong ol man bai pinis, tasol wok king bilong Jehova bai stap oltaim oltaim. (1 Timoti 1:17) Em i bikpela samting long ol man i mas kisim save long dispela wok king bilong Jehova, na ol i mas kamapim klia olsem ol i sapotim wok king bilong em. Devit i singsing: “Yu bai i stap king na bosim olgeta lain manmeri oltaim oltaim.”—Song 145:13.
7, 8. Wanem samting i kamap long 1914? Wanem samting i kamapim klia olsem nau God i mekim wok bos long rot bilong Kingdom i stap long han bilong Pikinini bilong em?
7 Kirap long 1914, i gat narapela as i kirapim yumi long autim tok long wok king bilong Jehova. Long dispela yia, God i kamapim Kingdom Bilong Mesaia, na Jisas Krais, Pikinini Bilong Devit, em i King bilong en. Long dispela rot Jehova i truim tok promis bilong em olsem wok king bilong Devit bai stap inap oltaim oltaim.—2 Samuel 7:12, 13; Luk 1:32, 33.
8 Ol samting i wok long kamap bilong truim mak bilong taim bilong Jisas long i kam i stap, i kamapim klia olsem nau Jehova i mekim wok bos long rot bilong Kingdom i stap long han bilong Pikinini bilong em, Jisas Krais. Nambawan bikpela samting bilong dispela mak em wok ol man i stap gut long God ol bai mekim olsem Jisas i tok profet long en, em i tok: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Matyu 24:3-14) Ol man i stap gut long God ol i givim bel long truim dispela tok profet, olsem na winim 6 milion man, meri, na pikinini i insait long dispela gutpela wok em i no inap kamap gen. Klostu nau ol man i birua long Kingdom Bilong Jehova ol bai pinis.—KTH 11:15, 18.
Wok King Bilong Jehova i Helpim Yumi
9, 10. Olsem wanem Jehova i narapela kain long ol hetman bilong graun?
9 Sapos yumi ol Kristen i dediket pinis, orait pasin bilong yumi long pas gut wantaim Bikpela King Jehova i save helpim yumi long planti samting. (Song 71:5; 116:12) Olsem: Yumi pret long God na mekim stretpela pasin, olsem na God i orait long yumi na yumi pas gut wantaim em long ol samting bilong spirit. (Aposel 10:34, 35; Jems 4:8) Tasol planti taim ol hetman bilong graun i laik poroman wantaim ol man i gat namba, olsem ol bikman bilong ami, ol bisnisman i gat planti mani, o ol man i gat biknem long pilai spot o long ol piksa bilong TV samting. Niuspepa Sowetan long Afrika i tok, wanpela bikman bilong gavman i toktok long ol hap we ol rabisman i save sindaun long en long kantri bilong em. Em i tok: “Mi inap save long as na planti bilong yumi i no laik go long ol kain hap olsem. Yumi no laik go, long wanem, yumi laik lusim tingting olsem sampela man i gat kain sindaun olsem. Bel bilong yumi i gat tok na yumi sem, long wanem, yumi save draivim ol ka i gat bikpela pe.”
10 Tru, sampela hetman bilong graun i save tingim tru i stap bilong ol man bilong kantri bilong ol. Tasol maski ol i gat gutpela tingting na pasin, ol i no inap save gut tru long ol man ol i bosim. Tru tumas, yumi ken askim olsem: I gat wanpela hetman i save tingim tru olgeta man em i bosim na kwiktaim em i kam na helpim olgeta wan wan taim hevi i painim ol? Yes, i gat. Devit i tok: “[God] em i save helpim olgeta manmeri i gat hevi na em i save litimapim olgeta manmeri ol arapela man i daunim ol.”—Song 145:14.
11. Wanem ol traim i save painim ol man i stap gut long God? Ol inap kisim wanem helpim?
11 Planti traim na hevi i painim ol man i stap gut long God Jehova, long wanem, ol i gat sin na ol i stap long graun i stap aninit long strong bilong Satan. (1 Jon 5:19; Song 34:19) Ol man i save birua long ol Kristen. Sampela i gat bikpela sik o ol i bel hevi long wanpela i dai. Sampela taim popaia bilong ol man i stap gut long Jehova inap “daunim” ol na ol i bel hevi. Tasol maski wanem wanem traim i painim ol, oltaim Jehova i redi long mekim gut bel bilong ol na strongim olgeta wan wan long ol samting bilong spirit. King Jisas Krais tu i save tingim tru ol man i stap gut long Jehova.—Song 72:12-14.
Gutpela Kaikai Long Taim Stret
12, 13. Jehova i save inapim gut laik bilong “olgeta samting i gat laip” o nogat?
12 Gutpela pasin sori bilong Jehova i bikpela tru, olsem na em i givim ol wokman bilong em ol samting ol i mas kisim. Wanpela samting olsem, em inapim ol long rot bilong givim gutpela kaikai long ol. King Devit i tok: “Olgeta samting i gat laip i save lukluk i go long em na em i save givim kaikai long ol taim ol i hangre. Em i save givim kaikai samting long olgeta inap long ol i stap gut [“inapim laik bilong olgeta samting i gat laip,” NW ].” (Song 145:15, 16) Long taim bilong hevi tu, Jehova inap stiaim ol samting na bai ol man i stap gut long em ol i kisim “kaikai inap bilong dispela de.”—Luk 11:3; 12:29, 30.
13 Devit i tok God bai inapim laik bilong “olgeta samting i gat laip.” Dispela i makim ol animal tu. Sapos i no gat ol diwai na plaua samting na ol gras samting i save kamap long solwara, orait ol animal bilong solwara, ol pisin, na ol animal i stap long graun ol bai no gat win oksijen bilong pulim na kaikai bilong kisim. (Song 104:14) Tasol Jehova i lukautim ol na inapim ol long ol samting ol i mas kisim.
14, 15. Long nau yumi kisim kaikai bilong spirit long wanem rot?
14 Ol man i narapela kain long ol animal, ol man i gat laik long kisim ol samting bilong spirit. (Matyu 5:3) Ol man i stap gut long Jehova, em inapim ol tru long ol samting bilong spirit! Paslain long em i dai, Jisas i tok promis olsem “wokboi i gat gutpela tingting” bai givim ol disaipel bilong Jisas kaikai bilong spirit “long taim bikman i makim.” (Matyu 24:45) Lain remnan bilong ol 144,000 em God i bin makim, ol i lain wokboi bilong nau. Long rot bilong ol, Jehova i bin givim planti kaikai bilong spirit long ol man.
15 Olsem: Bikpela hap bilong lain bilong Jehova long nau i kisim helpim long nupela Baibel ol i bin tanim stret tok bilong en long tok ples bilong ol. Baibel New World Translation of the Holy Scriptures i wanpela bikpela blesing tru! Na tu, ol i wokim yet planti milion buk i helpim ol man long stadi long Baibel long 300 samting tok ples. Olgeta dispela kaikai bilong spirit i bikpela blesing tru long ol man i lotu tru long God long olgeta hap bilong graun. Yumi mas tenkyu long husat long ol dispela samting? God Jehova. Em i gat gutpela pasin sori, olsem na em i stretim rot na bai lain wokboi inap givim kaikai long taim stret bilong en. Long dispela rot, God em “inapim laik bilong olgeta samting i gat laip” long paradais bilong spirit long nau. Na ol wokman bilong Jehova i amamas tru long wet long lukim dispela graun bai kamap wanpela paradais tru!— Luk 23:42, 43, NW.
16, 17. (a) Wanem samting i soim olsem kaikai bilong spirit i kam long taim stret? (b) Song 145 i mekim wanem tok i kamapim tingting bilong ol man i stap gut long God long nambawan bikpela tok em Satan i kamapim?
16 Tingim wanpela bikpela samting i kamapim klia olsem kaikai bilong spirit i save kam long taim stret. Long 1939, Wol Woa 2 i kirap long Yurop. Long dispela yia yet, Watchtower bilong Novemba 1 i gat wanpela stori (“Neutrality” ) i tok long ol Kristen i no ken insait long pait. Nius i stori klia long dispela samting, olsem na ol Witnes Bilong Jehova long olgeta hap i save olsem ol i no ken insait long ol samting bilong ol kantri i pait wantaim. Dispela i mekim na ol gavman i insait long dispela woa i bin stap 6-pela yia, ol i birua long ol Witnes. Tasol maski gavman i tambuim wok bilong ol na birua long ol, ol man i stap gut long God ol i wok yet long autim gutnius bilong Kingdom. Long 1939 i go inap 1946, namba bilong ol i go bikpela inap 157 pesen. Na tu, pasin bilong ol long stap gut long God long taim bilong dispela woa i wok yet long helpim ol man long luksave long lotu i tru.—Aisaia 2:2-4.
17 Kaikai bilong spirit em Jehova i save givim i kam long taim stret, na tu, em inapim tru ol man long ol samting bilong spirit. Taim ol kantri i givim bel long pait long taim bilong Wol Woa 2, Jehova i helpim lain bilong em long save i gat wanpela bikpela samting ol i mas tingting long en, winim tingting bilong ol long God bai kisim bek ol o nogat. Jehova i helpim ol long save olsem nambawan bikpela tok long heven na graun em olsem: I stret Jehova i stap nambawan bos o nogat. Em i gutpela samting tru long save olsem taim ol dispela Witnes Bilong Jehova i stap gut long em, ol i kamapim klia olsem i stret Jehova i stap nambawan bos na Satan em i man bilong giaman! (Sindaun 27:11) Satan i daunim gutnem bilong Jehova na pasin bilong em long mekim wok bos, tasol ol man i stap gut long Jehova ol i wok yet long tokaut olsem: “God i save bihainim stretpela pasin . . . long olgeta samting em i mekim.”—Song 145:17.
18. Wanem nupela samting i soim olsem yumi save kisim kaikai bilong spirit long taim stret na em inapim tru yumi long ol samting bilong spirit?
18 Narapela samting i soim olsem gutpela kaikai bilong spirit i save kam long taim stret em buk Draw Close to Jehovah, em ol i bin tokaut long en long planti handet “Ol Man Bilong Givim Bel Long Autim Tok Bilong Kingdom” Kibung Distrik long olgeta hap bilong graun long 2002 na 2003. Dispela buk em “wokboi i gat gutpela tingting” i kamapim na ol Witnes Bilong Jehova i wokim, i stori gut long ol gutpela pasin bilong God Jehova, ol dispela pasin tu Song 145 i stori long en. Dispela gutpela buk bai mekim bikpela wok long helpim ol man i stap gut long God long go klostu moa long em.
Taim Bilong Go Klostu Moa Long Jehova
19. Wanem bikpela samting i wok long i kam klostu? Olsem wanem yumi inap karim hevi bilong dispela taim?
19 Bikpela samting bilong wok bilong stretim dispela tok long i stret Jehova i stap nambawan bos o nogat i wok long i kam klostu. Olsem tok profet i stap long Esekiel sapta 38 i tok, klostu nau Satan bai pinisim wok bilong em olsem ‘Gok bilong graun Magok.’ Long dispela taim pasin bilong birua long lain bilong Jehova bai kamap long olgeta hap bilong graun. Satan bai mekim bikpela samting tru bilong traim long bagarapim pasin bilong lain bilong God long stap gut long em. Long dispela taim, winim olgeta taim bipo, ol man i lotuim Jehova ol i mas singaut long em, ol i mas krai na askim em long helpim ol. Olsem wanem? Pasin bilong ol long daun na pret long God na laikim em tru bai lus nating? Nogat tru, Song 145 i tok: “Wanem ol manmeri i save bel tru na i singaut long em, em i save stap klostu long ol. Wanem ol manmeri i save pret long em, em i save givim ol samting long ol. Na em i save harim krai bilong ol na kisim bek ol. Em i save was gut long ol manmeri i save laikim em tru. Tasol em bai i bagarapim ol manmeri i save mekim pasin nogut.”—Song 145:18-20.
20. Olsem wanem klostu nau tok bilong Song 145:18-20 bai kamap tru?
20 Bai yumi amamas tru long pilim olsem Jehova i stap klostu long yumi na i lukautim yumi taim em i bagarapim ol man nogut! Long dispela bikpela taim i klostu pinis nau, Jehova bai harim tasol ol man husat i givim “bel tru na singaut long em.” Em bai no harim singaut bilong ol man bilong tupela maus. Baibel i kamapim klia olsem ol man nogut i singaut long nem bilong em taim pinis i klostu tru, dispela i no inap helpim ol.—Sindaun 1:28, 29; Maika 3:4; Luk 13:24, 25.
21. Olsem wanem ol man i stap gut long Jehova i soim olsem ol i amamas long kolim nem bilong em?
21 Nau long dispela taim, ol man i pret long Jehova ol i mas strong moa long givim “bel tru na singaut long” Jehova. Ol man i stap gut long em ol i amamas long kolim nem bilong em taim ol i beten na taim ol i bekim sampela tok long ol miting. Ol i kolim nem bilong God taim ol i toktok wantaim ol narapela. Na ol i no pret long autim nem bilong Jehova long wok autim tok bilong ol.—Rom 10:10, 13-15.
22. Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas sakim ol tingting na laik bilong dispela graun?
22 Bilong yumi ken wok long pas gut wantaim God Jehova, em i bikpela samting long yumi mas wok long sakim ol samting inap bagarapim yumi long ol samting bilong spirit, olsem pasin bilong laikim tumas mani kago, ol amamas nogut, tingim rong bilong ol narapela, o yumi no tingim ol man i sot long ol samting bilong skin. (1 Jon 2:15-17; 3:15-17) Sapos yumi no stretim ol dispela pasin, dispela inap mekim na yumi mekim bikpela rong na Jehova i no inap orait moa long yumi. (1 Jon 2:1, 2; 3:6) Yumi bihainim gutpela tingting na save taim yumi tingim olsem Jehova bai mekim yet gutpela pasin sori long yumi, sapos yumi stap gut long em.—2 Samuel 22:26.
23. Wanem gutpela samting long bihain bai painim ol man i stap gut long God?
23 Olsem na gutpela sapos yumi wok long tingting long ol gutpela samting ol man i stap gut long Jehova ol inap kisim long bihain. Taim yumi mekim olsem, yumi inap stap namel long ol manmeri husat i litimapim na mekim gut nem bilong Jehova long “olgeta de” na inap “oltaim oltaim.” (Song 145:1, 2) Olsem na gutpela sapos yumi stap insait long pasin laikim bilong God na ‘kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim.’ (Jut 20, 21) Ol gutpela pasin bilong Papa bilong yumi long heven i wok long helpim yumi, olsem gutpela pasin sori em i mekim long ol man husat i laikim em tru, olsem na gutpela sapos yumi gat wankain tingting olsem bilong Devit i stap long laspela hap bilong Song 145. Em i tok: “Bai mi litimapim nem bilong Bikpela oltaim. Na yupela olgeta samting em i bin wokim, yupela tu i mas litimapim nem bilong en oltaim oltaim.”
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Olsem wanem Song 145 i helpim yumi long luksave long ol man i stap gut long God?
• Olsem wanem Jehova em “inapim laik bilong olgeta samting i gat laip”?
• Bilong wanem yumi mas i go klostu moa long Jehova?
[Piksa long pes 16]
Ol man i stap gut long God ol i amamas long toktok long ol strongpela wok bilong em
[Piksa long pes 17]
Ol wokman bilong Jehova i no pret long helpim ol narapela long save long wok king bilong em
[Ol Piksa long pes 18]
Jehova i save givim kaikai long “olgeta samting i gat laip”
[Kredit Lain]
Animals: Parque de la Naturaleza de Cabárceno
[Piksa long pes 19]
Jehova i strongim na soim rot long ol man i stap gut long em, em ol man i beten askim em long helpim ol