Ol Man i Wokabaut Long Lait Ol i Amamas
“Kam, . . . yumi wokabaut long lait Bikpela i givim long yumi.”—AISAIA 2:5.
1, 2. (a) Lait i bikpela samting olsem wanem? (b) Dispela tok lukaut olsem tudak bai karamapim graun, bilong wanem em i bikpela samting tru na yumi mas tingim gut?
JEHOVA i As bilong lait. Baibel i kolim em olsem Man bilong “putim san bilong givim lait, na em i bin makim mun na ol sta bilong givim lait long nait.” (Jeremaia 31:35; Song 8:3) Em i Man bilong wokim san bilong yumi, na san i olsem wanpela traipela paia nuklia na i save kamapim paua i strongpela moa yet, na sampela bilong dispela paua i olsem lait na hat bilong san. Liklik hap tru bilong dispela paua i save kam long graun bilong yumi olsem lait bilong san na i save helpim ol samting long i stap laip long graun. Sapos yumi no gat lait bilong san, bai yumi no inap i stap. Dispela graun bai stap nating, no gat wanpela samting i stap laip long en.
2 Yumi ken tingim dispela samting i bikpela samting tru taim yumi skelim tok bilong profet Aisaia, em i tok: “Lukim. Ol blakpela klaut na bikpela tudak i karamapim olgeta arapela lain manmeri bilong graun.” (Aisaia 60:2) Yumi save, dispela tudak i no tudak tru tru, nogat. Aisaia i no laik tok olsem bihain bai san na mun na ol sta i no ken lait moa. (Song 89:36, 37; 136:7-9) Em i toktok long tudak bilong spirit. Tasol tudak bilong spirit em inap mekim na man i dai. Sapos yumi no gat lait tru tru, bai yumi no inap i stap, na olsem tasol sapos yumi no gat lait bilong spirit, bai yumi no inap i stap.—Luk 1:79.
3. Tok bilong Aisaia i mas kirapim ol Kristen long mekim wanem?
3 Olsem na em i bikpela samting tru long yumi mas tingim tok bilong Aisaia, long wanem, maski truim bilong en i bin kamap long Juda bilong bipo, i gat wanpela bikpela truim bilong en i kamap long nau. Tru tumas, long taim bilong yumi bikpela tudak bilong spirit i karamapim ol lain bilong dispela graun. Long taim nogut olsem, lait bilong spirit i bikpela samting tru. Long dispela as ol Kristen i mas harim gut tok bilong Jisas, em i tok: “Lait bilong yupela i mas lait long ai bilong ol manmeri.” (Matyu 5:16) Ol Kristen i stap gut long God ol inap givim lait long ol man i gat pasin daun na ol i stap long tudak, olsem na bai ol i givim rot long ol dispela man long kisim laip i stap oltaim.—Jon 8:12.
Taim Bilong Tudak Long Israel
4. Namba wan truim bilong tok profet bilong Aisaia i bin kamap long wanem taim? Tasol wanem pasin i stap pinis long taim bilong em yet?
4 Tok bilong Aisaia long tudak bai karamapim graun, namba wan truim bilong en i bin kamap taim Juda i stap nating na lain bilong en i go kalabus long Babilon. Tasol paslain long dispela taim tu, long taim bilong Aisaia yet, tudak bilong spirit i karamapim planti manmeri bilong Juda. Dispela i kirapim Aisaia long tokim ol wanlain bilong em olsem: “Kam, yupela ol tumbuna bilong Jekop, yumi wokabaut long lait Bikpela i givim long yumi”!—Aisaia 2:5; 5:20.
5, 6. Wanem sampela samting i mekim na dispela tudak i stap long taim bilong Aisaia?
5 Aisaia i bin autim tok profet long Juda “long taim Usia na Jotam na Ahas na Hesekia i stap king bilong kantri Juda.” (Aisaia 1:1) Long dispela taim i gat ol kros pait long ol samting bilong politik, na ol i giaman tasol long lotuim Jehova, na ol i save paulim ol samting bilong kot, na daunim ol rabisman na mekim nogut long ol. Long taim bilong ol gutpela king olsem Jotam, long dispela taim tu ol i bin wokim alta bilong ol god giaman antap long planti maunten. Long taim bilong ol king i no bin stap gut long God, ol i mekim moa yet ol dispela samting nogut. King nogut, Ahas, em i bin kilim i dai pikinini bilong em na givim olsem ofa long god Molek. Man! Em taim bilong bikpela tudak tru!—2 King 15:32-34; 16:2-4.
6 Na ol narapela kantri tu i stap long tudak. Moap, Idom, na Filistia i stap arere long graun bilong Juda na i birua long ol. Lain Israel i stap long hap bilong not i birua tru long lain Juda, maski ol i wanblut bilong ol. Long hap not i go moa, lain Siria i stap na ol tu inap mekim pait long Juda. Tasol i gat wanpela kantri i save mekim nogut moa yet long ol narapela lain, em Asiria, na oltaim em i wok long painim rot bilong daunim na bosim ol narapela kantri. Long taim Aisaia i stap na autim tok profet, Asiria i kam pait na kisim kantri Israel, na klostu em i bagarapim Juda olgeta. Wanpela taim Asiria i kisim olgeta strongpela taun insait long Juda—Jerusalem tasol nogat.—Aisaia 1:7, 8; 36:1.
7. Israel na Juda i laik bihainim wanem rot? Jehova i mekim wanem long dispela samting?
7 Ol dispela bikpela hevi i bin painim lain bilong God, long wanem, Israel na Juda i no stap gut long em. Ol i olsem ol man em Buk Sindaun i stori long ol, em ol i “lusim stretpela rot na i wokabaut long rot i tudak.” (Sindaun 2:13) Tasol maski Jehova i belhat long lain bilong em, em i no lusim ol olgeta. Em i kirapim Aisaia na sampela profet moa long givim lait bilong spirit long ol man insait long dispela lain em ol i gat laik yet long mekim wok bilong em na stap gut long em. Dispela lait em ol dispela profet i givim long ol, em i gutpela samting tru. Em i save givim laip long ol man.
Taim Bilong Tudak Long Nau
8, 9. Wanem sampela samting i mekim na long nau ol lain bilong dispela graun ol i stap long tudak?
8 Pasin i stap long taim bilong Aisaia i wankain olsem pasin i stap long nau. Long taim bilong yumi, ol hetman bilong graun i givim baksait long Jehova na long King em i bin putim long sia king, em Jisas Krais. (Song 2:2, 3) Ol bikman bilong ol lotu bilong Kristendom ol i bin giamanim lain bilong ol. Ol dispela bikman bilong lotu i tok ol i save mekim wok bilong God, tasol planti bilong ol i wok long kirapim ol man long lotuim ol god bilong dispela graun—olsem pasin bilong litimapim kantri, na ol ami samting bilong pait, na mani kago, na ol man i gat bikpela namba na nem—na tu, ol i skulim ol man long ol bilip haiden.
9 Long ol narapela narapela hap, ol lotu bilong Kristendom i bin insait long ol bikpela pait na ol kros pait insait long ol kantri yet, em ol i strong long pinisim wanpela lain olgeta na mekim ol narapela samting nogut tru. Na planti lotu ol i no strong long bihainim stretpela pasin em Baibel i as bilong en—ol i orait tasol long ol pasin nogut olsem pamuk na man i slip wantaim man, na ol i save helpim ol dispela pasin. Em nau, dispela pasin bilong sakim ol lo bilong Baibel i mekim na ol lain bilong Kristendom i wankain olsem ol dispela lain em man bilong raitim Song i bin tok long ol, em i tok: “Yupela i no gat save, na yupela i longlong tru. Yupela i save wokabaut long tudak, olsem na ol manmeri i no save bihainim stretpela pasin.” (Song 82:5) Tru tumas, ol lain bilong Kristendom i wankain olsem Juda bilong bipo—ol i stap long bikpela tudak tru.—KTH 8:12.
10. Long nau, olsem wanem lait i kamap insait long tudak? Olsem wanem dispela i save helpim ol man i gat pasin daun?
10 Namel long dispela bikpela tudak, Jehova i mekim lait i kamap bilong helpim ol man i gat pasin daun. Bilong mekim olsem, em i mekim wok long lain wokman bilong em long graun, em dispela lain em i bin makim ol, em “wokboi i gat gutpela tingting,” na dispela lain i save “i stap olsem ol lait namel long ol lain manmeri bilong dispela graun.” (Matyu 24:45; Filipai 2:15) Dispela lain wokboi i save kamapim lait bilong spirit em Baibel i as bilong en, na planti milion poroman bilong ol bilong “ol arapela sipsip” i helpim ol long mekim dispela wok. (Jon 10:16) Long dispela taim bilong tudak, dispela lait i save helpim ol man i gat pasin daun na ol inap wetim gutpela samting i kamap, na em i helpim ol long pas gut wantaim God na abrusim ol samting nogut em inap bagarapim ol long ol samting bilong spirit. Yes, dispela lait em i gutpela samting tru na i save givim laip long ol man.
“Mi Laik Litimapim Nem Bilong Yu”
11. Jehova i bin givim wanem toksave long lain bilong em long taim bilong Aisaia?
11 Long dispela taim bilong tudak bipo Aisaia i bin stap long en, na long taim bilong bikpela tudak tru i kamap bihain long en, taim ol Babilon i kisim lain bilong Jehova i go kalabus, Jehova i mekim wanem bilong soim rot long ol? Em i soim ol long stretpela pasin ol i mas bihainim, na tu, em i tokaut klia long olsem wanem em bai kamapim ol samting em i laik mekim long lain bilong em. Yumi ken tingim ol gutpela tok profet i stap long Aisaia sapta 25 i go inap 27. Ol tok i stap long ol dispela sapta i soim yumi long ol samting Jehova i bin mekim long dispela taim bipo na ol samting em i mekim long nau.
12. Aisaia i kamapim bel bilong em na em i tok wanem?
12 Pastaim Aisaia i tokaut olsem: “Bikpela, yu God bilong mi, na mi laik litimapim nem bilong yu.” Man! Aisaia i givim bel tru long litimapim nem bilong Jehova! Tasol wanem samting i kirapim dispela profet long mekim kain beten olsem? Wanpela bikpela as i kamap klia long namba tu hap bilong dispela ves, em i tok: “Yu [Jehova] save mekim ol narakain samting tru bilong helpim mipela. Yu inapim tru olgeta samting bipo yet yu bin tok long mekim.”—Aisaia 25:1.
13. (a) Wanem save i bin strongim Aisaia long pilim tru ol gutpela pasin bilong Jehova? (b) Pasin bilong Aisaia inap skulim yumi olsem wanem?
13 I kam inap long taim bilong Aisaia, Jehova i bin mekim planti gutpela samting bilong helpim ol Israel, na ol i bin raitim stori bilong ol dispela samting long Baibel. Aisaia i save pinis long ol dispela tok ol i bin raitim. Olsem: Em i save Jehova i bin kisim lain bilong Em i go lusim wok kalabus long Isip na em i bin lukautim ol na ol ami bilong king bilong Isip i no inap bagarapim ol long hap bilong solwara Retsi. Em i save Jehova i bin soim rot long ol taim ol i wokabaut long ples drai nating na em i bringim ol i go insait long Graun Bilong Promis. (Song 136:1, 10-26) Stori bilong ol dispela samting i bin kamap bipo i kamapim klia olsem God Jehova i save truim olgeta tok bilong em na yumi inap bilip tru long em. Ol “tok” bilong em—olsem olgeta samting em i tok long mekim—ol i save kamap tru. Ol stretpela save Aisaia i kisim long God i strongim em long wokabaut yet long lait. Olsem na em i stap olsem gutpela piksa yumi ken bihainim. Sapos yumi stadi gut long Tok Bilong God na bihainim long i stap bilong yumi, orait yumi tu bai stap yet long dispela lait.—Song 119:105; 2 Korin 4:6.
Wanpela Biktaun i Bagarap Olgeta
14. I gat wanem tok profet long wanpela biktaun? Yumi ken ting em i wanem biktaun?
14 Wanpela bilong ol dispela tok God i bin mekim, em i stap long Aisaia 25:2, i tok: “Yu bin mekim ol biktaun i kamap hip pipia na ol taun i gat strongpela banis i bagarap olgeta. Ol strongpela biktaun bilong ol birua i pinis olgeta, na ol bai i no inap kirapim gen.” Wanem dispela biktaun? Yumi ken ting Aisaia i tok profet long Babilon. Na tru tumas, bihain Babilon i kamap olsem hip pipia tasol.
15. Wanem “bikpela taun” i stap long nau? Wanem samting bai painim dispela taun?
15 Orait olsem wanem? Dispela biktaun Aisaia i toktok long en i makim wanpela samting i stap long nau na i olsem wanpela biktaun? Yumi ken tok yes. Buk Kamapim Tok Hait i toktok long “dispela bikpela taun i save bosim olgeta king bilong graun.” (KTH 17:18) Dispela bikpela taun em “Bikpela taun Babilon,” em olgeta lotu giaman bilong graun. (KTH 17:5) Long nau, nambawan bikpela hap bilong Bikpela Babilon, em Kristendom, em ol pris pasto bilong en ol i save go pas long biruaim wok bilong lain bilong Jehova long autim tok bilong Kingdom. (Matyu 24:14) Tasol wankain olsem Babilon bilong bipo, klostu nau na Bikpela Babilon bai bagarap olgeta na i no inap kamap gen.
16, 17. Olsem wanem ol birua bilong Jehova i bin givim biknem long em long bipo na long taim bilong yumi?
16 Orait Aisaia i mekim wanem tok profet moa long dispela “taun i gat strongpela banis”? Aisaia i toktok long Jehova na em i tok: ‘Ol manmeri bilong ol strongpela kantri bai i givim biknem long yu. Na biktaun bilong ol kantri nogut bai i pret long yu.’ (Aisaia 25:3) Olsem wanem dispela taun bilong mekim pasin birua, olsem ‘taun bilong ol kantri nogut,’ bai givim biknem long Jehova? Orait tingim samting i bin kamap long nambawan strongpela king bilong Babilon, em Nebukatnesar. Taim samting i painim em bilong kamapim klia olsem em yet i no gat strong, nau em i mas tokaut olsem Jehova i gat biknem tru na Em i gat olgeta strong. (Daniel 4:34, 35) Taim Jehova i mekim wok long strong bilong em, ol birua bilong em tu i mas tokaut long ol strongpela wok bilong em, maski ol i no laik mekim olsem.
17 Olsem wanem? I gat wanpela taim na Bikpela Babilon i mas tokaut long ol strongpela wok bilong Jehova? Yes, i gat. Long taim bilong Namba Wan Pait, ol wokman bilong Jehova em i bin makim, ol i autim tok na planti hevi i painim ol. Long 1918 ol i kalabus long ol samting bilong spirit taim ol ofisa olsem gopas bilong Sosaiti Was Taua i go kalabus. Wok bilong autim tok i pinis. Orait long 1919, Jehova i kisim bek ol na i givim spirit bilong em long ol na ol i kisim nupela strong, na nau ol i kirap long mekim wok bilong ol long autim gutnius long olgeta hap bilong graun. (Mak 13:10) Buk Kamapim Tok Hait i tok profet long ol dispela samting na long samting dispela bai mekim long ol birua bilong ol. Ol dispela birua “i pret nogut tru na ol i litimapim nem bilong God bilong heven.” (KTH 11:3, 7, 11-13) Tru, i no olsem olgeta i tanim bel, nogat. Tasol ol i mas tokaut long strongpela wok Jehova i mekim long dispela taim, olsem Aisaia i bin tok profet long en.
“Strongpela Ples Hait Bilong Ol Rabisman”
18, 19. (a) Bilong wanem ol birua i no inap mekim na lain bilong Jehova i lusim bilip bilong ol? (b) Olsem wanem “singaut na bikmaus bilong ol man nogut” bai i pinis olgeta?
18 Orait nau Aisaia i stori long ol gutpela pasin Jehova i mekim long ol man i wokabaut long lait, na em i tokim Jehova olsem: “Yu bin i stap olsem strongpela ples hait bilong ol rabisman i sot long ol samting, na ol i stap gut long taim bilong hevi. Belhat na kros bilong ol man nogut i olsem strongpela win i kam sakim banis na i olsem hat bilong san i kamap long ples wesan. Tasol long taim bilong win na ren yu bin karamapim ol rabisman na ol i stap gut, na yu no larim strongpela san i kukim ol. Bikpela, yu save pasim maus bilong ol birua na singaut na bikmaus bilong ol man nogut i save pinis olgeta. I olsem klaut i haitim hatpela san na ples i kol.”—Aisaia 25:4, 5.
19 Bihain long 1919, ol man nogut i bin traim olgeta rot bambai ol man i lotu tru long Jehova ol i lusim bilip bilong ol, tasol ol i no inap. Bilong wanem ol i no inap? Long wanem, Jehova i olsem strongpela ples hait bilong lain bilong em. Taim ol man i mekim nogut long ol, olsem strongpela san i kukim ol, Jehova i save givim gutpela ples kol long ol bilong hait long en, na em i sanap olsem strongpela banis bilong sakim ol birua em ol i olsem bikpela win na ren. Yumi ol man i save wokabaut long lait bilong God, yumi bilip na wetim taim em ‘singaut na bikmaus bilong ol man nogut bai i pinis olgeta.’ Tru tumas, yumi amamas long wetim taim ol birua bilong Jehova bai pinis olgeta na i no stap moa.
20, 21. Jehova i save givim wanem bikpela kaikai long yumi? Long nupela taim, bai i gat wanem kain kaikai tu long dispela bikpela kaikai?
20 Tru, Jehova i save lukautim ol wokman bilong em, tasol em i save mekim sampela samting moa. Em i gutpela Papa bilong ol, olsem na em i save lukautim ol long kaikai tu. Taim em i helpim lain bilong em long lusim kalabus bilong Bikpela Babilon long 1919, em i wokim bikpela kaikai bilong ol, olsem kaikai bilong winim pait, na ol i kisim planti kaikai bilong spirit. Aisaia 25:6 i tok profet long dispela samting, olsem: “Long maunten Saion, Bikpela I Gat Olgeta Strong bai i redim bikpela kaikai tru. Bai i gat planti gutpela gutpela abus na nambawan wain tru bilong dring. Na ol manmeri bilong olgeta kantri bai i kam bung long dispela kaikai.” Em nau, Jehova i mekim gut tru long yumi na yumi save kisim ol dispela gutpela kaikai! (Matyu 4:4) Tru tumas, ol gutpela gutpela kaikai tru i stap long “tebol bilong Bikpela.” (1 Korin 10:21) Long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” Jehova i save givim olgeta samting bilong spirit long yumi em yumi mas kisim.
21 Dispela bikpela kaikai God i bin givim long yumi, i gat sampela samting moa bilong en. Bikpela kaikai bilong spirit yumi save kisim long nau, em i kirapim yumi long tingim planti kaikai bilong skin yumi inap kisim long nupela taim God i tok promis long kamapim. Long dispela taim bai i gat planti kaikai bilong skin tu long dispela “bikpela kaikai tru.” Bai i no gat man i stap hangre long kaikai bilong skin o bilong spirit. Dispela bai givim malolo long ol gutpela wanbilip bilong yumi em ol i wok long kisim hevi long “bikpela hangre” i kamap olsem tok profet i makim na em i wanpela hap bilong dispela “mak” olsem Jisas i kam i stap pinis! (Matyu 24:3, 7) Yes, tok bilong man bilong raitim Song i mekim gut tru bel bilong ol. Em i tok: “Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.”—Song 72:16.
22, 23. (a) Wanem dispela “klos bilong sori” Jehova bai tekewe? Em bai mekim olsem wanem? (b) Olsem wanem Jehova bai tekewe “sem i stap long ol manmeri bilong en”?
22 Orait nau putim yau long wanpela tok promis i gutpela moa yet. Aisaia i tok piksa long sin na dai i olsem “klos bilong sori,” na em i tok: “Nau olgeta lain manmeri i gat bel hevi na ol i stap olsem ol man i sori long man i dai pinis, na dispela hevi bilong ol i olsem klos bilong sori ol i putim. Tasol long maunten Saion Bikpela bai i pinisim tru sori na hevi bilong ol.” (Aisaia 25:7) Man! Tingim dispela samting! Sin na dai i bin givim hevi long ol manmeri bilong graun olsem wanpela blanket i karamapim ol na i pasim ol long kisim win, tasol dispela sin na dai bai pinis olgeta. Yumi sotwin stret long wetim dispela taim em Jisas bai mekim wok long ofa bilong em bilong baim bek ol man bambai em i ken helpim tru ol manmeri bilong graun i save bihainim tok na stap gut long God!—KTH 21:3, 4.
23 Profet Aisaia i makim dispela gutpela taim bai kamap na em i tokim yumi olsem: “[God] bai i pinisim dai tru na bai dai i no kamap moa long ol. God, Bikpela bai i pinisim krai bilong ol na mekim drai wara bilong ai bilong olgeta manmeri. Na em bai i pinisim sem i stap long ol manmeri bilong en long olgeta hap bilong graun. Bikpela i tok pinis long mekim olsem.” (Aisaia 25:8) I no gat wanpela man bai dai long sik o lapun samting, o krai long wanpela bilong famili i dai. Em gutpela samting tru, a? Na tu, long olgeta hap bai yumi no inap harim moa ol tok bilas na tok giaman ol man i sutim long God na ol wokman bilong em, em ol i bin karim dispela hevi inap longtaim tru. Olsem wanem na yumi no inap harim moa? Long wanem, Jehova bai pinisim as bilong dispela hevi—em Satan, papa tru bilong pasin bilong tok giaman, wantaim olgeta lain, olsem pikinini bilong em.—Jon 8:44.
24. Ol man i wokabaut long lait ol i mekim wanem long taim ol i tingim ol strongpela wok Jehova i mekim bilong helpim ol?
24 Taim ol i tingim ol dispela samting Jehova bai mekim bilong kamapim long ples klia strong bilong em, ol man i wokabaut long lait ol i tokaut olsem: “Bikpela, em i God bilong yumi. Yumi bin bilip na wet long em wanpela bai i kisim bek yumi. Em tasol i Bikpela, na em i bin helpim yumi. Olsem na yumi amamas moa yet, long wanem, em i kisim bek yumi pinis.” (Aisaia 25:9) Liklik taim nau na ol stretpela man bai amamas, na dispela amamas bai i gat as bilong en. Tudak bai pinis olgeta, na ol man i stap gut long Jehova ol bai stap long bikpela lait bilong em i go inap oltaim oltaim. Em gutpela samting tru yumi inap wet long en, a? I no gat narapela samting i winim dispela, nogat tru!
Yu Inap Stori Long Dispela?
• Long nau, bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas wokabaut long lait?
• I gat wanem as na Aisaia i litimapim nem bilong Jehova?
• Bilong wanem ol birua i no inap mekim na bai lain bilong God i lusim bilip bilong ol?
• Wanem ol gutpela blesing i wetim ol man i wokabaut long lait?
[Piksa long pes 12, 13]
Ol manmeri bilong Juda i bin kilim i dai ol pikinini na givim olsem ofa long Molek
[Ol Piksa long pes 15]
Aisaia i save long ol strongpela wok bilong Jehova na dispela i kirapim em long litimapim nem bilong Jehova
[Piksa long pes 16]
Ol stretpela man bai stap long lait bilong Jehova i go inap oltaim oltaim