Bilip Strong Long Jehova
“Ol man i save long yu bai ol i bilip tru long yu.”—SONG 9:10.
1, 2. Wanem sampela ol samting ol manmeri i bilip long en bilong helpim ol long stap gut?
LONG nau i gat planti samting i laik bagarapim sindaun bilong yumi, olsem na i stret yumi gat laik long painim wanpela man o wanpela samting bilong helpim yumi long stap bel isi. Sampela i ting sapos ol i gat sampela mani moa ol i no ken wari long sindaun bilong ol long bihain, tasol mani i no samting bilong bilip tru long en. Baibel i tok: ‘Man i ting mani bai helpim em long stap gut, orait em bai i lus tru.’ (Sindaun 11:28) Sampela narapela ol i ting ol hetman bilong graun bai helpim ol, tasol maski em i gutpela hetman tru em bai popaia sampela taim. Na bihain olgeta i save dai. Baibel i kamapim gutpela tingting olsem: “Ol king na ol man bilong graun i no inap kisim bek yu. Olsem na nogut yu bilip long ol.” (Song 146:3) Dispela tok bilong God i givim toksave long yumi tu olsem yumi no ken bilip long strong bilong yumi yet tasol. Yumi tu yumi “man bilong graun” tasol.
2 Profet Aisaia i gat tok long ol hetman bilong Israel long taim bilong em, long wanem, ol i bilip long ‘ol pasin trik na giaman.’ (Aisaia 28:15-17) Bilong painim rot bilong ol i ken stap gut, ol i prenim ol gavman bilong ol lain i stap klostu long ol. Dispela pasin pren ol i bihainim i no samting bilong bilip long en, em i giaman samting tasol. Long nau tu planti hetman bilong lotu i mekim ol samting bilong pas gut wantaim ol hetman bilong gavman. Bihain em bai i kamap ples klia olsem ol dispela pasin bilong pren em i “giaman” tasol. (KTH 17:16, 17) Ol bai i no inap kamapim gutaim tru.
Gutpela Piksa Bilong Josua na Kalep
3, 4. Olsem wanem tok bilong Josua na Kalep i narapela long tok 10-pela narapela man bilong lukstil i kamapim?
3 Orait, bai yumi painim bel isi we? Em long wankain hap Josua na Kalep long taim bilong Moses i bin painim. Bihain liklik long ol Israel i lusim kalabus long Isip, ol i redi long go insait long Kenan, Graun Bilong Promis. Ol Israel i salim 12-pela man i go long lukstil long dispela hap, na long pinis bilong 40 de, ol i kam bek na tokaut long ol samting ol i lukim. Tupela tasol, em Josua na Kalep, ol i mekim gutpela tok olsem lain Israel inap kisim gutpela sindaun long Kenan. Ol narapela i wanbel long graun em i gutpela, tasol ol i tok: “Ol pipel bilong dispela kantri i strong tumas na ol taun bilong ol i bikpela tru na i gat strongpela banis . . . Ol i strong tumas. Yumi no inap pait long ol.”—Namba 13:27, 28, 31.
4 Ol Israel i putim yau long tok bilong 10-pela man na pret i kisim ol, na dispela i kirapim ol long tok baksait long Moses. Dispela i mekim Josua na Kalep tupela i krai strong na tok: “Dispela hap graun mipela i bin lukim, em i gutpela tumas. Sapos Bikpela i amamas long yumi, em bai i kisim yumi i go long dispela kantri na givim dispela gutpela graun i gat planti gris long yumi. Yupela i no ken bikhet long Bikpela na yupela i no ken pret long ol manmeri i stap long hap.” (Namba 14:6-9) Maski ol i tok olsem, ol Israel i no laik harim tok bilong ol, olsem na God i no larim ol i go insait long Graun Bilong Promis long dispela taim.
5. Bilong wanem Josua na Kalep i stori long ol samting i gutpela?
5 Bilong wanem Josua na Kalep i stori long ol samting i gutpela na 10-pela narapela man i stori long ol samting i nogut? Olgeta 12-pela i bin lukim wankain ol biktaun i gat strongpela banis, na ol narapela narapela lain pipel bilong dispela hap. Na 10-pela man i tok stret taim ol i tok Israel i no gat strong long daunim ol dispela lain. Josua na Kalep tu i save long dispela samting. Tasol 10-pela man i tingim ol samting olsem wanpela man bilong graun bai tingim. Josua na Kalep i no mekim olsem, ol i bilip long Jehova. Ol i bin lukim ol strongpela wok em i bin mekim long Isip, long solwara Retsi, na long maunten Sainai. Tingim dispela samting: Inap planti yia bihain stori tasol bilong ol dispela samting i bin kirapim Rahap bilong Jeriko long helpim lain bilong Jehova maski laip bilong em yet inap lus! (Josua 2:1-24; 6:22-25) Long ai bilong ol yet Josua na Kalep i bin lukim ol samting Jehova i wokim, na ol i bilip tru olsem Jehova bai pait yet long helpim lain bilong em. Inap 40 yia bihain, truim bilong samting ol i bilip long en i bin kamap taim Josua i stiaim nupela lain bilong Israel i go long Kenan na ol i daunim ol birua.
As na Yumi Mas Bilip Olgeta Long Jehova
6. Wanem ol samting i givim traim long ol Kristen long nau? Ol i mas bilip long husat?
6 Nau long dispela taim bilong “planti hevi nogut tru,” yumi stap olsem ol Israel long bipo, yumi gat ol birua em strong bilong ol i winim strong bilong yumi. (2 Timoti 3:1) Yumi gat ol traim long samting bilong spirit, long mekim stretpela pasin, na sampela taim long ol samting i laik bagarapim skin bilong yumi. Yumi no inap sakim ol dispela traim long strong bilong yumi yet, long wanem, man em i as bilong ol dispela traim i gat bikpela strong i winim strong bilong yumi ol man bilong graun, dispela man em Satan. (Efesus 6:12; 1 Jon 5:19) Orait, bai yumi kisim helpim we? Wanpela bilipman bilong bipo tru i beten long Jehova na tok: “Ol man i save long yu bai ol i bilip tru long yu.” (Song 9:10) Sapos tru tru yumi save long Jehova na long mining bilong nem bilong em, yumi bai bilip long em olsem Josua na Kalep i bin bilip long em.—Jon 17:3.
7, 8. (a) Olsem wanem ol samting God i wokim i helpim yumi long bilip long Jehova? (b) Baibel i kamapim wanem ol as na yumi inap bilip long Jehova?
7 Bilong wanem yumi mas bilip long Jehova? Josua na Kalep i bin lukim ol samting i kamapim klia bikpela strong bilong Jehova, na dispela em i wanpela as na ol i bilip long em. Na yumi tu i bin lukim ol samting olsem. Tingim ol samting Jehova i bin wokim, dispela i makim tu ol samting bilong ples antap wantaim ol bilion bilion lain sta. Ol traipela strong bilong dispela graun em Jehova i bos bilong en i kamapim klia olsem tru tru em i God i gat olgeta strong. Taim yumi tingim ol gutpela samting Jehova i bin wokim, ating yumi wanbel long tok bilong Jop, em i stori long Jehova na tok olsem: “No gat man inap pasim em. Na husat inap askim em, ‘Yu mekim wanem?’ ” (Jop 9:12) Sapos Jehova i stap long sait bilong yumi, orait yumi no gat wok long pret long wanpela i stap long heven o long graun.—Rom 8:31.
8 Tingim tu tok bilong Jehova i stap long Baibel. Oltaim dispela i stap bilong givim gutpela tingting na save bilong God long yumi, na em i gat strong long helpim yumi long lusim ol pasin i no stret na bihainim laik bilong Jehova. (Hibru 4:12) Long Baibel yumi kisim save long nem bilong Jehova na long ol samting nem bilong em i makim. (Kisim Bek 3:14) Bilong inapim samting em i tingting pinis long mekim yumi save olsem Jehova inap kamap olsem wanpela Papa i gat pasin sori, o wanpela Jas i bihainim stretpela pasin, o wanpela strongpela Man Bilong Pait. Na tu, yumi luksave olsem olgeta taim tok bilong em i save kamap tru. Yumi stadi long Baibel, na dispela i kirapim yumi long mekim wankain tok olsem man bilong raitim song: “Mi bilipim tok bilong yu.”—Song 119:42; Aisaia 40:8.
9. Olsem wanem pe bilong baim bek man na kirap bek bilong Jisas i strongim pasin bilong yumi long bilip long Jehova?
9 Pe bilong baim bek man em i narapela as na yumi ken bilip long Jehova. (Matyu 20:28) Gutpela tru God i salim Pikinini bilong em long dai bilong baim bek yumi! Na dispela pe bilong baim bek yumi i mekim gut wok. Em i karamapim rong bilong olgeta man husat i tanim bel long ol rong bilong ol na ol i gat stretpela bel na i go klostu long Jehova. (Jon 3:16; Hibru 6:10; 1 Jon 4:16, 19) Jisas i mas kirap bek na bai em inap long givim dispela pe bilong baim bek man. Dispela mirakel planti handet manmeri i bin lukim, em i narapela as na man i ken bilip long Jehova. Na i makim olsem ol gutpela samting yumi wet long en bai i kamap.—Aposel 17:31; Rom 5:5; 1 Korin 15:3-8.
10. Wanem sampela samting bilong yumi yet i helpim yumi long bilip long Jehova?
10 Dispela em ol sampela as tasol bilong yumi inap bilip olgeta long Jehova. I gat planti as moa, na sampela em ol samting i painim yumi yet. Olsem: Yumi olgeta i gat hevi inap sampela taim. Na taim yumi larim tok bilong Jehova i helpim yumi long stretim, orait yumi luksave olsem wanem tok bilong em i gutpela long stiaim wokabaut bilong yumi. (Jems 1:5-8) Taim yumi strong moa long trastim Jehova long stiaim wokabaut bilong yumi long olgeta wan wan de, na yumi luksave long ol gutpela samting dispela i kamapim, orait dispela i mekim pasin bilong yumi long bilip long em i kamap strong moa.
Devit i Bilip Long Jehova
11. Devit i bin bilip long Jehova maski em i gat wanem ol hevi?
11 Devit bilong Israel bilong bipo tru em i man husat i bin bilip long Jehova. Devit i karim hevi long King Sol i laik kilim em i dai, na long strongpela ami bilong ol Filistia em ol i laik daunim Israel. Tasol em i abrusim bagarap na em i stap olsem man i win. I gat wanem as bilong dispela samting? Devit yet i bekim dispela askim olsem: “God em i lait bilong mi na em i helpim bilong mi. Olsem na mi no ken guria long wanpela man. Bikpela tasol i save lukautim mi, olsem na mi no ken pret long wanpela samting.” (Song 27:1) Yumi tu inap win sapos yumi bilip olsem long Jehova.
12, 13. Olsem wanem Devit i kamapim klia yumi mas bilip long Jehova long taim ol birua i mekim tok bilong bagarapim yumi?
12 Wanpela taim Devit i beten olsem: “God, mi gat bikpela hevi, na yu ken harim beten bilong mi. Mi pret long ol birua. Yu mas helpim mi bai ol i no inap kilim mi. Ol man nogut i painim rot bilong bagarapim mi, na ol i bung bilong paitim mi. Olsem na yu mas lukautim mi bai ol i no inap mekim nogut long mi. Tok bilong ol man i sap tumas na i katim mi olsem bainat. Tok nogut bilong ol em i makim mi, olsem man i taitim banara na makim man long spia. Ol i hait i stap na sutim ol spia long ol gutpela man.” (Song 64:1-4) Yumi no save gut long wanem samting i bin kirapim Devit long raitim dispela tok. Tasol yumi save olsem ol birua long nau tu i save mekim ‘tok i sap tumas,’ ol i yusim tok i kamap long maus olsem samting bilong pait. Ol i “sutim” ol Kristen i no gat asua, ol i mekim sampela tok o ol i kamapim sampela rait i olsem “spia,” na wok bilong en em bilong paulim ol man long pasin bilong yumi. Sapos yumi bilip strong long Jehova, wanem samting bai kamap?
13 Devit i tok moa olsem: “God bai i sutim ol long spia bilong en, na wantu bikpela sua bai i kamap. Ol i bin tok long bagarapim narapela man, olsem na bai God i bagarapim ol. . . . Olgeta stretpela manmeri bai ol i amamas long Bikpela, na bai ol i go long em na hait long samting nogut.” (Song 64:7-10) Maski ol birua i mekim tok bilong nogutim yumi, bihain “bai God i bagarapim ol.” Bihain Jehova bai mekim ol samting i kamap gutpela na bai ol man i bin bilip long em i ken amamas.
Bilip Bilong Hesekia i Karim Kaikai
14. (a) Hesekia i bilip long Jehova maski i gat wanem bikpela hevi i kamap? (b) Olsem wanem Hesekia i kamapim klia em i no bilipim ol tok giaman bilong Senakerip?
14 King Hesekia em i narapela man i bilip long Jehova na dispela i helpim em. Taim Hesekia i stap king, traipela ami bilong Asiria i laik bagarapim Jerusalem. Dispela ami em i bin daunim planti narapela kantri. Em i bin daunim tu ol taun bilong Juda, Jerusalem tasol i stap fri, tasol Senakerip i hambak na tok em bai daunim dispela taun tu. Long rot bilong ofisa bilong em, Senakerip i tokaut olsem pasin bilong bilip long Isip long helpim ol bai i lus nating, na dispela tok em i stret. Tasol bihain long dispela em i tok: “Mi save, dispela god yu save bilip long en, em i bin tok bai em i no larim mi i winim yupela na kisim Jerusalem. Tasol em i giaman, olsem na nogut yu bilipim tok bilong en.” (Aisaia 37:10) Hesekia i save olsem Jehova bai i no giamanim em. Olsem na em i beten na tok: “God, Bikpela bilong mipela, nau mi laik bai yu helpim mipela na kisim bek mipela long han bilong King Senakerip. Na bai olgeta lain manmeri bilong graun i ken save gut olsem, yu tasol yu Bikpela.” (Aisaia 37:20) Jehova i harim prea bilong Hesekia. Long wanpela nait tasol wanpela ensel i kilim i dai 185,000 soldia bilong Asiria. Jerusalem i abrusim bagarap, na Senakerip i lusim kantri Juda. Olgeta man i bin harim stori bilong dispela samting i bin kisim save long bikpela strong na biknem bilong Jehova.
15. Wanem samting tasol bai helpim yumi long redi long olgeta kain hevi em inap painim yumi nau long dispela taim em ol man i no stap isi?
15 Olsem Hesekia, yumi stap long taim bilong pait long nau. Tasol pait bilong yumi em long samting bilong spirit. Na yumi ol soldia bilong spirit i mas tren gut na bai yumi inap abrusim bagarap long samting bilong spirit. Yumi gat wok long tingim wanem wanem ol samting inap daunim yumi, na paslain long ol i kamap yumi laik redim yumi yet na bai yumi inap sakim. (Efesus 6:11, 12, 17) Long nau ol man i no save stap isi, olsem na samting inap senis wantu tasol. Pait inap kamap nating insait long kantri. Ol kantri i gat nem long larim ol lotu i stap fri, ol inap senis na putim ol tambu long lotu. Sapos yumi redim yumi yet long rot bilong kisim pasin bilong bilip olgeta long Jehova olsem Hesekia i bin mekim, orait dispela bai mekim yumi i redi long olgeta kain hevi em inap kamap.
Bilip Long Jehova i Wanem Samting?
16, 17. Yumi mekim wanem bilong soim olsem yumi bilip long Jehova?
16 Tok tasol i no makim olsem man i bilip long Jehova. Em i samting i stap long bel na i kamap ples klia long ol samting yumi mekim. Sapos yumi bilip long Jehova bai yumi bilip long olgeta tok bilong em long Baibel. Bai yumi ritim long olgeta de, na tingim tingim long bel, na larim dispela tok i stiaim wokabaut bilong yumi. (Song 119:105) Pasin bilong bilip long Jehova i makim tu olsem yumi bai bilip long strong bilong spirit holi. Long rot bilong helpim yumi kisim long spirit holi, yumi inap kisim ol pasin Jehova i laikim na yumi inap lusim olgeta pasin nogut i stap strong long skin bilong yumi. (1 Korin 6:11; Galesia 5:22-24) Olsem na long rot bilong spirit holi planti man i bin lusim pasin bilong smok o kisim drak. Sampela narapela i bin lusim ol pasin bilong sem. Tru tumas, sapos yumi bilip long Jehova, yumi mekim ol samting long strong bilong em, i no long strong bilong yumi yet.—Efesus 3:14-18.
17 Na tu, pasin bilong bilip long Jehova i makim olsem yumi bai bilip long ol man em Jehova yet i bilip long ol. Olsem: Jehova i bin stretim rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting” i ken lukautim ol wok bilong Kingdom hia long graun. (Matyu 24:45-47) Yumi no mekim ol samting long laik bilong yumi yet, na yumi no givim baksait long dispela lain Jehova i makim, long wanem, yumi bilip long ol samting Jehova i stretim pinis wok bilong en. Na tu, ol elda i mekim wok long kongrigesen Kristen na olsem aposel Pol i tok, spirit holi i makim ol. (Aposel 20:28) Taim yumi wok gut wantaim ol elda long kongrigesen, dispela tu i soim olsem yumi bilip long Jehova.—Hibru 13:17.
Bihainim Pasin Bilong Pol
18. Olsem wanem ol Kristen long nau i save bihainim pasin bilong Pol? Tasol ol i no save bilip tumas long wanem samting?
18 Aposel Pol i bungim planti traim na hevi long mekim wok bilong God, na i wankain long yumi tu. Long taim bilong Pol ol man i bin giamanim ol hetman bilong gavman long lotu Kristen i wanem kain, na sampela taim Pol i bin traim stretim ol dispela stori giaman o helpim wok autim tok long rot bilong kot. (Aposel 28:19-22; Filipai 1:7) Ol Kristen long nau i save bihainim pasin bilong em. Taim rot i op, yumi helpim ol narapela long save gut long wok bilong yumi, na yumi bihainim wanem wanem rot i op bilong mekim olsem. Na yumi wok long kisim tok orait long autim gutnius long rot bilong kot. Tasol yumi no save bilip tumas long ol dispela samting, long wanem, maski yumi winim kot o nogat, o maski ol man i mekim tok bilong litimapim yumi o nogat, long tingting bilong yumi dispela i no makim olsem yumi win o yumi lus. Yumi save bilip long Jehova. Yumi tingim tok em i givim long lain Israel: “Na yupela i mas bilip long mi wanpela inap sambai long yupela na helpim yupela. Olsem bai mi kisim bek yupela na yupela bai i stap strong.”—Aisaia 30:15.
19. Taim ol man i mekim nogut tru long ol, olsem wanem pasin bilong ol brata bilong yumi long bilip long Jehova i kamapim gutpela samting?
19 Long taim bilong yumi ol i bin tambuim wok bilong yumi o pasim sampela wok bilong yumi long Isten na Westen Yurop, na long sampela hap bilong Esia na Afrika, na long sampela kantri bilong Saut na Not Amerika. Yu ting dispela i makim olsem pasin bilong yumi long bilip long Jehova i lus nating? Nogat. Tru, sampela taim em i bin larim pasin birua i stap na i gat as bilong em long mekim olsem, tasol Jehova i bihainim pasin sori na strongim ol man husat i karim bikpela hevi long ol narapela i mekim nogut tru long ol. Taim kain hevi olsem i bin kamap, planti Kristen i bin stap gutpela piksa tru long pasin bilong bilip tru long God.
20. Maski lo i helpim yumi long i stap fri long mekim wok, yumi no inap surik liklik long wanem ol samting?
20 Tasol long planti kantri gavman i orait long lotu bilong yumi, na sampela taim long niuspepa o TV samting ol man i givim biknem long yumi. Yumi amamas long dispela na yumi save olsem dispela samting tu i helpim wok bilong Jehova. Jehova i amamas long yumi tingim dispela pasin bilong stap fri olsem samting i helpim yumi long stap ples klia na givim bel long mekim wok bilong em, na i no samting bilong helpim sindaun bilong yumi yet tasol. Tasol bilong amamasim nating ol hetman bai i no gat wanpela taim na yumi lusim pasin bilong stap olsem man i no bilong dispela graun, o isi long wok autim tok, o mekim narapela samting na bai yumi no strong long mekim wok bilong Jehova, nogat. Yumi lain bilong Kingdom i stap long han bilong Mesaia, na yumi strong long stap long sait bilong wok king bilong Jehova. Yumi no tingim ol samting bilong dispela graun, yumi wetim ol gutpela samting bai kamap long nupela taim, long dispela taim Kingdom i stap long han bilong Mesaia tasol bai bosim dispela graun. I no gat wanpela bom, o pait nuklia inap mekim dispela gavman i guria liklik o mekim em i pundaun i kam long heven. Gavman i stap strong olgeta na em bai inapim ol samting Jehova i tingting pinis long mekim.—Daniel 2:44; Hibru 12:28; KTH 6:2.
21. Yumi strong long mekim wanem?
21 Pol i tok: “Yumi no man bilong surik na lus. Nogat tru. Yumi ol manmeri bilong bilip na kisim laip.” (Hibru 10:39) Olsem tasol yumi olgeta i laik stap gut long Jehova na mekim wok bilong em i go inap long pinis. I gat planti as tru na yumi bilip long Jehova long nau na inap oltaim oltaim.—Song 37:3; 125:1.
Yu Kisim Wanem Save?
• I gat wanem as na Josua na Kalep i mekim ol tok i gutpela?
• Wanem sampela as na yumi mas bilip olgeta long Jehova?
• Bilip long Jehova, dispela i makim wanem samting?
• Yumi bilip tru long Jehova, olsem na yumi redi long mekim wanem?
[Piksa long pes 15]
Bilong wanem Josua na Kalep i mekim ol tok i gutpela?
[Ol Piksa long pes 16]
Ol samting God i wokim i gutpela as tru long yumi ken bilip long Jehova
[Kredit Lain]
All three images: Courtesy of Anglo-Australian Observatory, photograph by David Malin
[Piksa long pes 18]
Man i bilip long Jehova i save bilip tu long ol man Jehova yet i bilip long ol