Tok Bilong Jehova i Gat Laip
Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Esekiel—Namba 2
EM DISEMBA 609 B.C.E. King bilong Babilon i kirap banisim Jerusalem long laspela taim. Tok Esekiel i wok long autim long ol lain i stap kalabus long Babilon em long wanpela samting tasol: gutpela taun bilong ol, em Jerusalem bai bagarap. Tasol nau em i tok profet long bagarap bai painim ol lain i stap klostu long Israel, em ol bai amamas taim hevi i painim ol manmeri bilong God. Long 18 mun bihain long Jerusalem i bagarap, Esekiel i kirap tok profet long narapela samting: lotu i tru bai kamap gen.
Esekiel 25:1–48:35 i gat tok profet long ol samting bai painim ol lain i stap klostu long Israel na em i gat tok tu long God bai kisim bek lain bilong em.a Long dispela namba 2 hap bilong Buk Esekiel, Esekiel i bihainim pasin bilong stori long wanem samting i kamap pastaim na wanem samting i kamap bihain. Tasol Esekiel 29:17-20 i no bihainim dispela pasin, ol dispela 4-pela ves ol i hap bilong tok profet bilong ol samting bai painim Isip. Buk Esekiel em i hap bilong Baibel, olsem na em i gat ol tok “i gat laip na em i wok strong i stap.”—Hibru 4:12.
‘DISPELA GRAUN BAI KAMAP GUTPELA TRU OLSEM GADEN IDEN’
Ol lain i stap klostu long Israel i amamas taim Jerusalem i bagarap, olsem na Jehova i tokim Esekiel long tok profet long bagarap bai painim Amon, Moap, Idom, Filistia, Taia na Saidon. Ol birua bai bagarapim Isip na kisim olgeta samting bilong en. Esekiel i tok bokis long “king bilong Isip wantaim olgeta pipel bilong en” i olsem wanpela diwai sida em ‘king bilong Babilon bai bagarapim.’—Esekiel 31:2, 3, 12; 32:11, 12.
Inap 6-pela mun bihain long bagarap i painim Jerusalem long 607 B.C.E., wanpela man i ranawe i kam na tokim Esekiel: “Jerusalem i bagarap pinis.” ‘Maus bilong Esekiel i orait gen na em inap long toktok.’ (Esekiel 33:21, 22) Em i gat wok long autim ol tok profet olsem ol Juda bai go bek long ples bilong ol. Jehova bai “makim wanpela man bilong lain bilong wokman bilong [em] Devit, na . . . putim em i stap wasman bilong ol.” (Esekiel 34:23) Idom bai i stap nating, tasol ples i stap klostu long en, em Juda, em bai “kamap gutpela tru olsem gaden Iden.” (Esekiel 36:35) Jehova i tok promis long em bai lukautim lain bilong em i go bek long ples na bai “Gok” i no ken bagarapim ol.—Esekiel 38:2.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
29:8-12—Wanem taim Isip i stap nating inap 40 yia? Bihain long bagarap i painim Jerusalem long 607 B.C.E., liklik lain bilong Juda i stap yet long Jerusalem ol i ranawe i go long Isip maski profet Jeremaia i givim tok lukaut long ol i no ken i go. (Jeremaia 24:1, 8-10; 42:7-22) Maski ol i ranawe i go long Isip, ol i no abrusim bagarap, long wanem, Nebukatnesar i kam na pait na daunim Isip. Ating bihain long dispela pait Isip i stap nating inap 40 yia. Maski ol buk bilong ol saveman i no stori long dispela samting i bin painim Isip, yumi ken bilip tru olsem dispela samting i bin kamap, long wanem, Jehova em Man Bilong Truim ol tok profet bilong em.—Aisaia 55:11.
Skul Yumi Kisim:
29:19, 20. Ol lain bilong Taia i bin kisim olgeta samting bilong ol na ranawe i go long taun bilong ol i stap long ailan, olsem na King Nebukatnesar i no kisim planti samting long Taia taim em i pait wantaim ol. Maski Nebukatnesar em i gat pasin antap, na em i save tingim em yet tasol, Jehova i givim Isip long em “olsem pe bilong tuhat bilong ol soldia bilong en.” Yumi tu i mas bihainim pasin bilong trupela God na givim takis long gavman long ol wok ol i save mekim bilong helpim yumi. Maski ol gavman i gat wanem kain pasin o ol i mekim wanem kain wok long ol takis, yumi gat wok yet long givim takis long ol.—Rom 13:4-7.
33:7-9. Lain i stap wasman long nau—em ol Kristen God i bin makim ol long holi spirit—wantaim ol poroman bilong ol i mas autim tok bilong gutnius bilong Kingdom na givim tok lukaut long ol manmeri long “bikpela hevi tru” i laik kamap.—Matyu 24:21.
33:10-20. Bilong God i ken kisim bek yumi, yumi mas lusim ol pasin nogut na mekim ol samting God i laik yumi mas mekim. Tru tumas, pasin bilong Jehova ‘i stret.’
36:20, 21. Ol Israel i no mekim ol samting i stret long nem ol i holim, olsem “lain bilong Bikpela,” olsem na ol i daunim nem bilong God long ai bilong ol arapela lain. Yumi no ken lotu nating long Jehova.
36:25, 37, 38. Nau yumi stap namel long ol man i save pas gut wantaim Jehova na ol i lotuim em long pasin i klin. Olsem na yumi mas wok strong long i stap klin.
38:1-23. Yumi amamas tru long save olsem Jehova bai kisim bek lain bilong em taim Gok bilong Magok i laik pait long ol! Gok em nem bilong “dispela hetman i save bosim dispela graun,” em Satan, taim ol i rausim em long heven. Magok i makim dispela graun, em hap we Satan na ol spirit nogut bilong em i stap.—Jon 12:31; KTH 12:7-12.
‘LUKLUK GUT LONG OLGETA SAMTING MI LAIK SOIM YU’
Em namba 14 yia bihain long Jerusalem i bagarap. (Esekiel 40:1) I gat 56 yia moa bilong ol Juda i stap kalabus. (Jeremaia 29:10) Esekiel i gat klostu 50 krismas nau. Long wanpela driman, em i go bek long Israel. Wanpela man i tokim em: “Man bilong graun, yu lukluk gut long olgeta samting mi laik soim yu, na putim yau gut long olgeta tok yu bai harim.” (Esekiel 40:2-4) Esekiel i amamas tru long lukim long driman wanpela nupela haus bilong God!
Dispela haus i gat 6-pela dua, 30 rum kaikai, Rum Tambu, Rum Tambu Tru, wanpela alta ol i wokim long ol plang, na alta bilong kukim ofa antap long en. Na wara i “kamap aninit” long dua bilong haus na i ran i go na taim em i go em i ran strong na i kamap bikpela. (Esekiel 47:1) Long driman Esekiel i lukim tu ol i tilim ol hap graun bilong olgeta wan wan lain bilong Israel—olgeta wan wan hap graun i kirap long is na i go long wes. Namel long graun bilong ol Juda na Benjamin, ‘Haus bilong Bikpela’ na “taun,” em nem bilong en Bikpela I Stap Long Hia, bai i stap long dispela hap.—Esekiel 48:9, 10, 15, 35.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
40:3–47:12—Haus bilong God long driman i makim wanem samting? Dispela traipela haus em Esekiel i lukim long driman ol i no bin wokim. Em i makim ol samting Jehova i putim bilong lotuim em long taim bilong yumi. (Esekiel 40:2; Maika 4:1; Hibru 8:2; 9:23, 24) Truim bilong dispela driman long haus i kamap long “taim bilong las de,” taim God i stretim na mekim dispela lain pris i kamap klin. (2 Timoti 3:1; Esekiel 44:10-16; Malakai 3:1-3) Tasol bikpela truim bilong en bai kamap long Paradais. Dispela haus bilong God long driman i kamapim klia long ol Juda i stap kalabus olsem lotu i tru bai kamap gen na olgeta wan wan famili bilong Juda bai i gat hap graun bilong ol yet.
40:3–43:17—Pasin bilong metaim haus bilong God i makim wanem samting? Dispela i makim olsem i no gat wanpela samting i ken pasim Jehova long truim ol samting em i tingting pinis long mekim long lotu i tru.
43:13-20—Alta long driman bilong Esekiel i makim wanem samting? Alta i makim ol samting God i laik mekim long rot bilong ofa bilong Krais. Long rot bilong dispela ofa, God inap kolim ol Kristen em i bin makim olsem stretpela man, na tu, dispela ofa i mekim “planti manmeri” i stap klin long ai bilong God. (KTH 7:9-14; Rom 5:1, 2) Ating dispela i as na “bikpela tang wara” long haus lotu bilong Solomon—ol pris i save mekim wok long en bilong wasim hanlek bilong ol—em i no stap long dispela driman bilong haus lotu.—1 King 7:23-26.
44:10-16—Ol pris i makim husat? Ol pris i makim ol Kristen God i bin makim ol long holi spirit long taim bilong yumi. Long 1918, Jehova i sindaun long haus spirit bilong em bilong “skelim” ol. (Malakai 3:1-5) Ol man i stap klin long ai bilong God o ol i bin tanim bel, God i larim ol i mekim yet wok bilong ol. Bihain, ol i mas wok strong na bai pasin bilong dispela graun i no ken mekim ol i “kamap doti long ai bilong God,” na ol i stap gutpela piksa bilong “planti manmeri,” em ol i no bilong lain em ol pris i makim.—Jems 1:27; KTH 7:9, 10.
45:1; 47:13–48:29—“Graun” i makim wanem samting? Bikpela truim long wok bilong tilim graun bai kamap long wanem taim? Graun i makim wok lain bilong God i mekim. Maski wanpela wokman bilong Jehova i stap long wanem hap, sapos em i wok long i stap gut long wok bilong lotu i tru i olsem em i stap long dispela graun God i bin kisim bek. Bikpela truim bilong tok profet bilong ol i tilim graun bai kamap long nupela taim we olgeta gutpela man bai kisim hap graun bilong ol yet.—Aisaia 65:17, 21.
45:7, 16—Ol man i mas givim graun long king na lain pris, dispela i makim wanem samting? Insait long ol samting Jehova i putim bilong lotuim em, dispela i makim pasin bilong helpim lotu i tru—yumi helpim ol brata i go pas long wok na yumi wok gut wantaim ol.
47:1-5—Wara long driman bilong Esekiel i makim wanem samting? Dispela wara i makim ol samting Jehova i givim bilong helpim yumi long kisim laip. Sampela samting olsem, em ofa bilong Krais Jisas na save bilong God i stap long Baibel. (Jeremaia 2:13; Jon 4:7-26; Efesus 5:25-27) Wara i wok long i kam antap moa bilong helpim ol nupela manmeri i wok long kam insait long lotu i tru. (Aisaia 60:22) Dispela wara bai i gat strong tru bilong helpim ol man long taim bilong Wan Tausen Yia, na hap bilong dispela wara em sampela save moa ol man bai kisim long rot bilong “ol buk” em ol ensel bai opim.—KTH 20:12; 22:1, 2.
47:12—Ol diwai bilong karim kaikai i makim wanem samting? Ol diwai long driman i makim olgeta samting Jehova i mekim bilong oraitim bek ol man bambai ol i ken kamap gutpela olgeta na i no gat sin moa.
48:15-19, 30-35—Taun long driman bilong Esekiel i makim wanem samting? Dispela taun i stap namel long graun “i no holi” (NW), olsem na taun i mas makim wanpela samting bilong graun. Dispela taun i olsem piksa na i makim wok long graun em wanpela lain bai mekim bilong helpim ol stretpela manmeri em ol bai stap long “nupela graun.” (2 Pita 3:13) Arere long taun i gat ol dua, na dispela i makim olsem i gat rot bilong i go insait long taun. Ol arapela i no ken pret long i go toktok wantaim ol wasman insait long lain bilong God.
Skul Yumi Kisim:
40:14, 16, 22, 26. Long banis bilong haus i gat piksa bilong ol diwai det, na dispela i makim olsem ol man i save bihainim stretpela pasin ol tasol inap i go insait long dispela haus. (Song 92:12, NW) Dispela i skulim yumi olsem Jehova bai orait long lotu bilong yumi, sapos yumi bihainim stretpela pasin.
44:23. Yumi amamas long wok em lain pris God i makim long holi spirit i mekim taim ol i stap yet hia long graun! Lain “wokboi i gat gutpela tingting” i go pas long givim kaikai, olsem ol gutpela save bilong God, long taim stret bilong helpim yumi long skelim wanem ol samting i no klin na wanem ol samting i klin long ai bilong Jehova.—Matyu 24:45.
47:9, 11. Save—em dispela wara long tok piksa i makim—i helpim planti manmeri long taim bilong yumi. Long wanem wanem hap ol man i kisim dispela wara, em i helpim ol long kirap na kisim save long ol samting bilong God. (Jon 17:3) Tasol ol man i no laik kisim dispela wara bilong laip ol bai ‘kisim sol’—olsem ol bai bagarap inap oltaim oltaim. Olsem na em i bikpela samting long yumi mas “autim stret tok tru bilong God.”—2 Timoti 2:15.
Jehova Bai Mekim Holi Biknem Bilong Em
Taim God i rausim laspela king long lain bilong Devit, God i larim bikpela hap taim i lus paslain long “dispela man husat i gat rait long kisim” wok king i kam. Tasol kontrak God i bin mekim wantaim Devit i stap yet. (Esekiel 21:27, NW; 2 Samuel 7:11-16) Buk Esekiel i kamapim dispela tok olsem “wanpela man bilong lain bilong wokman bilong mi Devit,” em bai kamap “wasman bilong ol sipsip” na “king.” (Esekiel 34:23, 24; 37:22, 24, 25) Dispela man em Jisas Krais, em i kisim pinis strong bilong bosim Kingdom. (KTH 11:15) Jehova bai mekim holi biknem bilong em long rot bilong Kingdom Bilong Mesaia.—Esekiel 36:23.
Klostu nau olgeta man i bagarapim nem holi bilong God bai bagarap. Tasol ol man i mekim holi nem bilong Jehova taim ol i lotuim em long pasin em i laikim, ol bai kisim laip i stap gut oltaim. Olsem na yumi mas kisim wara bilong laip i wok long ran i stap nau long taim bilong yumi, na putim lotu i tru i stap nambawan bikpela samting long laip bilong yumi.
[Futnot]
a Bilong skelim stori bilong Esekiel 1:1–24:27, lukim “Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Esekiel—Namba 1,” long Wastaua bilong Julai 1, 2007.
[Piksa long pes 9]
Haus bilong God long driman bilong Esekiel
[Piksa long pes 10]
Wara long driman bilong Esekiel i makim wanem samting?
[Kredit Lain]
Pictorial Archive (Near Eastern History) Est.