Winim Ol Hatwok Bilong Autim Tok Long Ol Haus
“God bilong yumi em i strongim bel bilong mipela, na mipela i no surik long ol dispela birua. Nogat. Mipela i sanap strong na mipela i autim gutnius bilong God long yupela.”—1 TE. 2:2.
1. Wanem ol hatwok i painim Jeremaia? Olsem wanem em inap winim ol dispela hatwok?
JEREMAIA i wankain olsem yumi. Taim Jehova i tokim em long em bai mekim wok olsem “profet namel long ol kantri nabaut,” Jeremaia i tok: “Sori, God, Bikpela, mi yangpela tumas na mi no save long pasin bilong autim tok.” Tasol em i bilip long Jehova na em i orait long mekim dispela wok. (Jer. 1:4-10) Winim 40 yia, Jeremaia i karim hevi long ol man i les long harim tok, ol i sakim em, tok bilas long em, na mekim nogut long em. (Jer. 20:1, 2) Sampela taim em i laik givap. Tasol em i sanap strong na autim wanpela tok em planti man i no laik harim. Long strong Jeremaia i kisim long God, em i mekim wanpela wok em i no inap mekim long strong bilong em yet.—Ritim Jeremaia 20:7-9.
2, 3. Olsem wanem ol wokman bilong God long nau i gat ol wankain hatwok olsem Jeremaia?
2 Planti wokman bilong God long nau inap pilim tingting bilong Jeremaia. Taim yumi tingim wok bilong autim tok long ol haus, planti bilong yumi i bin ting, ‘Em i samting mi no inap tru long mekim.’ Tasol taim yumi bin kisim save olsem em i laik bilong Jehova long yumi autim gutnius, yumi winim pasin bilong tingting planti na yumi kirap autim tok. Tasol maski i olsem, sampela samting i bin kamap long laip bilong planti bilong yumi na dispela i mekim na sampela taim i hatwok long autim tok. Tru tumas, yumi save olsem em i hatwok long kirap autim tok long ol haus na mekim dispela wok i go inap long pinis.—Mt. 24:13.
3 Olsem wanem sapos yu bin stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova na go long ol miting bilong kongrigesen inap sampela taim nau, tasol yu pret liklik long kirap autim tok long ol haus? O olsem wanem sapos yu wanpela Witnes i baptais pinis na yu hatwok long autim tok long ol haus, maski yu no gat sik samting? Yu ken save olsem ol manmeri bilong kain kain sindaun ol i wok long winim ol hatwok bilong autim tok long ol haus. Long rot bilong helpim Jehova i save givim, yu tu i ken mekim olsem.
Strongim Bel
4. Wanem samting i helpim aposel Pol long daunim pret na autim gutnius?
4 Ating yu save olsem spirit bilong God—i no strong o savetingting bilong yumi man—i mekim na wok bilong autim tok i kamap long olgeta hap bilong graun. (Sek. 4:6) Na i wankain long wok autim tok bilong olgeta wan wan Kristen. (2 Ko. 4:7) Tingim aposel Pol. Em i tingim taim we ol birua i bin mekim nogut long em na ol wanwok misineri bilong em, na em i tok: “Mipela i bin i stap long taun Filipai, na mipela i bin kisim pen, na ol i bagarapim bodi bilong mipela. Tasol . . . God bilong yumi em i strongim bel bilong mipela, na mipela i no surik long ol dispela birua. Nogat. Mipela i sanap strong na mipela i autim gutnius bilong God long yupela.” (1 Te. 2:2; Ap. 16:22-24) Ating yumi hatwok long ting olsem kain strongpela man bilong autim tok olsem Pol i hatwok long autim tok long sampela taim. Tasol olsem yumi olgeta i mas mekim, Pol i mas bilip long Jehova bambai em i ken daunim pret na autim gutnius. (Ritim Efesus 6:18-20.) Olsem wanem yumi ken bihainim pasin bilong Pol?
5. Wanem wanpela rot bilong yumi ken strongim bel bilong yumi long autim tok?
5 Wanpela rot bilong yumi ken strongim bel bilong yu long autim tok em beten. Wanpela painia i tok: “Mi save beten long mi ken kisim strongpela bel bilong toktok, na beten long mi ken putim tok i go daun long bel bilong ol man, na beten long mi ken kisim amamas long wok autim tok. Dispela em i wok bilong Jehova na i no wok bilong yumi, olsem na yumi no inap mekim wanpela samting sapos em i no helpim yumi.” (1 Te. 5:17) Yumi olgeta i mas beten oltaim long kisim helpim bilong holi spirit bilong God na bai yumi ken autim tok na no ken pret.—Lu. 11:9-13.
6, 7. (a) Esekiel i kisim wanem driman? Wanem mining bilong dispela driman? (b) Driman bilong Esekiel i lainim ol wokman bilong God long nau long wanem samting?
6 Buk Esekiel i kamapim klia narapela samting em inap helpim yumi long autim tok na no ken pret. Long driman, Jehova i givim Esekiel wanpela skrol i gat rait long tupela sait bilong en na i gat “tok bilong ol man i bel hevi na i krai nogut na singsing sori.” Jehova i tokim Esekiel: “Man bilong graun, yu kaikai dispela buk nau mi givim yu. Pulapim bel bilong yu long en.” Wanem mining bilong dispela driman? Esekiel i mas kliagut long tok em bai autim. Em i mas pilim tru long bel. Esekiel i tok moa: “Mi kaikai na mi pilim i swit tru olsem hani bilong binatang.” Esekiel i ting wok bilong autim tok bilong God long ol man i gutpela samting tru, olsem swit bilong hani. Em i ting em i gat gutpela wok tru long stap olsem mausman bilong Jehova na mekim wok God i bin givim em, maski em i mas autim strongpela tok long ol man i no laik harim.—Ritim Esekiel 2:8–3:4, 7-9.
7 Dispela driman i lainim ol wokman bilong God long nau long wanpela bikpela samting. Yumi tu i gat strongpela tok bilong autim long ol man em planti bilong ol i no amamas long wok yumi mekim. Yumi mas wok long kisim kaikai bilong spirit bambai yumi ken holim yet tingting olsem wok autim tok em i wanpela gutpela wok God i bin givim long yumi. Sapos yumi no stadi gut o yumi stadi long wan wan taim tasol, dispela i no inap helpim yumi long kisimgut Tok Bilong God. Olsem wanem? Yu inap mekim pasin bilong yu long ritim Baibel na stadi long en i kamap gutpela moa o mekim planti taim moa? Yu inap lusim sampela hap taim moa bilong tingim tingim long bel ol tok yu ritim?—Sng. 1:2, 3.
Kirap Toktok Long Baibel
8. Wanem pasin bilong autim tok i bin helpim sampela pablisa long kirap toktok long Baibel taim ol i autim tok long ol haus?
8 Long planti pablisa, samting i hatwok tru long wok bilong autim tok long ol haus, em pasin bilong kirapim tok wantaim ol man bilong haus. Tru, long sampela teritori i hatwok long kirap toktok wantaim ol man. Sampela pablisa i ting i no hatwok tumas long toktok wantaim ol man long haus sapos ol i kirapim tok long rot bilong sampela gutpela sotpela tok, na nau ol i givim wanpela liklik nius long man bilong haus, olsem i stap long blok long dispela stadi. Ating het tok bilong liklik nius o piksa i gat kala inap pulim tingting bilong man bilong haus, na nau yumi gat rot long kamapim as na yumi kam long haus bilong man na yumi inap kamapim wanpela askim. O yumi ken soim man bilong haus 3-pela o 4-pela narapela narapela liklik nius na tokim em long makim wanem nius em i laikim. Tru, yumi no laik tilim tasol ol liklik nius o mekim wok long ol long olgeta haus, nogat, yumi laik toktok wantaim ol man long Baibel na kirapim ol Baibel stadi.
9. Bilong wanem pasin bilong redi gut i bikpela samting?
9 Maski yu kirapim tok long wanem rot, pasin bilong redi gut bai helpim yu long stap isi na givim bel long autim tok long ol haus. Wanpela painia i tok: “Mi kisim bikpela amamas moa sapos mi redi gut. Dispela i kirapim laik bilong mi long mekim tok mi bin redim.” Narapela painia i tok, “Taim mi save gut long ol tok bilong ol nius mi laik tilim, mi amamas long tilim ol.” Sapos long tingting yu tingim gen ol tok yu laik mekim dispela inap helpim yu, tasol planti ol i ting taim ol i kolim long maus tok ol i laik mekim, dispela i helpim ol moa yet. Pasin bilong mekim olsem i helpim ol long mekim gut tru wok bilong Jehova.—Kl. 3:23; 2 Ti. 2:15.
10. Ol brata i ken mekim wanem na bai ol bung bilong autim tok i ken helpim ol pablisa?
10 Ol bung bilong autim tok we ol i kamapim ol tok yumi ken autim, ol i helpim tru yumi long mekim gut wok na kisim amamas long wok bilong autim tok long ol haus. Sapos teks bilong de i stori long wok autim tok, yumi ken ritim na stori liklik long en. Tasol brata i lukautim grup i mas lusim hap taim bilong stori long ol tok yumi ken autim long teritori o mekim soim long en, o stori long ol narapela samting ol bratasista i ken mekim long wok autim tok long dispela de. Dispela tu bai helpim ol pablisa i stap long bung long ol i ken autim gut tok. Long rot bilong redi gut pastaim, ol elda na ol narapela brata i save lukautim ol bung bilong autim tok, ol i ken mekim ol dispela samting na pinisim bung insait long ol minit ol i makim.—Ro. 12:8.
Putim Gut Yau
11, 12. Olsem wanem pasin bilong putim gut yau na pilim hevi bilong man i helpim yumi long autim gutnius long ol? Stori long sampela ekspiriens.
11 Pasin bilong redi gut na pasin bilong tingim tru ol narapela i helpim yumi long kirap toktok long Baibel wantaim ol man na putim tok i go long bel bilong ol. Wanpela rot bilong yumi ken soim pasin bilong tingim man em pasin bilong putim gut yau. Wanpela wasman raun i tok: “Pasin bilong i no les kwik na amamas long putim gut yau long tok bilong ol man i gat bikpela strong long kirapim laik bilong ol long harim gutnius, na em i gutpela rot bilong soim pasin bilong tingim man.” Pasin bilong putim gut yau na pilim hevi bilong man inap kirapim em long toktok long Baibel, olsem ekspiriens long paragraf 12 i kamapim.
12 Long wanpela pas i stap long nius Le Progrès, long Saint-Étienne, Frans, wanpela meri i stori long tupela meri i paitim dua bilong em bihain liklik long pikinini meri bilong em i gat 3-pela mun i dai pinis. Em i tok: “Kwiktaim mi luksave olsem ol i Witnes Bilong Jehova. Mi redi long rausim ol, tasol mi lukim buklet ol i holim. Dispela buklet i stori long as na God i larim pen na hevi i stap. Olsem na mi larim ol i kam insait bambai mi ken soim ol olsem tingting bilong ol i no stret. . . . Ol Witnes i stap winim wanpela aua. Ol i putim yau long tok bilong mi na ol i sori long mi, na taim ol i laik lusim mi, bel bilong mi i pilim gutpela tru, olsem na mi orait long ol i ken kam bek gen.” (Ro. 12:15) Bihain, dispela meri i kirap stadi long Baibel. Yumi ken lainim planti samting long dispela, olsem: Samting dispela meri i tingim long namba wan taim ol Witnes i kam, i no tok ol i mekim, nogat, em i tingim pasin bilong ol long putim gut yau.
13. Olsem wanem yumi ken senisim pasin bilong autim tok bilong gutnius na bai tok i stret long ol man yumi bungim?
13 Taim yumi putim gut yau na pilim hevi bilong man, i olsem yumi larim ol man i tokim yumi long as na Kingdom i mas i kam. Dispela i helpim yumi long autim gutnius long ol. Ating yu lukim olsem ol pablisa i save autim gut tok, ol i gat pasin bilong putim gut yau long tok bilong man. (Snd. 20:5) Ol i tingim tru ol man ol i bungim long taim bilong wok autim tok. Ol i raitim long notbuk nem na atres bilong ol, na tu, ol samting ol man i tingting long en na i sot long en. Taim man i stori long samting em i tingting planti long en, ol dispela pablisa i mekim wok painimaut na go bek hariap na tokim man long save ol i kisim. Olsem aposel Pol, ol i save senisim pasin bilong autim tok bilong Kingdom na bai tok i stret long ol man ol i bungim. (Ritim 1 Korin 9:19-23.) Kain pasin olsem bilong tingim tru ol man i kirapim ol long harim gutnius, na tu, em i kamapim “bikpela marimari bilong [God].”—Lu. 1:77, 78.
Holimpas Stretpela Tingting
14. Taim yumi mekim wok autim tok, olsem wanem yumi ken kamapim ol pasin bilong Jehova?
14 Jehova i soim rispek long yumi long rot bilong larim yumi stap fri long makim rot yumi laik bihainim. Em i God i Gat Olgeta Strong, tasol em i no fosim ol man long lotuim em, nogat, em i laikim tru ol man na long dispela rot em i kirapim ol long lotuim em, na em i blesim ol man i amamas long ol gutpela samting em i givim ol. (Ro. 2:4) Yumi ol wokman bilong em, olsem na long olgeta wan wan taim yumi autim tok yumi mas redi long autim gutnius long pasin i litimapim nem bilong God bilong yumi i gat pasin marimari. (2 Ko. 5:20, 21; 6:3-6) Bilong mekim olsem, yumi mas holim stretpela tingting long ol manmeri i stap long teritori bilong yumi. Wanem samting inap helpim yumi long mekim olsem?
15. (a) Jisas i tokim ol aposel long mekim wanem sapos ol man i no laik harim tok ol i autim? (b) Wanem samting i ken helpim yumi long wok strong long painim ol man i gat gutpela bel?
15 Jisas i tokim ol disaipel bilong em long ol i no ken tingting planti sapos sampela man i no laik harim tok ol i autim, mobeta ol i mas wok strong long painim ol man i gat gutpela bel. (Ritim Matyu 10:11-15.) Taim yumi putim ol mak yumi inap winim, dispela inap helpim yumi long mekim olsem. Wanpela brata i tok em i tingim em yet olsem man bilong painim gol samting. Em i save tingting olsem, “Tude bai mi painim gol, olsem painim wanpela man i laik harim tok.” Narapela brata i putim mak olsem “long olgeta wik em i laik bungim wanpela man i laik harim tok na insait long sampela de tasol go bek lukim dispela man.” Sampela pablisa i putim mak olsem sapos inap, ol i laik ritim wanpela skripsa long olgeta man ol i bungim. Yu yet inap putim wanem mak bilong winim?
16. I gat wanem ol as na yumi mas wok yet long autim tok?
16 Ol man long teritori i harim tok yumi autim o ol i no harim, dispela samting tasol i no makim olsem wok bilong autim tok long ol haus i kamap gutpela o nogat. Tru, wok autim tok i bikpela samting bilong helpim ol man i gat gutpela bel long kisim laip, tasol dispela wok i mekim sampela narapela bikpela samting tu. Wok autim tok i givim rot long yumi long kamapim pasin bilong yumi long laikim tru Jehova. (1 Jo. 5:3) Dispela wok i mekim na yumi inap abrusim asua long blut. (Ap. 20:26, 27) Wok autim tok i givim tok lukaut long ol manmeri nogut olsem “taim i kamap pinis bilong God i skelim pasin bilong olgeta man long kot.” (KTH 14:6, 7) Na bikpela samting moa, long rot bilong autim gutnius, yumi litimapim nem bilong Jehova long olgeta hap bilong graun. (Sng. 113:3) Olsem na maski ol man i harim o nogat, yumi mas wok yet long autim tok bilong Kingdom. Tru tumas, olgeta wok yumi mekim bilong autim gutnius i gutpela samting tru long ai bilong Jehova.—Ro. 10:13-15.
17. Klostu nau ol manmeri i mas save long wanem samting?
17 Maski planti man long nau i sakim wok autim tok bilong yumi, klostu nau ol bai kisim narapela tingting long en. (Mt. 24:37-39) Jehova i tokim Esekiel, taim strafe em i bin autim tok long en bai kamap tru, ol bikhetlain Israel bai ‘save olsem, wanpela profet i bin i stap wantaim ol.’ (Ese. 2:5) Na olsem tasol, taim God i givim strafe long dispela graun, ol manmeri i mas save olsem tok ol Witnes Bilong Jehova i bin autim long ol pablik ples na long ol haus, em tok bilong dispela wanpela trupela God, Jehova, na ol Witnes i bin stap olsem ol mausman bilong em. Yumi gat gutpela wok tru bilong mekim, olsem yumi holim nem bilong Jehova na autim tok bilong em long dispela taim nau! Long strong yumi kisim long em, gutpela yumi wok yet long winim ol hatwok bilong autim tok long ol haus.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Olsem wanem yumi ken strongim bel bilong mekim wok autim tok?
• Wanem samting inap helpim yumi long kirap toktok long Baibel taim yumi autim tok long ol haus?
• Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi tingim tru ol narapela?
• Wanem samting i ken helpim yumi long holim stretpela tingting long ol manmeri long teritori bilong yumi?
[Blok/Piksa long pes 9]
Rot Bilong Kirap Toktok Long Baibel
Bilong kirapim tok:
◼ Taim yu tok gude pinis long man bilong haus, yu inap givim wanpela liklik nius long em na tok, “Mi kam bilong kamapim sampela gutpela tok long dispela bikpela samting.”
◼ O yu inap givim wanpela liklik nius na tok, “Mi kam tude, long wanem, mi laik save yu gat wanem tingting long dispela tok.”
Sapos man i kisim liklik nius:
◼ Malolo liklik tasol, na askim man bilong haus long tingting bilong em long het tok bilong liklik nius.
◼ Putim gut yau, traim long kliagut long tingting bilong man bilong haus. Tok tenkyu long tok em i mekim na tingim ol dispela tok taim yupela i toktok.
Bilong toktok moa:
◼ Ritim na stori long wanpela o sampela skripsa, mekim tok bilong yu i go stret long samting man i tingting long en o i mas kisim helpim long en.
◼ Taim ol man i laik harim tok, tilim nius long ol na soim pasin bilong stadi long Baibel sapos inap. Stretim rot bilong go bek.