Tok Bilong Jehova i Gat Laip
Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Nahum, Habakuk, na Sefanaia
STRONGPELA gavman bilong Asiria i bagarapim pinis Samaria, em biktaun bilong 10-pela lain bilong Israel. Asiria i laik bagarapim tu Juda. Profet Nahum bilong Juda i gat tok bilong givim long Ninive em biktaun bilong Asiria. Buk Nahum i gat ol dispela tok. Em i raitim pinis Buk Nahum paslain long 632 B.C.E.
Narapela strongpela gavman i kamap em Babilon, sampela taim ol man bilong Kaldia, em hap bilong kantri Babilon, i stap king bilong en. Habakuk i raitim pinis Buk Habakuk long 628 B.C.E samting. Dispela buk i tok profet long olsem wanem Jehova bai mekim wok long Babilon long kamapim strafe bilong Em. Na em i tok profet tu long samting bai painim Babilon.
Profet Sefanaia bilong Juda i bin mekim tok profet paslain long Nahum na Habakuk. Em i mekim tok profet 40 yia paslain long Jerusalem i bagarap long 607 B.C.E. Em i tokaut long bagarap bai painim ol Juda na bihain i gat gutpela samting bai painim ol. Buk Sefanaia i tokaut tu long bagarap bai painim ol arapela kantri.
‘OL NINIVE I SAVE KILIM OL MAN I DAI OLSEM NA GOD BAI BAGARAPIM OL’
“Dispela tok i bilong biktaun Ninive” i kam long God Jehova, em i “strongpela God” na “i no save kros hariap.” Jehova i “save kamap olsem ples hait” bilong ol manmeri i go long em, tasol Ninive i mas bagarap.—Nahum 1:1, 3, 7.
“Bikpela i laik mekim biknem bilong Israel i kamap gen.” Tasol Asiria i mekim nogut long lain bilong God wankain olsem ‘laion i save brukim abus liklik liklik.’ Jehova bai “kukim olgeta karis bilong [Ninive]. Na ol soldia bilong [em] bai i dai long pait.” (Nahum 2:1, 2, 11-13) ‘Ol Ninive i save kilim ol man i dai olsem na God bai i bagarapim ol.’ “Taim olgeta man i harim nius bilong [em] i bagarap pinis, ol bai i amamas tru na paitim han.”—Nahum 3:1, 19.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
1:9—Taim Jehova i ‘pinisim olgeta’ Ninive dispela bai mekim wanem long ol Juda? Dispela i makim olsem lain Asiria bai i no moa mekim nogut long ol Juda. Nahum i mekim tok i olsem Ninive i no stap moa na em i tok: “Lukim. Wanpela man i wokabaut i kam long rot i stap long ples maunten na em i bringim gutpela nius i kam. Em i kam bilong toksave olsem pait i pinis. Olsem na ol manmeri bilong Juda, yupela bung long ol bikpela de na mekim lotu long God.”—Nahum 1:15.
2:6—Wanem dispela “dua i stap klostu long wara” i op? Dispela i stori long hul long banis bilong Ninive em wara Taigris i wokim. Long 632 B.C.E. lain Babilon na Midia i bung wantaim na i kam pait long Ninive, tasol lain Ninive i no pret. Ol i gat longpela banis i raunim taun bilong ol olsem na ol i ting ol birua i no inap daunim ol. Tasol bikpela ren i pundaun na i mekim wara Taigris i tait. Saveman Diodorus i tok dispela i mekim na “wara i tait insait long sampela hap bilong taun na i brukim hap bilong banis.” Olsem na i olsem ol dua bilong Ninive i op, na olsem tok profet i makim, Ninive i bagarap wantu tasol wankain olsem paia i kukim kunai.—Nahum 1:8-10.
3:4—Olsem wanem taun Ninive i olsem pamukmeri? Ninive i giamanim ol arapela kantri na i tok promis long i stap pren bilong ol na helpim ol tasol tru tru em i daunim ol. Olsem: Asiria i helpim King Ahas bilong Juda long daunim lain Siria na Israel. Tasol bihain “King Tiklat Pileser bilong Asiria i kam long Juda” na “mekim nogut long Ahas.”—2 Stori 28:20.
Skul Yumi Kisim:
1:2-6. Jehova i bin bagarapim ol birua bilong em, em ol man i no laik lotuim em wanpela tasol, na dispela i kamapim klia olsem em i laik bai yumi lotuim em wanpela tasol.—Kisim Bek 20:5.
1:10. Maski Ninive i gat ol strongpela longpela banis, dispela i no pasim tok profet bilong Jehova long kamap tru long Ninive. Ol birua bilong lain bilong Jehova long nau bai i no inap abrusim kot bilong God.—Sindaun 2:22; Daniel 2:44.
‘OL STRETPELA MAN BAI I STAP LAIP’
Sapta 1 na 2 bilong Buk Habakuk i gat ol tok i kamap namel long Jehova na Habakuk. Habakuk i bel hevi long ol samting i wok long kamap long Juda, olsem na em i askim God: “Mi lukim planti hevi i kamap long ol manmeri. Bilong wanem yu larim ol dispela hevi i kamap? Olsem wanem na yu lukim ol dispela samting nogut i kamap long ol manmeri na yu no mekim wanpela samting?” Jehova i bekim tok olsem: “Bai mi mekim ol Babilon i kamap strongpela lain tru. Dispela ol man ol i man nogut na ol i man bilong pait.” Profet i kirap nogut olsem God bai yusim ol “man bilong mekim kain kain pasin nogut” long givim strafe long ol Juda. (Habakuk 1:3, 6, 13) Jehova i tokim Habakuk olsem ol stretpela man bai i stap laip, tasol ol man nogut bai kisim bagarap. Na tu, Habakuk i tokaut long 5-pela bikpela hevi i mas painim ol Babilon.—Habakuk 2:4.
Long beten Habakuk i mekim “song bilong sori” na i stori long bikpela strong bilong Jehova long taim em i kisim bek lain bilong em long solwara Retsi, long ples drai nating, na long Jeriko. Habakuk i tokaut tu long Jehova bai kamapim belhat bilong em long Armagedon. Long pinis bilong beten em i tok: “God, Bikpela bilong mi, em i save givim strong long mi. Em i mekim lek bilong mi i strong olsem lek bilong ol wel abus na em i mekim mi i wokabaut antap long ol maunten.”—Habakuk 3:1, 19.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
1:5, 6—Ol Babilon bai kamap strongpela lain na daunim Jerusalem, na bilong wanem ol Juda i no inap bilipim dispela tok? Taim Habakuk i kirap mekim wok profet, ol Juda i stap aninit long Isip. (2 King 23:29, 30, 34) Maski lain Babilon i kamap strongpela gavman, ol i no daunim yet King Neko bilong Isip. (Jeremaia 46:2) Na tu, haus bilong Jehova i stap long Jerusalem, na lain famili bilong Devit i mekim yet wok king. Long dispela taim bipo, ol Juda i ting God bai i no inap larim ol Babilon i bagarapim Jerusalem. Maski ol Juda i no bilipim tok bilong Habakuk, dispela driman bilong em long Babilon bai bagarapim Jerusalem i “kamap” tru long 607 B.C.E.—Habakuk 2:3.
2:5—Husat ol dispela “man nogut”? Bilong wanem “ol i no sindaun gut”? Ol dispela man nogut i makim Babilon em ol i save gut long pait na daunim ol arapela kantri. Em i winim planti pait na dispela i mekim em i kamap olsem man i spak nogut tru. Tasol em bai i no inap daunim olgeta kantri, long wanem, Jehova bai mekim wok long lain Midia na Persia long daunim em. Long nau dispela “man nogut” i makim olgeta gavman. Em i bilip long em yet na litimapim nem bilong em yet na em i gat bikpela laik long bosim planti hap bilong graun, dispela i mekim na i olsem em i spak nogut tru. Tasol em i no inap ‘winim na bosim’ planti kantri. Kingdom Bilong God tasol bai mekim olgeta lain manmeri i stap wanbel wantaim.—Matyu 6:9, 10.
Skul Yumi Kisim:
1:1-4; 1:12–2:1. Habakuk i mekim ol gutpela askim, na Jehova i bekim askim bilong em. God tru i save harim beten bilong ol gutpela wokman bilong em.
2:1. Olsem Habakuk, yumi mas mekim yet wok bilong Jehova. Na tu, yumi mas redi long stretim tingting bilong yumi na bai i stret wantaim “tok” yumi kisim.
2:3; 3:16. Taim yumi bilip na wet long de bilong Jehova i kam, yumi no ken lusim tingting olsem taim i sot pinis.
2:4. Bilong abrusim strafe bilong Jehova, yumi mas i stap gut long em.—Hibru 10:36-38.
2:6, 7, 9, 12, 15, 19. Bagarap bai painim ol man i save mangal long ol samting bilong ol arapela, laikim pasin bilong pait na bagarapim man, mekim pasin pamuk, na lotuim god giaman. Yumi mas sakim ol dispela kain pasin.
2:11. Sapos yumi no laik tokaut long pasin nogut bilong dispela graun, ‘ol ston bai singaut na kotim’ ol man. Em i bikpela samting long yumi mas givim bel yet long autim tok bilong Kingdom.
3:6. I no gat wanpela samting inap pasim Jehova long kamapim kot bilong em. Ol gavman bilong ol man tu, maski ol i olsem ol maunten, ol i no inap pasim Jehova.
3:13. Yumi inap bilip tru olsem bagarap bilong Armagedon i no inap painim olgeta man. Jehova bai lukautim ol gutpela wokman bilong em.
3:17-19. Maski ol hevi i painim yumi paslain long taim bilong Armagedon o long taim bilong Armagedon, yumi ken bilip tru olsem Jehova bai givim “strong” long yumi long mekim wok bilong em.
“DE BILONG BIKPELA EM I KAM KLOSTU PINIS”
Planti man long Juda i save lotuim Bal. Long rot bilong profet bilong em, Sefanaia, Jehova i tok: “Bai mi wilwilim ol manmeri bilong Juda na Jerusalem.” Sefanaia i tok lukaut olsem: “De bilong Bikpela em i kam klostu pinis.” (Sefanaia 1:4, 7, 14) Ol man i bihainim tok bilong God ol bai i “no inap bagarap.”—Sefanaia 2:3.
Jehova i tok: “Jerusalem, yu bai bagarap. . . . Yupela i ken wet tasol long dispela De mi bai kotim ol manmeri bilong olgeta kantri. Long wanem, mi kros long ol na mi pasim tingting pinis long mekim olgeta lain i kam bung na bai mi mekim save long ol.” Tasol God i tok promis olsem: “Bai mi givim biknem long yupela na bai olgeta lain manmeri bilong graun i litimapim nem bilong yupela. Na long dispela taim bai mi mekim wok bilong yupela i kamap gutpela tru na bai yupela i gat gutpela sindaun.”—Sefanaia 3:1, 8, 20.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
3:9—Wanem dispela “gutpela tok ples” (NW )? Olsem wanem ol i mekim dispela tok ples? Dispela gutpela tok ples em tok i tru bilong God i stap long Baibel. Em olgeta tok Baibel i lainim yumi long en. Yumi mekim dispela tok ples taim yumi bilip long ol tok i tru bilong en, skulim ol man long en, na bihainim laik bilong God long i stap bilong yumi.
Skul Yumi Kisim:
1:8. Sampela man long taim bilong Sefanaia i laik bai lain i stap klostu long ol i orait long ol, olsem na ol i “bihainim pasin bilong ol” olsem werim wankain klos olsem ol i save werim. Em i longlong pasin long ol man i save lotuim Jehova long nau i traim long bihainim pasin bilong ol man bilong dispela graun.
1:12; 3:5, 16. Jehova i wok long salim ol profet bilong em long givim tok lukaut long ol manmeri long kot em i laik mekim. Em i mekim olsem maski ol man i laik bihainim tingting bilong ol yet tasol na ol i les long harim tok bilong em. Bikpela de bilong Jehova i wok long i kam klostu, olsem na yumi no ken larim pasin bilong ol man long les long harim tok i mekim na yumi no strong long autim tok. Nogat. Yumi mas wok yet long autim tok bilong Kingdom na no ken les.
2:3. Jehova wanpela tasol inap kisim bek yumi long taim em i kamapim kot bilong em. Bilong em i ken orait long yumi, yumi mas “kam long em” long rot bilong stadi gut long Baibel; beten askim em long stiaim yumi; na go klostu long em. Yumi mas “mekim pasin i stret” long rot bilong stap klin long ol pasin bilong yumi. Na yumi mas ‘daunim yumi yet’ olsem daun long God na bihainim ol tok bilong em.
2:4-15; 3:1-5. Long taim Jehova i kamapim kot bilong em, ol lotu i gat nem Kristen na ol man bilong graun, em ol i bin mekim nogut long lain bilong God, ol bai kisim bagarap wankain olsem Jerusalem bilong bipo na ol arapela kantri. (KTH 16:14, 16; 18:4-8) Yumi mas wok strong yet long tokaut long kot bilong God bai kamap na yumi no ken pret.
3:8, 9. Taim yumi wetim de bilong Jehova, yumi mekim ol samting bilong redi long abrusim bagarap long rot bilong lainim dispela “gutpela tok ples,” ‘singaut long nem bilong God,’ na dediket long em. Na tu, yumi “wok gut wantaim” olgeta lain bilong em na yumi “givim biknem long God” olsem presen.—Hibru 13:15.
“De Bai i Kamap Kwiktaim”
Man bilong raitim song i tok: “I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol.” (Song 37:10) Taim yumi tingim ol tok profet i stap long Buk Nahum i stori long ol samting bilong Ninive, na ol stori Buk Habakuk i kamapim long Babilon na bikhet lain Juda, yumi bilip tru olsem tok bilong man bilong raitim song bai kamap tru. Tasol yumi mas wet inap long wanem taim?
Sefanaia 1:14 i tok: “De bilong Bikpela i mekim kot bilong en, em i klostu nau na dispela De bai i kamap kwiktaim tru.” Ol tok i stap long Buk Sefanaia i soim yumi tu long olsem wanem yumi no ken bagarap long dispela de na wanem samting yumi mas mekim long nau bilong redi long abrusim bagarap. Tru tumas, “tok bilong God em i gat laip, na em i wok strong i stap.”—Hibru 4:12.
[Ol Piksa long pes 8]
Longpela banis bilong taun Ninive i no pasim tok profet bilong Nahum long kamap tru
[Kredit Lain long pes 8]
Randy Olson/National Geographic Image Collection