Gutpela Lida—Yumi Inap Painim We?
BAIBEL i tok: “Olgeta wan wan haus i gat man i bin wokim em. Tasol God i bin wokim olgeta samting.” (Hibru 3:4; KTH 4:11) Trupela God, Jehova, em i Man bilong wokim yumi, olsem na em i save “em i bin kisim graun na wokim yumi.” (Song 103:14) Em i save gut long ol samting yumi no inap mekim na ol samting yumi sot long en. Na em i wanpela God bilong sori, olsem na em i laik inapim ol dispela samting yumi sot long en. (Song 145:16; 1 Jon 4:8) Yumi sot long gutpela lida, na em bai inapim dispela tu.
Long rot bilong profet Aisaia, Jehova i tokaut: “Mi bin mekim em i kamap bikman [“lida,” NW ] na em i bin bosim ol manmeri bilong ol arapela kantri.” (Aisaia 55:4) Bilong helpim ol man long dispela hevi bilong painim wanpela lida i bosim gut ol man, pastaim ol man i mas luksave husat dispela Lida—God i Gat Olgeta Strong i bin makim em—na ol i mas aninit long em. Olsem na husat dispela Lida em Baibel i tok profet long em? Em i bin mekim wanem na dispela i makim olsem em i wanpela gutpela lida? Em bai helpim yumi olsem wanem? Yumi mas mekim wanem bambai wok lida bilong em i helpim yumi?
Lida i Kamap, Olsem God i Tok Promis
Inap 2,500 yia i go pinis, ensel Gebriel i kamap long profet Daniel na i tokim em: “Yu mas harim na save olsem, stat long taim dispela tok i kamap bilong wokim gen Jerusalem, 7 taims 7-pela yia na 62 taims 7-pela yia i mas pinis pastaim, orait na dispela bikman [“Lida,” NW ] God i bin makim, em bai i kamap. Insait long dispela taim bai ol i wokim Jerusalem gen wantaim ol rot insait long taun na bikpela baret i raunim banis bilong taun. Tasol ol dispela yia bai i stap olsem taim bilong hevi.”—Daniel 9:25, lukim sta daunbilo.
Olsem na yumi save, ensel i tokim Daniel long taim stret dispela Lida em Jehova i bin makim bai kamap. ‘Dispela Lida God i bin makim,’ em bai kamap long pinis bilong 483 yia. Dispela 483 yia i kirap long yia 455 B.C.E., taim tok i kamap bilong wokim gen Jerusalem.a (Nehemia 2:1-8) Wanem samting i kamap long pinis bilong dispela hap taim? Man bilong raitim Gutnius, Luk, em i tok: “Long namba 15 yia bilong Sisar Taiberius i stap king bilong Rom, Pontius Pailat em i stap namba wan gavman bilong distrik Judia. Long dispela taim Herot i bosim distrik Galili [29 C.E.]. . . . Jon, pikinini bilong Sekaraia, em i stap long ples i no gat man, na God i givim tok bilong em long Jon. Olsem na Jon i go long olgeta hap i stap klostu long wara Jordan, na em i autim tok long ol manmeri i mas tanim bel na kisim baptais, na bai God i tekewe sin bilong ol.” Long dispela taim ol manmeri i wok long wetim Lida, i kamap. (Luk 3:1-3, 15) Tru, ol manmeri i kam long Jon, tasol em i no dispela Lida.
Long Oktoba samting bilong yia 29 C.E., Jisas bilong Nasaret i kam long Jon bilong kisim baptais. Jon i tok: “Mi lukim pinis Holi Spirit i lusim heven na i kam daun olsem wanpela bilong ol dispela pisin ol i kolim balus, na em i go i stap antap long em. Mi yet mi no bin save long em. Tasol God i bin salim mi na mi kam bilong baptaisim ol manmeri long wara, bipo em i bin tokim mi olsem, ‘Taim yu lukim Holi Spirit i kam daun na i stap long wanpela man, orait em dispela man tasol i kam bilong baptaisim ol manmeri long Holi Spirit.’ Na mi yet mi lukim na mi autim tok pinis olsem, dispela em i Pikinini Bilong God.” (Jon 1:32-34) Taim Jisas i kisim baptais, God i makim em long spirit holi na em i kamap dispela Lida—olsem Mesaia, o Krais.
Em nau, Jisas Krais i kamap dispela “lida” na man bilong “bosim ol manmeri bilong ol arapela kantri,” olsem God i bin tok promis long en. Na sapos yumi skelim ol pasin bilong em olsem lida, yumi save tru olsem pasin bilong em long bosim ol man i winim tru mak bilong ol pasin ol lida long nau i mas bihainim.
Mesaia—Wanpela Gutpela Lida Tru
Wanpela gutpela lida i save givim ol gutpela tok bilong stiaim ol man em i bosim na em i helpim ol bambai ol i ken kisim strongpela tingting na save long stretim gut ol hevi bilong ol. Wanpela buk (21st Century Leadership: Dialogues With 100 Top Leaders) i tok: ‘Ol lida long taim bilong yumi i mas kisim ol dispela kain pasin.’ Jisas i bin skulim gut ol manmeri i harim tok bilong em long stretim gut ol samting ol i mas mekim long olgeta de! Tingim bikpela tok bilong em antap long maunten. Matyu sapta 5 i go 7 i kamapim planti gutpela tok em i bin mekim bilong helpim yumi.
Olsem: Tingim tok bilong Jisas long stretim hevi i kamap namel long yumi na narapela. Em i tok: “Sapos yu bringim ofa bilong yu i kam long alta, na yu tingim brata bilong yu em i gat tok long yu, orait yu mas lusim ofa bilong yu i stap klostu long alta. Na yu go pastaim na stretim tok wantaim brata bilong yu. Stretim pinis, orait nau yu ken i go na givim ofa bilong yu long God.” (Matyu 5:23, 24) Pasin bilong stretim tok wantaim narapela em i gat tok long yu, dispela i mas i stap olsem nambawan bikpela samting, winim pasin bilong mekim ol wok bilong lotu, olsem bringim ofa i kam long alta long tempel long Jerusalem olsem Lo Bilong Moses i bin tokaut long en. Sapos man i no mekim olsem, God i no orait long lotu bilong em. Tok bilong Jisas i helpim ol man long nau, olsem em i bin helpim ol man inap planti handet yia i go pinis.
Na tu, Jisas i helpim ol man i harim tok bilong em long abrusim pasin bilong pamuk. Em i tokim ol: “Yupela i harim pinis bipo ol i tok olsem, ‘Yupela ol marit, yupela i no ken mekim pasin pamuk.’ Tasol mi tokim yupela olsem, sapos wanpela man i lukim wanpela meri na i gat mangal nogut long em, dispela man i mekim pasin pamuk pinis long bel bilong em.” (Matyu 5:27, 28) Dispela tok lukaut i stret tru! Nogut yumi tingim tingim ol samting inap pulim yumi long mekim pasin pamuk, a? Jisas i tok ol samting i save kamap long bel bilong man i save kirapim em long mekim olkain pasin pamuk. (Matyu 15:18, 19) Yumi mas bihainim savepasin na was gut long tingting bilong bel bilong yumi.—Sindaun 4:23.
Tok bilong Jisas antap long maunten i kamapim ol gutpela tok long pasin bilong laikim ol birua bilong yumi, givim ol samting long ol narapela, stretpela tingting long mani kago na ol samting bilong spirit, na ol tok olsem. (Matyu 5:43-47; 6:1-4, 19-21, 24-34) Na Jisas i skulim ol manmeri i harim tok bilong em long pasin bilong beten askim God long helpim ol. (Matyu 6:9-13) Dispela Lida i save strongim na redim ol disaipel bilong em long stretim ol hevi, em ol hevi i save painim olgeta manmeri bilong graun.
Inap 6-pela taim long tok bilong em antap long maunten, Jisas i kirapim ol tok bilong em olsem, “yupela i harim pinis” o “bipo ol i save tok,” tasol bihain em i kamapim narapela kain tingting na i tok, “mi tokim yupela.” (Matyu 5:21, 22, 27, 28, 31-34, 38, 39, 43, 44) Dispela i kamapim olsem ol man i harim tok bilong em ol i lain pinis long bihainim lo bilong ol tumbuna ol Farisi i bin kolim long maus. Tasol nau Jisas i soim ol long bihainim narapela pasin—em olsem pasin tru bilong Lo Bilong Moses. Jisas i skulim ol long bihainim sampela nupela pasin, na em i mekim long rot i no hatwok long ol disaipel bilong em long bihainim. Tru tumas, Jisas i kirapim ol man long senisim tru sampela pasin bilong ol long ol samting bilong spirit na long pasin bilong ol. Dispela em i mak tru bilong wanpela lida.
Wanpela buk bilong skulim ol menesa i tokaut olsem em i hatwok tru long kirapim ol man long senisim pasin bilong ol. Buk i tok: “Man [lida] bilong kirapim ol man long senisim pasin bilong ol em i mas i gat gutpela pasin olsem wokman bilong welfe, gutpela save olsem saveman bilong skelim tingting bilong ol man, strong olsem bilong wanpela man i save ran long wanpela longpela resis tru, pas strong long ol samting olsem strongpela dok, bilip long em yet, na em i mas i gat pasin isi olsem wanpela santuman. Na maski man i gat ol dispela gutpela pasin, yumi no inap save olsem em bai mekim gutpela wok lida o nogat.”
Wanpela stori, nem bilong en “Ol Lida: Pasin Bilong Ol i Bikpela Samting o Nogat?,” i tok: “Ol lida i mas mekim ol pasin ol i laik ol man i stap aninit long ol i mas mekim.” Tru tumas, gutpela lida i mas mekim ol pasin em i save tokim ol man long mekim. Jisas Krais i bin mekim tru dispela samting! Em i skulim ol man i stap wantaim em long ol i mas mekim pasin daun, na bilong skulim ol moa long dispela pasin, em i wasim lek bilong ol. (Jon 13:5-15) Em i salim ol disaipel bilong em long autim gutnius bilong Kingdom bilong God, na tu, em yet i wok strong tru long mekim dispela wok. (Matyu 4:18-25; Luk 8:1-3; 9:1-6; 10:1-24; Jon 10:40-42) Na long pasin bilong stap daun long ol lida, Jisas i mekim gutpela pasin ol man i ken bihainim. Em i tok long em yet olsem: “Pikinini em i no inap mekim wanpela samting long tingting bilong em yet. Nogat. Em i mekim tasol ol samting em i lukim Papa i mekim.”—Jon 5:19.
Ol tok Jisas i mekim na ol pasin bilong em nau yumi stori long en, ol dispela i kamapim ples klia em i nambawan gutpela Lida. Yumi save, pasin bilong em i winim tru ol pasin ol man bilong dispela graun i save putim bilong ol lida i mas bihainim. Jisas i gutpela olgeta. Em i dai na kirap bek na kisim laip i no save bagarap, olsem na em bai i stap oltaim oltaim. (1 Pita 3:18; KTH 1:13-18) I no gat wanpela lida bilong dispela graun inap winim ol dispela mak, a? Nogat tru.
Yumi Mas Mekim Wanem?
Dispela Lida God i bin makim, em i stap King pinis long Kingdom bilong God, na em bai givim ol gutpela samting long ol manmeri i bihainim tok bilong God. Baibel i tok promis long dispela samting olsem: “Olgeta samting long graun bai i save tru long Bikpela. Dispela save bai inapim olgeta hap graun olsem solwara i inapim mak bilong en olgeta.” (Aisaia 11:9) “Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.” (Song 37:11) “Olgeta man wan wan bai i sindaun gut klostu long gaden wain na diwai fik bilong ol, na i no gat wanpela man bai i mekim ol i pret.” (Maika 4:4) “God yet bai i stap wantaim ol, na em bai i stap God bilong ol. Em bai i mekim drai wara i stap long ai bilong . . . ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.”—KTH 21:3, 4.
Long nau yumi sot long ol gutpela lida bilong bosim ol man. Tasol Jisas Krais i wok long bringim ol man i gat pasin daun i go long nupela graun em bel isi i stap long en, na ol man i bihainim tok bilong God bai stap wanbel bilong lotuim God Jehova na ol bai kamap gutpela olgeta. Em i bikpela samting tru long yumi makim taim bilong kisim save long trupela God na long Lida em i bin makim, na mekim ol samting i stret wantaim dispela save!—Jon 17:3.
Sapos yumi bihainim pasin bilong wanpela man, long dispela rot yumi litimapim nem bilong em. Olsem na i stret yumi bihainim pasin bilong nambawan gutpela Lida i winim olgeta lida i bin kamap long graun—em Jisas Krais. Yumi inap mekim olsem wanem? Sapos yumi daun long pasin bilong em long bosim yumi, dispela bai mekim wanem long i stap bilong yumi? Tupela stori i kamap bihain long dispela bai bekim ol dispela askim.
[Ol Futnot]
a Lukim pes 186-192 long buk Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!, em ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
[Piksa long pes 4]
Daniel i tok profet long dispela Lida bai kamap
[Ol Piksa long pes 7]
Ol tok Jisas i skulim ol man long en i helpim ol long stretim ol hevi bilong ol
[Piksa long pes 7]
Jisas bai stiaim ol manmeri i bihainim tok bilong God i go long nupela taim em bel isi i stap long en