Strongim Pasin Bilong Bilip na Wetim Jehova
Ol i laik kilim wanpela man i dai. Olgeta ofisa bilong kantri i pasim tok wantaim na ol i kamapim wanpela nupela lo. Sapos wanpela man i lotu long narapela god o long wanpela man, ol bai kilim em i dai. Em i mas lotu long king tasol.
YU SAVE long dispela stori? I kam inap long nau, i gat planti stori bilong ol man i bin paulim sampela lo na mekim olsem i orait long mekim pasin nogut long narapela. Stori yumi ritim pinis antap i bin kamap long hap em Gavman Persia i bosim long taim bilong profet Daniel. Dispela lo em King Darius i orait long en, em i tok: “Inap long 30 de ol [manmeri] i no ken prea long wanpela god o long wanpela man. Nogat. Ol i mas prea long [king] tasol. Sapos wanpela man i brukim dispela lo, orait yu ken tromoi em i go daun long hul bilong ol laion.”—Daniel 6:7-9.
Daniel bai mekim wanem taim em i harim dispela tok? Em bai bilip yet na wetim God bilong em, Jehova, o em bai surik na bihainim tok bilong king? Baibel i tokim yumi olsem: “Taim Daniel i harim tok bilong dispela lo, em i kirap i go long haus bilong en. Na em i go long rum antap, na i brukim skru klostu long windo i lukluk i go long Jerusalem. Na em i beten long God olsem oltaim em i save mekim. Em i save beten tripela taim long wanpela de.” (Daniel 6:10) Yumi save gut long samting i kamap long dispela. Ol i tromoi Daniel i go daun long hul bilong ol laion, long wanem, em i bilip long God. Tasol Jehova “i pasim maus bilong ol laion,” na gutpela wokman bilong em i no bagarap.—Hibru 11:33; Daniel 6:16-22.
Taim Bilong Skelim Yumi Yet
Long nau, ol lain bilong dispela graun i birua long ol wokman bilong Jehova, na ol i laik mekim nogut long ol long ol samting bilong skin na bilong spirit. Olsem: Long sampela kantri sampela lain i birua tru long ol man bilong narapela skin, na long dispela rot ol i bin kilim i dai planti Witnes. Long sampela kantri moa ol wokman bilong Jehova i sot long kaikai, ol i gat hevi long mani, bikpela guria o win samting i bagarapim ples bilong ol, ol i gat bikpela sik, na kain kain narapela hevi i laik bagarapim ol. Na tu, ol man i mekim nogut long ol, na ol wanwok o bos long ples wok i givim hevi long ol, na ol traim bilong mekim sampela pasin i no stret i kamap long ol—ol dispela samting inap bagarapim ol long ol samting bilong spirit. Tru tumas, dispela bikpela Birua, Satan, em i gat strongpela tingting long bagarapim ol wokman bilong Jehova, maski em i mekim long wanem wanem rot.—1 Pita 5:8.
Sapos ol kain hevi olsem i painim yumi, yumi ken mekim wanem? Em pasin bilong man long pret sapos narapela i laik bagarapim em, tasol yumi ken tingim gutpela tok bilong aposel Pol, em i tok: “God i tokim yumi pinis olsem, ‘Bai mi no lusim yu. Bai mi no larim yu i stap nating. Nogat tru.’ Olsem na yumi ken strongim bel bilong yumi, na yumi ken tok olsem, ‘Bikpela i save helpim mi na mi no inap pret. Ol man i no inap mekim wanpela samting long mi.’ ” (Hibru 13:5, 6) Yumi ken bilip tru olsem Jehova i gat wankain tingting long ol wokman bilong em long nau. Ating i no hatwok long save long dispela tok promis bilong Jehova, tasol i hatwok long bilip tru olsem em bai helpim yumi. Olsem na em i bikpela samting long yumi skelim as na yumi ken bilip tru na wetim Jehova na mekim olgeta samting yumi inap long mekim bilong strongim na holimpas dispela bilip. Sapos yumi mekim olsem, orait ‘bel isi God i save givim yumi bai i mekim yumi i stap bel isi tru, na long dispela pasin yumi bai i pas gut wantaim Krais Jisas, na bel na tingting bilong yumi bai i stap gut tru.’ (Filipai 4:7) Olsem na taim ol hevi i painim yumi, bai yumi inap tingting gut na bihainim stretpela pasin.
As Bilong Bilip na Wetim Jehova
I gat planti as na yumi ken bilip na wetim Man bilong wokim yumi, em Jehova. Namba wan samting i olsem: Jehova i God bilong sori na em i tingim tru ol wokman bilong em. Planti taim Baibel i stori long gutpela pasin sori Jehova i bin mekim bilong helpim ol wokman bilong em. Moses i stori long ol samting Jehova i bin mekim long lain bilong Em, ol Israel, olsem: “Ol Israel i longlong na raun nabaut long ples wesan nogut, em ples i gat bikpela win. Na Bikpela i painim ol na kisim ol na helpim ol. Em i was long ol, olsem em i save was long em yet.” (Lo 32:10) Long nau, Jehova i wok yet long lukautim gut lain wokman bilong em na ol wan wan bilong dispela lain. Olsem: Taim pait i bin kamap insait long Bosnia na sampela Witnes i sot tru long kaikai, Jehova i lukautim ol na ol i kisim ol samting ol i mas kisim. Ol brata bilong Kroesia na Ostria i bin wok strong tru long kisim ol kaikai na marasin samting i kam long ol brata bilong ol, na bilong mekim olsem ol i redi long lusim laip bilong ol yet taim ol i mas brukim ol hap bilong pait.a
God Jehova em i God i Gat Olgeta Strong, olsem na em inap tru long lukautim gut ol wokman bilong em, maski wanem wanem hevi i painim ol. (Aisaia 33:22; KTH 4:8) Tru, bilong kamapim olsem ol i stap gut long Jehova, sampela wokman bilong em ol i mas i dai, tasol em i save strongim na helpim ol bambai ol i ken holimpas bilip, na em i helpim ol long sanap strong, na amamas, na bel bilong ol i stap isi i go inap long taim ol i dai. Olsem na yumi inap i gat wankain bilip olsem man bilong raitim Song, em i tok: “God em i ples hait bilong yumi, na em i save strongim yumi oltaim. Em i stap klostu na i redi long helpim yumi long taim bilong bikpela hevi. Olsem na yumi no ken pret long ol samting i kamap. Guria i ken mekim graun i bruk nabaut, na ol maunten i ken pundaun namel long solwara.”—Song 46:1, 2.
Na tu, Baibel i kamapim olsem Jehova em i God bilong tok tru. Dispela i makim olsem long olgeta taim em i truim ol tok promis bilong em. Baibel i tok em i God “i no save giaman.” (Taitus 1:2) Planti taim Jehova i kamapim olsem em i amamas long lukautim na kisim bek ol wokman bilong em, olsem na yumi ken bilip tru olsem em inap long truim ol tok promis bilong em na em bai mekim olsem.—Jop 42:2.
Rot Bilong Strongim Pasin Bilong Bilip na Wetim God
I gat as tru na yumi ken bilip na wetim Jehova, tasol yumi no ken ting yumi no inap lusim dispela pasin. As bilong dispela em olsem: Ol man bilong dispela graun i no bilip tumas long God, na dispela inap mekim na yumi no strong tumas long bilip na wetim Jehova. Olsem na yumi mas wok long strongim na holimpas dispela bilip. Jehova i save long dispela, na em i redim planti samting bambai yumi ken mekim olsem.
Namba wan samting em olsem: Em i bin givim Baibel long yumi, na dispela buk i stori long planti ol strongpela wok em i bin mekim bilong helpim ol wokman bilong em. Yu ting yumi inap bilip tru long wanpela man sapos yumi save long nem tasol bilong em? Ating yumi no inap bilip tumas long em, a? Yu mas save long pasin bilong em long mekim ol samting na ol wok bilong em bambai yu inap bilip tru long em, a? Taim yumi ritim ol kain stori olsem long Baibel na yumi tingim tingim long bel, save bilong yumi long Jehova na ol gutpela pasin bilong em bai kamap bikpela moa, na bai yumi bilip tru long em. Dispela bai strongim bilip bilong yumi long em. Man bilong raitim Song i bin stap olsem gutpela piksa taim em i beten strong long God na tok: “God, bai mi tingting gen long ol bikpela wok bilong yu. Yes, bai mi tingting bek long ol kain kain bikpela samting bipo yu bin mekim. Bai mi tingting long olgeta samting yu bin mekim. Yu bin mekim ol strongpela wok, na bai mi tingim dispela tu.”—Song 77:11, 12.
Na yumi no gat Baibel tasol, nogat; yumi gat planti kaikai bilong spirit long ol buk na nius bilong Baibel em oganaisesen bilong Jehova i wokim. Ol dispela buk na nius i gat planti gutpela stori bilong ol wokman bilong God long nau, em ol i kamapim ol samting Jehova i bin mekim bilong helpim ol taim bikpela hevi i painim ol. Olsem: Martin Poetzinger, bihain em i kamap wanpela brata long Gavening Bodi bilong ol Witnes Bilong Jehova, em i kisim bikpela sik taim em i mekim wok painia long sampela hap bilong Yurop longwe liklik long ples bilong em. Em i no gat mani, na i no gat wanpela dokta i laik helpim em. Tasol Jehova i no lusim em. Bihain em i go lukim wanpela bikpela dokta long haus sik. Dispela dokta i bilip strong long Baibel, na em i lukautim gut Brata Poetzinger olsem em i pikinini man bilong em, na em i no singaut long mani. Taim yumi kaunim kain stori olsem, dispela i save strongim yumi moa yet long bilip na wetim Papa bilong yumi long heven.
Narapela gutpela samting tru Jehova i givim bilong strongim bilip bilong yumi long em, em pasin bilong beten. Aposel Pol i tokim yumi: “Yupela i no ken wari long wanpela samting. Nogat. Oltaim yupela i mas tokim God long olgeta hevi bilong yupela. Yupela i mas prea long God na tok tenkyu long em, na askim em long helpim yupela.” (Filipai 4:6) Taim Pol i tok “olgeta hevi,” dispela inap makim tu ol samting yumi pilim long bel, na ol samting yumi sot long en, na ol tingting pret bilong yumi, na ol samting yumi tingting planti long en. Taim yumi beten planti taim na givim bel tru long beten, dispela bai strongim tru bilip bilong yumi long Jehova.
Taim Jisas Krais i stap long graun, sampela taim em i go long wanpela ples i no gat man na em i beten. (Matyu 14:23; Mak 1:35) Taim em i skelim sampela bikpela samting em i mas mekim, em i beten nait olgeta long Papa bilong em. (Luk 6:12, 13) Jisas i bilip strong tru long Jehova na dispela i helpim em long sanap strong long wanpela bikpela traim i kamap long em, i no gat narapela man i kisim kain bikpela traim olsem. Laspela tok bilong em taim em i hangamap long pos diwai i olsem: “Papa, mi putim spirit bilong mi long han bilong yu.” Dispela tok i kamapim long ples klia olsem em i bilip strong long Papa bilong em i go inap long pinis, maski Jehova i no mekim wanpela samting bilong helpim em long abrusim bagarap.—Luk 23:46.
Narapela samting i helpim yumi long strongim bilip bilong yumi long Jehova, em yumi mas bung oltaim wantaim ol man i bilip tru long Jehova. Jehova i tokim lain bilong em long ol i mas bung wantaim long olgeta taim bambai ol i ken lain moa long em, na narapela i ken strongim bel bilong narapela. (Lo 31:12; Hibru 10:24, 25) Dispela pasin bilong bung wantaim i bin strongim ol long bilip na wetim Jehova, na i bin helpim ol long sanap strong taim ol bikpela hevi i traim bilip bilong ol. Long wanpela kantri long Afrika i gat tambu long wok autim tok, ol polis i no lukautim ol Witnes, na ol man i no laik givim pepa bilong marit, na pepa bilong i go raun long ol narapela hap, na marasin samting, na wok mani long ol. Taim pait i kirap long wanpela hap bilong dispela kantri, wanpela kongrigesen i gat 39 brata sista, ol pikinini tu, ol i stap 4-pela mun aninit long wanpela bris long ples wesan nating bambai ol inap abrusim bagarap taim ol i tromoi bom long taun bilong ol. Long dispela taim nogut i painim ol, pasin bilong ol long toktok wantaim long teks bilong de, na ol narapela miting, i givim bikpela strong long ol. Long dispela rot ol inap long sanap strong na karim dispela bikpela hevi na ol i no bagarap long ol samting bilong spirit. Dispela stori i kamapim long ples klia olsem em i bikpela samting long bung wantaim lain bilong Jehova long olgeta taim.
Na tu, bilong strongim yumi long bilip na wetim Jehova, yumi mas wok oltaim long autim tok bilong Kingdom, na redi oltaim long autim gutnius long ol narapela. Dispela i kamap ples klia long stori bilong wanpela yangpela pablisa long Kanada i gat sik bilong blut ol i kolim lukimia. Maski em i gat dispela bikpela sik, em i laik kamap wanpela painia, olsem autim tok long olgeta de. Taim sik bilong em i slek liklik inap sotpela taim, em i gat strong long mekim wok autim tok olsem painia haptaim inap wanpela mun. Bihain sik bilong em i go nogut gen, na sampela mun bihain em i dai. Tasol em i stap strong long ol samting bilong spirit i go inap long taim em i dai; em i no lusim bilip liklik. Mama bilong em i tok: “Inap long taim em i dai, em i save tingim ol narapela, winim em yet. Em i kirapim ol long stadi long Baibel, na em i tokim ol, ‘Bai yumi stap wantaim long Paradais.’ ”
Kamapim Olsem Yumi Bilip na Wetim Jehova
“Bodi i no gat spirit i stap long en, em i dai pinis. Olsem tasol, sapos man i bilip nating na bilip bilong en i no kamapim gutpela pasin tu, orait bilip bilong dispela man i olsem em i dai pinis.” (Jems 2:26) Ol tok Jems i mekim long pasin bilong bilip long God i stret tu long pasin bilong bilip na wetim God. Maski yumi kamapim planti taim olsem yumi bilip na wetim God, sapos yumi no kamapim dispela bilip long ol samting yumi mekim, i olsem yumi tok nating. Abraham i bilip tru na wetim Jehova na em i kamapim dispela long ples klia long pasin bilong em long bihainim kwik ol lo bilong God, na em i redi long givim pikinini bilong em, Aisak, olsem ofa. Em i bilip tru na wetim Jehova na bihainim ol lo bilong em, olsem na Jehova i kolim em pren bilong em.—Hibru 11:8-10, 17-19; Jems 2:23.
Yumi no gat wok long wet inap long taim sampela bikpela traim i kamap long yumi bilong kamapim olsem yumi bilip na wetim Jehova. Jisas i tokim ol disaipel bilong em: “Sapos wanpela man i save lukaut gut long ol liklik samting, orait em bai i lukaut gut long ol bikpela samting tu. Na man i save mekim pasin i no stret long ol liklik samting, em bai i mekim pasin i no stret long ol bikpela samting tu.” (Luk 16:10) Yumi mas lain long bilip na wetim Jehova long olgeta samting yumi mekim long ol wan wan de, na maski em i liklik samting tasol, yumi mas bihainim. Taim yumi tingim ol gutpela samting i kamap long dispela pasin bilong bihainim tok, pasin bilong bilip na wetim Papa bilong yumi long heven bai kamap strong moa, na em bai helpim yumi long sanap strong long ol bikpela hevi i painim yumi.
Nau long taim pasin nogut bilong dispela graun i laik pinis, planti traim na hevi moa bai painim lain bilong Jehova. (Aposel 14:22; 2 Timoti 3:12) Nau yumi mas strongim pasin bilong bilip na wetim Jehova, na bai yumi inap abrusim bagarap na stap long nupela taim God i bin tok promis long en—em long rot bilong abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi o long rot bilong kirap bek. (2 Pita 3:13) Nogut yumi no bilip na wetim Jehova na dispela i mekim na bai yumi no pas gut moa wantaim em. Sapos pasin bilong yumi long bilip na wetim Jehova i strong, tok ol i bin mekim long Daniel taim God i kisim bek em long hul bilong ol laion, dispela tok ol i ken tok long yumi tu, olsem: “Em i no bin kisim wanpela bagarap, long wanem, em i bin bilip tru long God.”—Daniel 6:23.
[Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa, lukim Wastaua, Novemba 1, 1994, pes 23-27.
[Piksa long pes 9]
Pasin bilong kaunim ol stori long ol gutpela wokman bilong Jehova, olsem Martin Poetzinger, i strongim bilip bilong yumi