“Stap Strong. Mi Winim Pinis Strong Bilong Dispela Graun”
DE Jisas i dai—namba 14 de bilong mun Nisan bilong ol Juda—em i kirap long taim san i go daun long Fonde, Mas 31, 33 C.E. Long dispela apinun, Jisas na ol aposel i bung wantaim long wanpela rum antap long wanpela haus long Jerusalem bilong mekim Pasova. Taim Jisas i redi long “lusim dispela graun na i go long Papa,” em i kamapim olsem em i laikim tumas ol aposel bilong em i go inap long taim em i dai. (Jon 13:1) Olsem wanem em i kamapim dispela? Long rot bilong skulim ol long sampela gutpela tok, na dispela i redim ol long karim ol hevi i laik painim ol.
Taim dispela apinun i go moa, Jisas i tokim ol disaipel bilong em: “Bel bilong yupela i ken i stap strong. Mi winim pinis strong bilong dispela graun.” (Jon 16:33) Wanem insait bilong dispela tok? Kain olsem: ‘Pasin nogut bilong graun i no mekim na mi bel nogut o i kirapim mi long bekim nogut long ol man. Mi no larim ol man bilong dispela graun i subim mi long bihainim tingting bilong ol. Yu tu inap mekim olsem.’ Ol samting Jisas i bin skulim ol gutpela aposel long ol laspela aua long i stap bilong em long graun, dispela bai helpim ol tu long winim strong bilong dispela graun.
Long nau pasin nogut i pulap long graun, a? Yumi mekim wanem taim yumi lukim ol pasin i no stret na ol pasin bilong pait na bagarapim nating man? Olsem wanem? Dispela i mekim na yumi bel nogut o em i traim yumi long bekim nogut long ol man? Yumi stap namel long ol pasin nogut na dispela i stiaim tingting bilong yumi olsem wanem? Na tu, yumi gat ol pasin kranki na ol laik nogut bilong skin, olsem na yumi mas pait long tupela samting: Yumi mas pait long ol pasin nogut bilong dispela graun, na yumi mas sakim ol laik nogut i stap long bel bilong yumi. Olsem wanem? Yumi inap winim dispela pait, sapos God i no helpim yumi? Yumi inap kisim dispela helpim bilong em olsem wanem? Yumi mas kisim wanem ol pasin bilong helpim yumi long sakim ol laik nogut bilong skin? Bilong kisim bekim long ol dispela askim, yumi ken tingim ol samting Jisas i bin skulim ol disaipel bilong em long laspela de bilong em long graun.
Lusim Pasin Antap na Kisim Pasin Daun
Tingim pasin antap, olsem pasin hambak. Long dispela pasin Baibel i tok: “Pasin bilong hambak na litimapim nem bilong yu yet bai i mekim yu i pundaun na bagarap.” (Sindaun 16:18) Na tu, Baibel i givim tok kaunsel long yumi olsem: “Sapos wanpela man i ting em i gat nem, tasol em i no gat nem, orait dispela man i giamanim em yet.” (Galesia 6:3) Tru tumas, pasin antap inap bagarapim na giamanim man. Yumi mas nolaik tru long pasin bilong “litimapim nem bilong [yumi] yet.”—Sindaun 8:13.
Olsem wanem? Ol aposel bilong Jisas i gat hevi long pasin bilong litimapim nem bilong ol yet na pasin antap? Wanpela taim ol i tok pait namel long ol yet long husat i namba wan bilong ol. (Mak 9:33-37) Long narapela taim, Jems na Jon i askim Jisas long kisim bikpela namba insait long Kingdom bilong em. (Mak 10:35-45) Jisas i laik helpim ol disaipel long lusim dispela pasin. Olsem na taim ol i wok long kisim kaikai bilong Pasova, em i kirap na kisim wanpela taul na pasim long bel bilong em, na em i wasim lek bilong ol disaipel. Em i kamapim klia tru ol samting em i laik skulim ol long en. Jisas i tok: “Mi Bikpela na mi Tisa, na mi wasim lek bilong yupela. Orait yupela tu i mas wasim lek bilong ol arapela man bilong lain bilong yumi.” (Jon 13:14) Ol i mas lusim pasin antap na kisim wanpela pasin i narapela kain tru—em pasin daun.
Tasol i hatwok long lusim pasin antap. Bihain liklik long dispela apinun yet, taim Jisas i rausim pinis Judas Iskariot husat i redi long kamapim em long ol birua, wanpela bikpela tok pait i kamap namel long ol 11-pela aposel. Ol i tingting planti long wanem samting? Husat i namba wan namel long ol! Jisas i no krosim ol, nogat; long pasin isi em i skulim ol olsem em i bikpela samting long narapela i mekim wok bilong helpim narapela. Em i tok: “Ol king bilong ol arapela lain manmeri ol i gat namba na ol i bosim ol, na ol i gat nem olsem man bilong mekim gutpela pasin long ol. Tasol yupela i no ken mekim olsem. Nogat. Man i stap namba wan namel long yupela, em i mas i stap olsem man i kamap bihain tru. Na hetman bilong yupela em i mas i stap olsem wokman bilong helpim yupela.” Em i kirapim ol long tingim pasin bilong em, na em i tok moa: “Tasol mi stap namel long yupela olsem wokman bilong helpim yupela.”—Luk 22:24-27.
Olsem wanem? Ol aposel i kisim gut tok bilong em? Ating ol i kisim gut. Planti yia bihain aposel Pita i tok: “Yupela olgeta i mas i stap wanbel na sori long olgeta man. Yupela i mas laikim tru ol arapela manmeri bilong God na marimari long ol, na lusim pasin bilong bikhet.” (1 Pita 3:8) Em i bikpela samting tru long yumi tu i lusim pasin antap na kisim pasin daun, a? Yumi bihainim savepasin sapos yumi no strong long kisim biknem, strong, o namba. Baibel i tok: “God i save daunim ol man bilong litimapim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.” (Jems 4:6) Na wanpela savetok bilong bipo i tok: “Sapos yu daunim yu yet na yu stap aninit long Bikpela, bai yu gat planti mani samting na biknem, na bai yu stap gut.”—Sindaun 22:4.
Daunim Pasin Bilong Bel Nogut —Olsem Wanem?
Tingim narapela pasin i stap long planti hap—em pasin bilong bel nogut. Pasin bilong bel nogut i stap long olgeta hap na kain kain samting i save kirapim ol man long bel nogut, olsem: pasin bilong pret, man i no gat save long narapela lain, tingting nogut long narapela, pasin bilong daunim narapela, pasin i no stret, na pasin bilong litimapim kantri, lain, na skin. (2 Timoti 3:1-4) Long taim bilong Jisas, pasin bilong bel nogut i bikpela tru. Ol Juda i bel nogut long ol man bilong kisim takis, na ol i no save wok na bung wantaim ol Samaria. (Jon 4:9) Na tu, ol Juda i bel nogut long ol manmeri bilong ol narapela lain. Tasol bihain, pasin bilong lotu em Jisas i bin kamapim i mas go long ol manmeri bilong olgeta lain. (Aposel 10:34, 35; Galesia 3:28) Olsem na long pasin sori em i givim nupela lo long ol disaipel bilong em.
Jisas i tok: “Mi givim nupela lo long yupela olsem, yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela. Mi bin laikim yupela tru, na olsem tasol yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela.” Ol i mas lain long kamapim dispela pasin bilong laikim tru ol narapela, long wanem, em i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:34, 35) Dispela nupela lo i winim olpela lo i tok, man i ‘mas laikim tru ol wantok olsem em i laikim em yet.’ (Wok Pris 19:18) Em i mas mekim olsem long wanem rot? Jisas i kamapim klia dispela samting, na em i tok: “Lo bilong mi em i olsem. Yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela, long wankain pasin olsem mi bin laikim yupela. Sapos wanpela man i laikim tumas ol pren bilong en na i lusim laip bilong em yet bilong helpim ol, orait dispela pasin bilong laikim ol arapela i winim tru ol arapela pasin bilong laikim ol arapela manmeri.” (Jon 15:12, 13) Ol i mas redi long givim laip bilong ol bilong helpim ol narapela.
Olsem wanem ol manmeri i gat sin ol inap lusim pasin bilong bel nogut long narapela? Pasin bilong daunim sampela laik bilong ol yet na laikim ol narapela i mas kisim ples bilong en. Planti milion manmeri i gat gutpela bel em ol i bilong kain kain lain, pasin na sindaun, lotu, na lain politik, ol i mekim olsem. Ol i insait nau long wanpela lain i stap wanbel na narapela i no bel nogut long narapela—em bikpela lain brata bilong ol Witnes Bilong Jehova i stap long olgeta hap. Ol i bihainim tok bilong aposel Jon: “Man i no laikim tru brata bilong en na i bel nogut long em, i olsem em i kilim man i dai. Na yupela i save, man i kilim narapela man i dai, em i no kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim.” (1 Jon 3:15) Ol Kristen tru i no save insait long ol pait, na tu, ol i wok strong long kamapim pasin bilong laikim tru narapela.
Tasol yumi mas i gat wanem tingting long ol man i no wanbilip bilong yumi na ol i bel nogut long yumi? Taim Jisas i hangamap long diwai, em i beten bilong helpim ol birua, na em i tok: “Papa, yu ken lusim sin bilong ol. Ol i no save long dispela samting ol i mekim.” (Luk 23:34) Taim ol birua i tromoi ston bilong kilim i dai disaipel Stiven, em i tok: “Bikpela, yu no ken bekim dispela sin long ol.” (Aposel 7:60) Jisas na Stiven i laik bai ol gutpela samting i painim ol birua bilong ol. Ol i no bel nogut long ol. Baibel i tok yumi mas “mekim gutpela pasin long ol arapela.”—Galesia 6:10.
‘Helpim Bilong Strongim Ol Oltaim’
Taim dispela bung wantaim ol 11-pela gutpela aposel i go yet, Jisas i tokim ol olsem klostu nau em i no ken i stap moa wantaim ol long skin. (Jon 14:28; 16:28) Tasol em i tok promis: “Bai mi askim Papa, na em bai i givim yupela narapela Helpim bilong strongim yupela. Na em bai i stap wantaim yupela oltaim oltaim.” (Jon 14:16) Dispela helpim em i tok promis long en em spirit holi bilong God. Em bai skulim ol long ol strongpela tok bilong Baibel na kirapim tingting bilong ol long tingim gen ol tok Jisas i bin skulim ol taim em i mekim wok bilong em long graun.—Jon 14:26.
Olsem wanem spirit holi inap helpim yumi long nau? Olsem: Spirit holi i kamapim ol tok bilong Baibel. “Holi Spirit yet i kirapim ol man” long autim tok profet na raitim ol tok bilong Baibel. (2 Pita 1:20, 21; 2 Timoti 3:16) Taim yumi stadi long Baibel na bihainim ol samting yumi lain long en, dispela bai givim yumi save, savepasin, na gutpela tingting. Long dispela rot yumi redi gut long karim ol hevi bilong dispela graun nogut, a?
Spirit holi i save helpim yumi long narapela rot tu. Spirit holi bilong God i gat bikpela strong long kirapim ol man long mekim gutpela pasin; em i helpim ol man i larim spirit holi i bosim ol long kamapim ol pasin God i laikim. Baibel i tok, ‘spirit holi i save kirapim yumi long mekim pasin bilong laikim tru ol arapela, amamas, stap bel isi, no belhat kwik, helpim ol man, mekim gutpela pasin long ol, wokabaut stret oltaim, stap isi, na daunim laik bilong olpela bel.’ Yumi mas i gat ol dispela pasin na bai yumi inap lusim ol laik nogut bilong skin long mekim pasin pamuk, pait, bel nogut, belhat, na kain pasin olsem, a?—Galesia 5:19-23.
Taim yumi larim spirit holi i strongim yumi, bai yumi inap kisim “bikpela strong” bilong winim olgeta hevi i save painim yumi. (2 Korin 4:7) Spirit holi i no save tekewe ol hevi na traim long yumi, tasol em inap helpim yumi long karim ol. (1 Korin 10:13) Aposel Pol i tok: “Krais i save strongim mi, na long strong bilong em mi inap mekim olgeta samting.” (Filipai 4:13) Yumi save kisim dispela strong long rot bilong spirit holi. Man! Yumi ken tenkyu long Jehova i givim spirit holi long yumi! Olgeta man i ‘laikim tru Jisas na bihainim gut ol tok bilong em’ ol inap kisim dispela spirit.—Jon 14:15.
‘Stap Insait Long Sori Bilong Mi’
Long laspela nait bilong em olsem man long graun, Jisas i tokim ol aposel: “Man i kisim lo bilong mi na i bihainim gut, dispela man em i laikim mi tru. Na man i laikim mi, Papa bilong mi bai i laikim em.” (Jon 14:21) Em i tokim ol: “Oltaim yupela i mas i stap insait long . . . sori bilong mi.” (Jon 15:9, Nupela Testamen na Ol Sam) Olsem wanem pasin bilong i stap insait long sori bilong Papa na Pikinini i helpim yumi long daunim laik nogut i stap long skin bilong yumi na pasin nogut bilong dispela graun?
Yu ting yumi inap daunim ol laik nogut sapos yumi no gat strongpela laik long mekim olsem? Laik bilong pas gut wantaim God Jehova na Pikinini bilong em, dispela inap kirapim tru yumi long mekim olsem. Ernesto,a em yangpela man i bin pait strong long lusim pasin pamuk em i bin mekim kirap long taim em i yangpela yet, em i tok: “Mi laik bai God i orait long mi, na mi kisim save long Baibel olsem God i no orait long dispela pasin mi save mekim. Olsem na mi pasim tok long bel olsem mi mas kamap narapela kain man na bihainim ol lo bilong God. Long olgeta de mi mas pait strong long daunim ol tingting nogut i save kamap long bel. Tasol mi strong long mi mas winim dispela pait, olsem na oltaim mi beten askim God long helpim mi. Tupela yia bihain, i olsem mi winim pinis dispela pait, tasol mi mas strong yet long bosim skin bilong mi.”
Long pasin bilong sakim ol samting bilong dispela graun, tingim laspela beten Jisas i mekim paslain long lusim dispela rum antap long Jerusalem. Em i beten askim Papa bilong em long helpim ol disaipel bilong em na i tok: “Mi no askim yu long kisim ol i go aut long dispela graun. Nogat. Mi beten long yu long yu ken lukautim ol, na man nogut i no ken bagarapim ol. Ol i no bilong dispela graun, olsem mi yet mi no bilong dispela graun.” (Jon 17:15, 16) Man! Dispela beten i strongim tru bel bilong ol! Jehova i save was gut na strongim ol manmeri em i save laikim, em ol i no insait long ol samting bilong dispela graun.
“Bilip Long God”
Pasin bilong bihainim ol lo bilong Jisas inap helpim tru yumi long winim pait long sakim ol samting bilong dispela graun nogut na ol laik nogut bilong skin. Tru, em i bikpela samting long winim dispela pait, tasol dispela i no inap pinisim ol pasin nogut bilong graun na sin i pas long yumi. Tasol yumi no ken bel hevi.
Baibel i tok: “Dispela graun bai i pinis, na olgeta pasin bilong dispela graun, em ol pasin bilong bel i kirap na aigris, ol tu bai i pinis wantaim. Tasol man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.” (1 Jon 2:17) “Olgeta manmeri i bilip long em,” Jisas i bin givim laip bilong em long kisim bek ol long sin na indai. (Jon 3:16) Taim yumi wok long kisim save long laik bilong God na ol samting em i tingting pinis long mekim, yumi mas tingim gut tok bilong Jisas, em i tok: “Yupela i bilip long God. Yupela i mas bilip long mi tu.”—Jon 14:1.
[Futnot]
a Em i no nem tru bilong em.
[Piksa long pes 6, 7]
Jisas i tokim strong ol aposel bilong em: “Yupela i mas i stap insait long . . . sori bilong mi”
[Piksa long pes 7]
Klostu nau sin na ol samting sin i kamapim i no inap kalabusim moa ol man