Yu Save Mekim Gutpela Wok Long “Presen” Bilong Yu?
“Givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God, na laikim ol tru olsem ol brata bilong yupela stret. Yupela i mas strong long litimapim nem bilong ol arapela tasol.”—RO. 12:10.
1. Baibel i tok promis long wanem samting?
PLANTI taim Baibel i tok Jehova bai helpim yumi taim yumi bel hevi. Tingim ol dispela gutpela promis: “Em i save helpim olgeta manmeri i gat hevi na em i save litimapim olgeta manmeri ol arapela man i daunim ol.” “Em i save mekim orait ol manmeri, hevi i bagarapim tingting bilong ol na ol i pilim nogut. Na em i pasim ol sua bilong ol.” (Sng. 145:14; 147:3) Na Papa bilong yumi long heven, em yet i tok: “Mi God, Bikpela bilong yupela. Mi save sambai long yupela na mi tokim yupela olsem, yupela i no ken pret. Bai mi helpim yupela.”—Ais. 41:13.
2. Long wanem ol rot Jehova i save helpim ol wokboi bilong em?
2 Tasol Jehova i stap long heven, olsem wanem em i ‘sambai long yumi’? Olsem wanem ‘em i litimapim yumi’ taim hevi i daunim yumi? God Jehova i save helpim yumi long kain kain rot. Olsem: Em i save givim “bikpela strong” long ol manmeri bilong em long rot bilong holi spirit. (2 Ko. 4:7; Jo. 14:16, 17) Na tu, em i litimapim na strongim ol wokboi bilong em long rot bilong Baibel. (Hi. 4:12) Tasol olsem wanem? I gat narapela rot tu we Jehova i strongim yumi? Buk Namba 1 Pita i kamapim bekim bilong dispela askim.
‘God i Marimari Long Yumi Long Kain Kain’ Rot
3. (a) Aposel Pita i tok wanem long ol traim? (b) Laspela hap bilong namba wan pas bilong Pita i stori long wanem samting?
3 Aposel Pita i raitim pas long ol wanbilip em holi spirit i makim ol, na em i tok ol i ken amamas, long wanem, wanpela gutpela samting tru i wetim ol. Na em i tok: “Tasol nau long liklik taim tasol, ating kain kain traim bai i kamap na givim pen long yupela.” (1 Pi. 1:1-6) Tingim dispela tok “kain kain.” Em i makim olsem ol traim bai i kain kain. Tasol nogut ol brata bilong Pita i ting olsem ol no inap sanap strong. Olsem na Pita i tok, maski wanem wanem traim i painim ol, Jehova bai helpim ol long sanap strong. Dispela promis i stap long laspela hap bilong pas bilong Pita, we em i stori long ol samting bilong “taim bilong olgeta samting i laik pinis.”—1 Pi. 4:7.
4. Olsem wanem na ol tok bilong 1 Pita 4:10 i mekim gut bel bilong yumi?
4 Pita i tok: “God i bin marimari long yupela olgeta wan wan na givim ol kain kain presen long yupela. Olsem na yupela wan wan i mas i stap gutpela wokboi bilong God, na yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela manmeri bilong God.” (1 Pi. 4:10) Long dispela ves tu Pita i kamapim dispela tok “kain kain.” I olsem em i laik tok, ‘Ol traim i save kamap long kain kain rot, tasol marimari bilong God em tu i save kamap long kain kain rot.’ Olsem wanem dispela tok i mekim gut bel bilong yumi? Dispela tok i makim olsem, maski wanem wanem kain traim o hevi i painim mi, marimari bilong God bai kamap long wanpela rot bilong helpim yumi long sanap strong. Long dispela tok bilong Pita, yu luksave long rot Jehova i mekim wok long en bilong kamapim marimari bilong em long yumi? Dispela rot em ol wanbilip Kristen.
“Helpim Ol Arapela Manmeri Bilong God”
5. (a) Olgeta wan wan Kristen i mas mekim wanem? (b) Wanem ol askim i kamap?
5 Pita i tokim olgeta bratasista insait long kongrigesen Kristen olsem: “Yupela i mas holim strong pasin bilong laikim tru ol arapela manmeri bilong God.” Na em i tok moa: “God i bin . . . givim ol kain kain presen long yupela. Olsem na yupela wan wan i mas . . . yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela manmeri bilong God.” (1 Pi. 4:8, 10) Olgeta wan wan long kongrigesen ol i gat wok long strongim ol wanbilip Kristen. Jehova i bin givim yumi wanpela gutpela samting tru bilong em, na yumi gat wok long tilim long ol arapela. Wanem dispela gutpela samting em i bin putim long han bilong yumi? Pita i tok em i wanpela “presen.” Dispela presen i wanem samting? Olsem wanem yumi mekim wok long dispela presen bilong “helpim ol arapela manmeri bilong God”?
6. Wanem sampela presen em God i bin givim long yumi ol Kristen?
6 Baibel i tok: “Olgeta gutpela samting yumi save kisim na olgeta presen i gutpela tru, em olgeta i save kam long heven.” (Jem. 1:17) Tru tumas, olgeta presen Jehova i givim long ol manmeri bilong em, em ol rot bilong God long kamapim marimari bilong em. Wanpela gutpela presen tru Jehova i givim long yumi, em holi spirit. Dispela presen i helpim yumi long kisim ol pasin em God i save laikim, olsem pasin laikim, gutpela pasin, na pasin isi. Ol kain pasin olsem i save kirapim yumi long laikim ol wanbilip na redi long helpim ol. Stretpela save na savetingting, ol tu i gutpela presen em holi spirit i helpim yumi long kisim. (1 Ko. 2:10-16; Ga. 5:22, 23) Yumi ken ting olsem olgeta strong na save na pasin bilong yumi ol i presen na yumi mas yusim bilong givim biknem na ona long Papa bilong yumi long heven. God i bin givim wok long yumi long yusim ol save na ol pasin bilong yumi long kamapim marimari bilong em long ol wanbilip.
“Yusim . . . Bilong Helpim Ol Arapela”—Long Wanem Rot?
7. (a) Ol presen yumi bin kisim i wankain o olsem wanem? (b) I gutpela yumi givim wanem ol askim long yumi yet, na bilong wanem?
7 Pita i stori moa long ol presen yumi bin kisim, olsem: “God i bin . . . givim ol kain kain presen long yupela. . . . Yusim ol dispela presen.” Ol dispela presen, em ol pasin na ol save yumi bin kisim—ol i narapela narapela na skel bilong ol tu i narapela narapela. Tasol maski wanem wanem kain presen God i givim yumi, yumi mas “yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela manmeri bilong God.” God i tokim yumi long “stap gutpela wokboi . . . na yusim ol dispela presen.” Olsem na yumi mas askim yumi yet: ‘Mi save yusim ol presen mi bin kisim na strongim ol wanbilip?’ (Skelim 1 Timoti 5:9, 10.) ‘O mi save yusim ol save mi bin kisim long Jehova bilong helpim mi yet—ating bilong kisim planti mani o biknem?’ (1 Ko. 4:7) Taim yumi yusim ol presen bilong yumi “bilong helpim ol arapela manmeri bilong God,” yumi save mekim samting Jehova i laikim.—Snd. 19:17; ritim Hibru 13:16.
8, 9. (a) Wanem sampela samting ol Kristen long olgeta hap i save mekim bilong helpim ol wanbilip? (b) Wanem sampela samting ol brata na sista long kongrigesen bilong yumi i mekim bilong helpim ol wanbilip?
8 Tok Bilong God i stori long kain kain samting ol Kristen bilong pastaim i bin mekim bilong helpim ol wanbilip. (Ritim Rom 15:25, 26; 2 Timoti 1:16-18.) Long nau tu, ol trupela Kristen i save yusim ol presen bilong ol long helpim ol wanbilip. Tingim sampela samting ol i mekim.
9 Planti brata i save lusim planti aua long olgeta mun long redim ol hap bilong miting. Long ol miting, taim ol i kamapim ol gutpela tok ol i bin kisim save long en taim ol i mekim stadi Baibel bilong ol, dispela i save kirapim olgeta long kongrigesen long karim hevi na sanap strong. (1 Ti. 5:17) Planti brata na sista ol i gat nem long kamapim gutpela pasin sori long ol wanbilip. (Ro. 12:15) Sampela i save go lukim ol wanbilip i gat bel hevi na ol i beten wantaim ol. (1 Te. 5:14) Na sampela i save raitim pas bilong strongim ol brata Kristen i gat hevi. Na sampela i helpim ol wanbilip i gat sik long kam long ol miting bilong kongrigesen. Planti tausen Witnes i insait long wok bilong helpim ol wanbilip long sanapim gen ol haus i bin kisim bagarap long bikpela win na ren samting. Dispela gutpela pasin sori na helpim ol bratasista i kamapim, em ol rot bilong God long kamapim “marimari” bilong em.—Ritim 1 Pita 4:11.
Wanem Samting i Bikpela Samting Moa?
10. (a) Pol i tingim wanem tupela wok bilong God em i mekim? (b) Olsem wanem yumi bihainim pasin bilong Pol long nau?
10 Ol wokboi bilong God i bin kisim wanpela presen bilong yusim long helpim ol wanbilip, tasol i no dispela samting tasol, nogat, ol i bin kisim tu wanpela tok ol i mas autim long ol narapela. Aposel Pol i luksave long dispela tupela wok bilong Jehova em i mas mekim. Long pas em i salim long kongrigesen long Efesus, em i stori long “marimari” em i bin kisim long God bilong helpim ol. (Ef. 3:2) Tasol em i mekim dispela tok tu: “God i traim mipela pinis na long laik bilong em yet em i givim mipela wok bilong autim gutnius.” (1 Te. 2:4) Olsem Pol, yumi tu i luksave olsem yumi bin kisim wok bilong autim tok bilong Kingdom Bilong God. Taim yumi wok strong long autim tok, yumi bihainim pasin bilong Pol, em i no save surik long autim gutnius. (Ap. 20:20, 21; 1 Ko. 11:1) Yumi save olsem wok bilong autim tok bilong Kingdom inap helpim ol man long abrusim bagarap. Tasol yumi wok tu long bihainim pasin bilong Pol long luksave long ol rot we yumi inap “givim sampela presen” long ol wanbilip.—Ritim Rom 1:11, 12; 10:13-15.
11. Yumi mas i gat wanem tingting long tupela wok bilong yumi, em wok bilong autim tok na wok bilong strongim ol brata?
11 Long dispela tupela wok Kristen, wanem wok i bikpela samting moa? Kain askim olsem i wankain long askim yumi ken mekim taim yumi tingim wanpela pisin, Long tupela wing bilong pisin, wanem wing i bikpela samting moa? Yumi save pinis, bilong pisin i ken flai, em i mas i gat tupela wing. Na olsem tasol, yumi mas insait long dispela tupela wok bilong God na bai yumi ken stap Kristen tru. Olsem na yumi no ken ting wok bilong yumi long autim gutnius na wok bilong strongim ol wanbilip, tupela i no poroman wantaim, nogat. Yumi mas i gat wankain tingting long dispela tupela wok olsem aposel Pita na Pol i gat—narapela wok i helpim narapela wok. Long wanem rot?
12. Olsem wanem yumi stap olsem wanpela tul long han bilong Jehova?
12 Yumi holim wok bilong autim gutnius, olsem na yumi yusim save bilong yumi long mekim wok tisa bilong helpim ol narapela long pilim tru gutpela tok bilong Kingdom Bilong God. Yumi mekim olsem, long wanem, yumi laik bai ol i kamap disaipel bilong Krais. Tasol yumi yusim tu ol save na ol narapela presen yumi bin kisim bilong strongim ol wanbilip; yumi mekim gutpela tok long ol na helpim ol—em ol rot bilong God long kamapim marimari bilong em. (Snd. 3:27; 12:25) Yumi mekim olsem, long wanem, yumi laik bai ol i stap disaipel bilong Krais. Long dispela tupela wok—autim tok na “helpim ol arapela manmeri bilong God”—yumi stap olsem wanpela tul long han bilong Jehova.—Ga. 6:10.
“Givim Bel . . . Long Ol Arapela Manmeri Bilong God”
13. Wanem samting bai kamap sapos yumi surik long “helpim ol arapela manmeri bilong God”?
13 Pol i tokim ol wanbilip: “Yupela i mas givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God, na laikim ol tru olsem ol brata bilong yupela stret. Yupela i mas strong long litimapim nem bilong ol arapela.” (Ro. 12:10) Tru tumas, pasin bilong laikim tru ol brata bilong yumi i save kirapim yumi long wok strong long stap wokboi bilong kamapim marimari bilong God. Yumi save olsem sapos Satan i pasim yumi long “helpim ol arapela manmeri bilong God,” dispela bai daunim pasin bilong yumi long stap wanbel. (Kl. 3:14) Na sapos yumi no stap wanbel, dispela bai daunim pasin bilong yumi long wok strong long autim tok. Satan i save olsem bilong pasim yumi long inapim wok God i bin givim long yumi, i no olsem em i mas daunim strong bilong yumi long mekim tupela wok wantaim, nogat, wanpela tasol em inap. Em i kain olsem bilong pasim pisin long flai, wanpela wing tasol i mas bagarap, i no olsem 2-pela wing wantaim i mas bagarap.
14. Husat i kisim helpim long wok bilong yumi long “helpim ol arapela manmeri bilong God”? Stori long dispela.
14 Pasin bilong “helpim ol arapela manmeri bilong God” i no helpim tasol ol wanbilip husat i kisim dispela marimari bilong God, nogat, em i helpim tu ol Kristen husat i kamapim dispela marimari. (Snd. 11:25) Tingim tupela marit, Ryan na Roni, long Illinois, U.S.A. Taim ol i kisim save olsem saiklon Katrina i bin bagarapim planti handet haus bilong ol Witnes, pasin bilong laikim ol brata i kirapim ol long lusim haus na wok mani bilong ol, na ol i baim na stretim wanpela olpela haus ka, na go long Louisana i stap longwe inap 1,400 kilomita. Ol i stap long dispela hap winim wanpela yia we ol i givim taim, strong, na mani bilong ol long helpim ol brata. Ryan, em i gat 29 krismas, em i tok: “Mi insait long dispela wok na dispela i helpim mi long go klostu moa long God.” Ryan i tok moa: “Taim mi wok wantaim ol brata i gat bikpela krismas, dispela i lainim mi gut long pasin bilong tingim ol brata. Mi kisim save tu olsem i gat planti wok em mipela ol yangpela i ken mekim insait long oganaisesen bilong Jehova.” Roni, em i gat 25 krismas, em i tok: “Mi tenkyu tru long mi inap insait long dispela wok bilong helpim ol narapela. Mi kisim bikpela amamas tru, winim amamas bipo mi bin kisim. Mi save olsem long ol yia i kamap bihain, dispela gutpela wok mipela i bin insait long en bai wok yet long helpim mipela.”
15. I gat wanem as na yumi mas wok yet long stap wokboi bilong kamapim marimari bilong God?
15 Tru tumas, yumi olgeta i save kisim blesing taim yumi bihainim tok bilong God na autim gutnius na strongim ol wanbilip. Ol wanbilip yumi helpim, ol i kamap strong long ol samting bilong spirit, na yumi yet i kisim amamas long dispela pasin bilong givim samting. (Ap. 20:35) Taim olgeta wan wan long kongrigesen i laikim na tingim ol arapela, kongrigesen olgeta i pas gut wantaim. Na tu, pasin bilong laikim ol wanbilip i soim klia olsem yumi Kristen tru. Jisas i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jo. 13:35) Na nambawan bikpela samting, biknem i save go long gutpela Papa bilong yumi, Jehova, taim ol wokboi bilong em hia long graun i kamapim laik bilong em long helpim ol man i no gat strong. Em nau, em sampela gutpela as na yumi mas i “stap gutpela wokboi bilong God” na yusim presen yumi bin kisim “bilong helpim ol arapela manmeri bilong God.” Olsem wanem? Bai yu wok yet long mekim olsem?—Ritim Hibru 6:10.
Yu Tingim Yet?
• Jehova i save strongim ol wokboi bilong em long wanem ol rot?
• Yumi bin kisim wanem samting long God?
• Wanem sampela samting yumi ken mekim bilong helpim ol wanbilip?
• Wanem samting bai kirapim yumi long wok yet long yusim presen bilong yumi long “helpim ol arapela manmeri bilong God”?
[Ol piksa long pes 13]
Yu save yusim “presen” yu bin kisim bilong helpim ol arapela o yu yusim bilong helpim yu yet?
[Ol piksa long pes 15]
Yumi autim gutnius long ol narapela na strongim ol wanbilip Kristen
[Piksa long pes 16]
I stret yumi mekim tok amamas long ol bratasista i helpim ol lain em bagarap i painim ol